Digable Planets - Black Ego - перевод текста песни на немецкий

Black Ego - Digable Planetsперевод на немецкий




Black Ego
Schwarzes Ego
Alright boy, ah man
Na gut, Junge, ah Mann
Give you your rights, here we go again
Ich gebe dir deine Rechte, da sind wir wieder
You have the right to remain silent
Du hast das Recht zu schweigen
Hey Ish what? s goin' on? Chill, chill it's cool
Hey Ish, was ist los? Bleib ruhig, bleib ruhig, alles cool
Give up the right to remain silent
Gib das Recht zu schweigen auf
Anything you say can and will be used against you
Alles, was du sagst, kann und wird gegen dich verwendet werden
Whatever man, whatever
Was auch immer, Mann, was auch immer
Do you understand each of these rights I've explained to you?
Verstehst du jedes dieser Rechte, die ich dir erklärt habe?
Oh, like I ever had rights, kid
Oh, als ob ich jemals Rechte gehabt hätte, Kleiner
Do you wish to give up the right to remain silent?
Möchtest du auf das Recht zu schweigen verzichten?
Hell yeah
Zur Hölle, ja
So now let's let into in my pocket pack
So jetzt lass uns mal in meine Tasche schauen
Pummel and I epic black ethic lack, I walk again
Schläge und mir fehlt epische schwarze Ethik, ich gehe wieder
You were shade gray, come display
Du warst schattengrau, komm zeig dich
Mazes in black fire in the west
Labyrinthe in schwarzem Feuer im Westen
Shit is shakin' it's fly
Die Scheiße bebt, es ist krass
I'm in lookies when I pushin' vinyl time
Alle schauen hin, wenn ich Vinyl auflege
Up the forts, where I'm caught
Rauf zu den Forts, wo ich gefangen bin
And my thought to shakin' up a few loose
Und mein Gedanke ist, ein paar Lockere aufzumischen
Now I let my cause shoo KRS one
Jetzt lass ich meine Sache KRS-One wegscheuchen
'Cause we fade in and out, are you swingin' or coming?
Denn wir blenden ein und aus, schwingst du oder kommst du?
I'm solid on this thought, this ain't livin'
Ich bin fest bei diesem Gedanken, das ist kein Leben
It? s heavy every set back, even when I was a shorty
Jeder Rückschlag ist schwer, selbst als ich klein war
Now we cross you and your foe, thrice
Jetzt durchkreuzen wir dich und deinen Feind, dreimal
Check me in another place space enjoy
Check mich aus an einem anderen Ort, genieße den Raum
Nothing you could server could ever ace me, boy
Nichts, was du servieren könntest, könnte mich jemals übertreffen, Junge
Fat laces I'm out fat and no maybe's
Fette Laces, ich bin fett raus und kein Vielleicht
That's right, baby
Das ist richtig, Baby
That? s right, show you right, alright
Das stimmt, zeig's dir richtig, alles klar
That? s right, show you right, alright
Das stimmt, zeig's dir richtig, alles klar
That? s right, show you right, alright
Das stimmt, zeig's dir richtig, alles klar
I got Harlem on my mind, Darren on my back
Ich habe Harlem im Sinn, Darren im Nacken
Brooklyn in my blood and butters on the track
Brooklyn in meinem Blut und Butters auf dem Track
I got insect thoughts, catch the cool ways
Ich habe Insektengedanken, schnapp die coolen Wege auf
Clouds of purple haze keep me in a daze
Wolken aus Purple Haze halten mich benommen
The jazz, the jive, the poetry
Der Jazz, der Jive, die Poesie
The style, the lingo, the bags of equality
Der Stil, der Jargon, die Ladungen Gleichheit
Many different things tryin' to get to me
Viele verschiedene Dinge versuchen, an mich ranzukommen
But in a world of hard rock, I keep my humility
Aber in einer Welt des Hard Rock bewahre ich meine Demut
The funkanaut from the kingdom of not
Der Funkanaut aus dem Königreich des Nicht
With galactic sure shot, they can't, won't, don't stop
Mit galaktischem Volltreffer, sie können nicht, wollen nicht, hören nicht auf
Flock to the rhythm I bring
Strömt zu dem Rhythmus, den ich bringe
Sing songs call survival on the Mingus revival
Singe Lieder namens Überleben beim Mingus-Revival
Scored the bass hit with my bugged out clique
Den Bass-Hit mit meiner durchgeknallten Clique erzielt
It? s doodlebugm give me love for a visual script
Es ist Doodlebug, gib mir Liebe für ein visuelles Skript
Sip the groove juice, it? s kinda rough
Schlürfe den Groove-Saft, er ist ziemlich rau
Sevens never bluff, I had enough, eleven
Siebenen bluffen nie, ich hatte genug, elf
That? s right, show you right, alright
Das stimmt, zeig's dir richtig, alles klar
That? s right, show you right, alright
Das stimmt, zeig's dir richtig, alles klar
That? s right, show you right, alright
Das stimmt, zeig's dir richtig, alles klar
In the east I rose, froze in the pose
Im Osten stieg ich auf, erstarrte in der Pose
Of a land diseased, flows that coolest summer breeze
Eines kranken Landes, Flows wie die kühlste Sommerbrise
Nikki did Kevin braids, we got four in the 'Lac
Nikki machte Kevins Zöpfe, wir haben vier im 'Lac
As we swoop at Warp Seven, holler don't crowd cats
Während wir mit Warp Sieben anrauschen, ruf: Drängelt nicht, Leute
'Cause look corpie is the color and butter he do it low
Denn schau, Kumpel ist die Farbe und Butter macht es unauffällig
All you hear is poppers and rubber I'm sayin', oh
Alles, was du hörst, sind Popper und Gummi, sag ich, oh
Man we keep it poppin' on hot day shit
Mann, wir lassen es an heißen Tagen knallen, Scheiße
I got the fish eggs droppin' any block you dip
Ich lasse den Kaviar fallen, in jedem Block, wo du abtauchst
And I dazzle that mood with the cool out fool
Und ich verzaubere die Stimmung mit dem coolen Gehabe, Mann
Easin' semi-swerve to the curb like the do
Sanftes halbes Ausweichen zum Bordstein, wie die es tun
I'm fro, blow, you got that right
Ich bin Fro, Blow, genau richtig
Groove with soul and I'm still spinnin'
Groove mit Soul und ich drehe mich immer noch
Cross 110 and indicate 'em somethin' else
Überquere die 110 und signalisiere ihnen was anderes
Blackest space, deepest sea
Schwärzester Raum, tiefste See
My shit's on natural high
Mein Zeug ist auf einem natürlichen Hoch
The man can't put no thing on me
Der Mann kann mir nichts anhaben
So dig me when my mind stretch out, it? s astro black
Also digg mich, wenn mein Geist sich ausdehnt, es ist astro-schwarz
Time reachin' end to end, nappy afro blue
Zeit reicht von Ende zu Ende, krauses Afro-Blau
We'd swoop and fight in, out the corners
Wir würden herabstürzen und kämpfen, rein, raus aus den Ecken
Do my thang like you be with a nigga
Mach mein Ding, als wärst du bei 'nem Nigga
That? s right, show you right, alright
Das stimmt, zeig's dir richtig, alles klar
That? s right, show you right, alright
Das stimmt, zeig's dir richtig, alles klar
That? s right, show you right, alright
Das stimmt, zeig's dir richtig, alles klar
That? s right, show you right, alright
Das stimmt, zeig's dir richtig, alles klar
That? s right, show you right, alright
Das stimmt, zeig's dir richtig, alles klar
That? s right, show you right, alright
Das stimmt, zeig's dir richtig, alles klar
That? s right, show you right, alright
Das stimmt, zeig's dir richtig, alles klar
That? s right, show you right, alright
Das stimmt, zeig's dir richtig, alles klar
That? s right, show you right, alright
Das stimmt, zeig's dir richtig, alles klar
...
...





Авторы: Butler, Ishmael R. Vieira, Mary Ann Irving, Craig L.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.