Текст и перевод песни Dimitris Mitropanos - Mikro Mou Votsalo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mikro Mou Votsalo
Мой маленький камушек
Μικρό
μου
βότσαλο
που
παίζεις
με
τα
κύματα
Мой
маленький
камушек,
играющий
с
волнами,
Και
παραδίνεσαι
στης
θάλασσας
το
χάδι
Предающийся
ласке
моря,
Απόψε
άκου
της
καρδιάς
μου
τα
σκιρτήματα
Сегодня
ночью
услышь
трепет
моего
сердца,
Πως
αντηχούνε
κι
αναστατώνουν
το
σκοτάδι
Как
он
отдается
эхом
и
тревожит
темноту.
Στο
παραθύρι
της
τα
μάτια
μου
ξαγρύπνησαν
У
твоего
окна
мои
глаза
не
смыкали
сна,
Και
στο
κατώφλι
της
ξενύχτησε
η
σιωπή
μου
И
на
твоем
пороге
моя
тишина
провела
бессонную
ночь.
Τ'
αστέρια
βούρκωσαν
μονάχο
σαν
μ'
αντίκρισαν
Звезды
прослезились,
увидев
меня
одинокого,
Και
τρεμοσβήνοντας
κρυφτήκαν
στο
κορμί
μου
И,
мерцая,
спрятались
на
моем
теле.
Μικρό
μου
αηδόνι
που
γλυκολαλείς
στη
ρεματιά
Мой
маленький
соловей,
сладко
поющий
в
ущелье,
Και
τον
αγέρα
κάθε
νότα
σου
στολίζει
Каждой
своей
нотой
украшающий
ветер,
Σώπασε
κι
άκου
της
ψυχής
μου
τον
νοτιά
Умолкни
и
вслушайся
в
южный
ветер
моей
души,
Μα
κλείσ'
τα
μάτια
μην
τη
δεις
που
θα
ραγίζει
Но
закрой
глаза,
не
смотри,
как
она
разрывается
на
части.
Στο
παραθύρι
της
τα
μάτια
μου
ξαγρύπνησαν
У
твоего
окна
мои
глаза
не
смыкали
сна,
Και
στο
κατώφλι
της
ξενύχτησε
η
σιωπή
μου
И
на
твоем
пороге
моя
тишина
провела
бессонную
ночь.
Τ'
αστέρια
βούρκωσαν
μονάχο
σαν
μ'
αντίκρισαν
Звезды
прослезились,
увидев
меня
одинокого,
Και
τρεμοσβήνοντας
κρυφτήκαν
στο
κορμί
μου
И,
мерцая,
спрятались
на
моем
теле.
Μικρό
μου
βότσαλο
που
παίζεις
με
τα
κύματα
Мой
маленький
камушек,
играющий
с
волнами,
Και
παραδίνεσαι
στης
θάλασσας
το
χάδι
Предающийся
ласке
моря,
Απόψε
άκου
της
καρδιάς
μου
τα
σκιρτήματα
Сегодня
ночью
услышь
трепет
моего
сердца,
Πως
αντηχούνε
κι
αναστατώνουν
το
σκοτάδι
Как
он
отдается
эхом
и
тревожит
темноту.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: dimitris papadimitriou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.