Dingo - Mirah - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dingo - Mirah




Mirah
Мира
Istun sateenkaaren siltaa yksinäin
Иду по радужному мосту в одиночестве,
Vain levotonta virran juoksua vierelläin
Лишь беспокойное течение реки рядом со мной.
Niin kauan kesti kun juoksin vastatuuleen lähelles
Так долго я бежал против ветра, к тебе навстречу.
Sateenkaaren luona en tuntenut tuskaa
У радуги я не чувствовал боли.
Kesämekon tuoksu täyttää muistojeni tien
Аромат твоего летнего платья наполняет дорогу моих воспоминаний,
Vielä vähän aikaa sen kyyneleeni luo vien
Ещё немного, и он приведёт мои слёзы к тебе.
Huulet kättä vasten etsin jostain sun huutoas
Губы прижимаю к ладони, ищу где-то твой голос,
Sateenkaaren luona ei mua kuule kukaan
Но у радуги меня никто не слышит.
Mirah, mirah
Мира, Мира,
Et tullut mua kesämekossa vastaan
Ты не встретила меня в летнем платье,
Mirah, mirah
Мира, Мира,
Et tullut edes sanomaan näkemiin
Ты даже не попрощалась.
Näen sateen ja auringon, on kettujen häät
Вижу дождь и солнце, это лисья свадьба,
Pääni polvien välissä muurahaisten leikkivän nään
Голова на коленях, наблюдаю за играми муравьёв.
Minun rakkauteni sattui päivään värien
Моя любовь попала в день красок,
Sateenkaaren luona kyynel värinsä muuttaa
У радуги слеза меняет свой цвет.
Olen tullut paikkaan mistä näen yli merien
Я пришёл туда, откуда видно море,
Ilman sinua sydämestäni valuu veri viimeinen
Без тебя из моего сердца вытекает последняя капля крови.
Ja mustarastaan huuto kaukaa vastarannalta soi
И крик дрозда звучит издалека, с того берега,
Sateenkaaren luona ei mua kuule kukaan
Но у радуги меня никто не слышит.
Mirah, mirah
Мира, Мира,
Et tullut mua kesämekossa vastaan
Ты не встретила меня в летнем платье,
Mirah, mirah
Мира, Мира,
Et tullut edes sanomaan näkemiin
Ты даже не попрощалась.
Mirah, mirah
Мира, Мира,
Mirah, mirah
Мира, Мира,
Mirah, mirah
Мира, Мира,
Mirah, mirah
Мира, Мира,
Mirah, mirah
Мира, Мира,
Et tullut mua kesämekossa vastaan
Ты не встретила меня в летнем платье,
Mirah, mirah
Мира, Мира,
Et tullut edes sanomaan näkemiin
Ты даже не попрощалась.
Mirah, mirah
Мира, Мира,
Et tullut mua kesämekossa vastaan
Ты не встретила меня в летнем платье,
Mirah, mirah
Мира, Мира,
Et tullut edes sanomaan näkemiin
Ты даже не попрощалась.





Авторы: //neumann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.