Dimi - Nur ein Traum - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dimi - Nur ein Traum




Nur ein Traum
Только сон
Deine Hände, dein Haar, deine Augen, du bist Meins,
Твои руки, твои волосы, твои глаза, ты моя,
Nein, ich kann es nicht glauben
Нет, я не могу в это поверить.
Was wir zwei haben kann man nicht kaufen
То, что у нас есть, не купишь.
Du bist die Eine von Einhunderttausend
Ты одна из сотен тысяч.
Deine Freunde, sie waren dagegen, dass wir zwei
Твои друзья были против того, чтобы мы
Uns so häufig begegnen
Так часто виделись.
Du alleine bringst mein Herz zum Beben
Только ты заставляешь мое сердце трепетать.
Du kannst alles haben, ich schenk′ dir mein Leben
Ты можешь получить все, я подарю тебе свою жизнь.
Du holst mich hoch wenn ich fall', du bist die
Ты поднимаешь меня, когда я падаю, ты
Flamme die brennt wenn kalter Wind weht
Пламя, которое горит, когда дует холодный ветер.
Und der Mond scheint in der dunklen Nacht
И луна светит в темной ночи,
Und ich hoffe das ich nie erwach′
И я надеюсь, что никогда не проснусь.
Sag mir woran es lag, du hast doch immer gesagt du
Скажи мне, в чем причина, ты же всегда говорила, что
Würdest ewig bei mir bleiben und uns kann nichts trenn'
Останешься со мной навсегда, и нас ничто не разлучит.
Du bist nur ein Traum
Ты всего лишь сон.
Bitte weck' mich noch nicht auf
Пожалуйста, не буди меня.
Und nein, ich komm nicht mehr klar, denn ich bereu′
И нет, я больше не могу ясно мыслить, потому что я жалею о
Jeden Tag
Каждом дне,
Weil du da draußen auf mich wartest und ich dich nicht kenn′
Потому что ты ждешь меня где-то там, а я тебя не знаю.
Du bist nur ein Traum
Ты всего лишь сон.
Bitte weck' mich noch nicht auf, ohohoh, weck′ mich nicht auf
Пожалуйста, не буди меня, о-о-о, не буди меня.
Ohohoh, weck' mich nicht auf, ohohoh
О-о-о, не буди меня, о-о-о.
Weck′ mich nicht auf
Не буди меня.
Bitte weck' mich noch nicht auf
Пожалуйста, не буди меня.
Dein Vertrauen, dein Verstand, deine Werte
Твое доверие, твой разум, твои ценности,
Ich will Dein sein solang′ bis ich sterbe
Я хочу быть твоим, пока не умру.
Sag ein Wort, und ich werde gesund, mein Herz
Скажи слово, и я выздоровлю, мое сердце
überschlägt sich und du bist der Grund
Бьется чаще, и ты причина этого.
Deine Freude, dein Strahlen, dein Lachen
Твоя радость, твое сияние, твой смех,
Du allein kannst mein Feuer entfachen
Только ты можешь разжечь мой огонь.
Du gibst mir Antrieb, du machst mich so groß
Ты даешь мне мотивацию, ты делаешь меня таким сильным.
Ich nehme deine Hand und ich lass dich nicht los
Я беру тебя за руку и не отпущу.
Ich seh' dich in meinen Träumen, es ist alles perfekt
Я вижу тебя в своих снах, все идеально,
Und ich erwarte diesen Tag an dem ich dich dann seh'
И я жду того дня, когда увижу тебя.
Ja, es tut so weh
Да, это так больно.
Sag mir woran es lag
Скажи мне, в чем причина.
Du hast doch immer gesagt du würdest ewig bei mir
Ты же всегда говорила, что останешься со мной навсегда,
Bleiben und uns kann nichts trenn′
И нас ничто не разлучит.
Du bist nur ein Traum
Ты всего лишь сон.
Bitte weck′ mich noch nicht auf
Пожалуйста, не буди меня.
Und nein, ich komm nicht mehr klar, denn ich bereu' jeden Tag
И нет, я больше не могу ясно мыслить, потому что я жалею о каждом дне,
Weil du da draußen auf mich wartest und ich dich nicht kenn′
Потому что ты ждешь меня где-то там, а я тебя не знаю.
Du bist nur ein Traum
Ты всего лишь сон.
Bitte weck' mich noch nicht auf, ohohoh, weck′ mich nicht auf
Пожалуйста, не буди меня, о-о-о, не буди меня.
Ohohoh, weck' mich nicht auf, ohohoh
О-о-о, не буди меня, о-о-о.
Weck′ mich nicht auf
Не буди меня.
Bitte weck' mich noch nicht auf
Пожалуйста, не буди меня.





Авторы: Beats Avenue, Tim Fütterer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.