Dimitra Galani - 5:30 Ora Proini - перевод текста песни на немецкий

5:30 Ora Proini - Dimitra Galaniперевод на немецкий




5:30 Ora Proini
5:30 Uhr Morgens
Λες και έμπαινε η βροχή μες τ' όνειρό της
Als ob der Regen in ihren Traum eindrang
Εκείνη πιο γυμνή, δεν είχε υπάρξει
Sie war noch nie so nackt gewesen
Φοβόταν πως δεν είχε πια δικό της, ούτε τον ύπνο της
Sie fürchtete, dass ihr nichts mehr gehörte, nicht einmal ihr Schlaf
Μακριά να την πετάξει
Um sie weit fortzustoßen
Σαν πέτρα που θρυμάτισε ένα τζάμι
Wie ein Stein, der eine Scheibe zertrümmerte
Την ξύπνησε η φωνή της στο σκοτάδι,
Ihre eigene Stimme weckte sie im Dunkeln,
Σηκώθηκε κι ο ιδρώτας της ποτάμι
Sie stand auf und ihr Schweiß war ein Fluss
Πώς σκόνταψε η ζωή σ' άδειο πηγάδι
Wie das Leben in einem leeren Brunnen gestolpert war
Πιο ξένο ήταν το σπίτι
Fremder war das Haus
Και ο ουρανός της
Und ihr Himmel
Και η μέρα που ερχόταν
Und der Tag, der kam
Και ο εαυτός της
Und sie selbst
Έτσι όπως γέμιζε μια κούπα με νερό
Gerade als sie einen Becher mit Wasser füllte
Μες στην δροσιά του είπε, ας γεννηθώ
In seiner Kühle sagte sie, lass mich geboren werden
Μες στην δροσιά του είπε, ας ξαναγεννηθώ
In seiner Kühle sagte sie, lass mich wiedergeboren werden
Και είπε να διώξει το κακό
Und sie beschloss, das Böse zu vertreiben
Με ένα τραγούδι πιο παλιό και από την ίδια
Mit einem Lied, älter als sie selbst
Και όπως ξεκίναγε η φωνή
Und als die Stimme begann
Και ένιωθε πάλι ζωντανή, δεν ήταν ίδια
Und sie sich wieder lebendig fühlte, war sie nicht mehr dieselbe





Авторы: Hrisostomos Mouratoglou, Paraskevas Karasoulos, Dimitra Galani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.