Dingo - Nahkatakkinen tyttö - перевод текста песни на немецкий

Nahkatakkinen tyttö - Dingoперевод на немецкий




Nahkatakkinen tyttö
Das Mädchen in der Lederjacke
Hän tulee vastaan "ei mitään" -ilmein
Sie kommt entgegen mit einem „Nichts“-Gesichtsausdruck.
Nuori elämänsä on kahlittu vaunuihin
Ihr junges Leben ist an den Kinderwagen gekettet.
On vaunuissa lapsi, taas sataa lunta
Im Wagen ist ein Kind, es schneit wieder.
On tähdet yksin rooleissaan
Die Sterne sind allein in ihren Rollen,
Kun hän työntää lastenvaunujaan
Während sie ihren Kinderwagen schiebt
Ja kulkee ilman saattajaa
Und ohne Begleitung geht.
Hän on ollut joskus nuori nainen
Sie war einmal eine junge Frau,
Käyttänyt aineita spiidistä tinneriin
Hat Drogen genommen, von Speed bis Verdünner.
Maanantaiaamut vain yhtä tuskaa
Die Montagmorgen waren nur Qual.
Näin eilisen muistot vierellään
So, mit den Erinnerungen von gestern an ihrer Seite
Hän on herännyt tuntien kipeää
Ist sie aufgewacht und fühlte Schmerz,
Yksinjäämisen tunteen häpeää
Die Scham des Alleingelassenseins.
Hän on nahkatakkinen tyttö
Sie ist das Mädchen in der Lederjacke.
Se sama tyttö on nähnyt helvetin
Dasselbe Mädchen hat die Hölle gesehen.
Nahkatakkinen tyttö
Das Mädchen in der Lederjacke.
Se sama tyttö on uskonut ihmisiin
Dasselbe Mädchen hat an Menschen geglaubt.
Hän on nahkatakkinen tyttö
Sie ist das Mädchen in der Lederjacke,
Se sama tyttö on nähnyt helvetin
Dasselbe Mädchen hat die Hölle gesehen.
Nahkatakkinen tyttö
Das Mädchen in der Lederjacke.
Se sama tyttö on uskonut ihmisiin
Dasselbe Mädchen hat an Menschen geglaubt.
Hän tulee vastaan "ei mitään" -ilmein
Sie kommt entgegen mit einem „Nichts“-Gesichtsausdruck.
Tulee ei-mistään ja päätyy ei-mihinkään
Kommt aus dem Nichts und endet im Nirgendwo.
Tietäen on jossain yksinäiset
Wissend: irgendwo gibt es Einsame,
Jotka nuoruuden leikeistä luopuen
Die auf die Spiele der Jugend verzichteten,
Paljon saivat vain yksinään kantaen
Vieles allein tragen mussten,
Palapeliä virheistään liitellen
Das Puzzle ihrer Fehler zusammensetzend.
On tyhjentynyt estradimme
Unsere Bühne hat sich geleert.
On ihmiset jättäneet narikan tyhjilleen
Die Leute haben die Garderobe leer zurückgelassen.
Takahuoneessa on vain pieni nainen
Im Hinterzimmer ist nur eine kleine Frau,
Joka levinneet maskarat kasvoillaan
Die mit verschmierter Wimperntusche im Gesicht
Hiljaa pudistaa päätänsä pahoillaan
Leise bedauernd den Kopf schüttelt.
Ja show vain jatkaa kulkuaan
Und die Show geht einfach weiter.
Hän on nahkatakkinen tyttö
Sie ist das Mädchen in der Lederjacke.
Se sama tyttö on nähnyt helvetin
Dasselbe Mädchen hat die Hölle gesehen.
Nahkatakkinen tyttö
Das Mädchen in der Lederjacke.
Se sama tyttö on uskonut ihmisiin
Dasselbe Mädchen hat an Menschen geglaubt.
Hän on nahkatakkinen tyttö
Sie ist das Mädchen in der Lederjacke.
Se sama tyttö on nähnyt helvetin
Dasselbe Mädchen hat die Hölle gesehen.
Nahkatakkinen tyttö
Das Mädchen in der Lederjacke.
Se sama tyttö on uskonut ihmisiin
Dasselbe Mädchen hat an Menschen geglaubt.
Hän on nahkatakkinen tyttö
Sie ist das Mädchen in der Lederjacke.
Se sama tyttö on nähnyt helvetin
Dasselbe Mädchen hat die Hölle gesehen.
Nahkatakkinen tyttö
Das Mädchen in der Lederjacke.
Se sama tyttö on uskonut ihmisiin
Dasselbe Mädchen hat an Menschen geglaubt.
Hän on nahkatakkinen tyttö
Sie ist das Mädchen in der Lederjacke,
Se sama tyttö on nähnyt helvetin
Dasselbe Mädchen hat die Hölle gesehen.
Nahkatakkinen tyttö
Das Mädchen in der Lederjacke.
Se sama tyttö on uskonut ihmisiin
Dasselbe Mädchen hat an Menschen geglaubt.





Авторы: Leri Leskinen, Mikko Hermanni Maekinen, Aleksi Kalevinpoika Ahoniemi, - Neumann, Risto Lauri Niinikoski, Ako Marko Kiiski, Peter Kristian Engberg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.