Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lasciati andare
Lass dich gehen
Vorrei
sapere
dove
Ich
wüsste
gerne,
wo
Ti
sei
nascosto,
cuore
du
dich
versteckt
hast,
Herz
Ti
chiamo
e
non
rispondi
Ich
rufe
dich,
und
du
antwortest
nicht
Così
tu
mi
confondi
So
verwirrst
du
mich
Ma
non
mi
dire
che
Aber
sag
mir
nicht,
dass
Ce
l'hai
ancora
con
me
du
immer
noch
sauer
auf
mich
bist
Per
quell'ultima
storia
wegen
dieser
letzten
Geschichte
Di
cui
io
quasi
non
ho
più
memoria
an
die
ich
mich
kaum
noch
erinnere
Che
poi
lo
sai
che
va
così
Denn
du
weißt
ja,
wie
das
so
ist
Capita
a
tutti
di
star
male
Es
passiert
jedem
mal,
dass
es
ihm
schlecht
geht
Non
vorrai
mica
rinunciare
a
tutto
ciò
che
di
speciale
dà
l'amore
Du
willst
doch
nicht
auf
all
das
Besondere
verzichten,
was
die
Liebe
gibt
Per
due
o
tre
bastonate
che
dovrai
sopportare
für
zwei
oder
drei
Schläge,
die
du
ertragen
musst
Tu
non
lasciarti
impressionare
Lass
dich
nicht
beeindrucken
Tu
non
lasciarti
spaventare
Lass
dich
nicht
einschüchtern
Di
me
ti
puoi
fidare
Du
kannst
mir
vertrauen
Lasciati
andare
Lass
dich
gehen
Pa-pa-ra-pa-pa
Pa-pa-ra-pa-pa
Pa-pa-ra-pa-ra-pa
Pa-pa-ra-pa-ra-pa
Pa-pa-ra-pa-ra-pa
Pa-pa-ra-pa-ra-pa
Adesso
ascolta
bene
Jetzt
hör
gut
zu
Secondo
me
ci
conviene
Meiner
Meinung
nach
sollten
wir
Provare
un'ultima
volta
es
noch
ein
letztes
Mal
versuchen
Prima
di
chiudere
a
chiave
la
porta
bevor
wir
die
Tür
abschließen
Lo
sai
che
questa
per
me
Du
weißt,
dass
diese
für
mich
È
quella
giusta
perché
die
Richtige
ist,
denn
Si
dice
non
c'è
due
senza
tre
man
sagt,
aller
guten
Dinge
sind
drei
E
ora
sarebbe
la
quarta
und
jetzt
wäre
es
das
vierte
Mal
Che
poi
lo
sai
che
va
così
Denn
du
weißt
ja,
wie
das
so
ist
Capita
a
tutti
di
star
male
Es
passiert
jedem
mal,
dass
es
ihm
schlecht
geht
Non
vorrai
mica
rinunciare
a
tutto
ciò
che
di
speciale
dà
l'amore
Du
willst
doch
nicht
auf
all
das
Besondere
verzichten,
was
die
Liebe
gibt
Per
due
o
tre
bastonate
che
dovrai
sopportare
für
zwei
oder
drei
Schläge,
die
du
ertragen
musst
Tu
non
lasciarti
impressionare
Lass
dich
nicht
beeindrucken
Tu
non
lasciarti
spaventare
Lass
dich
nicht
einschüchtern
Di
me
ti
puoi
fidare
Du
kannst
mir
vertrauen
Lasciati
andare
Lass
dich
gehen
Pa-pa-pa-pa-ra
Pa-pa-pa-pa-ra
Pa-pa-ra-pa-pa-pa-pa-pa
Pa-pa-ra-pa-pa-pa-pa-pa
Pa-ra-pa-pa-ra-pa-pa-pa
Pa-ra-pa-pa-ra-pa-pa-pa
Pa-ra-pa-pa-ra-pa-pa-pa
Pa-ra-pa-pa-ra-pa-pa-pa
Non
vorrai
mica
rinunciare
a
tutto
ciò
che
di
speciale
dà
l'amore
Du
willst
doch
nicht
auf
all
das
Besondere
verzichten,
was
die
Liebe
gibt
Per
due
o
tre
bastonate
che
dovrai
sopportare
für
zwei
oder
drei
Schläge,
die
du
ertragen
musst
Tu
non
lasciarti
impressionare
Lass
dich
nicht
beeindrucken
Tu
non
lasciarti
spaventare
Lass
dich
nicht
einschüchtern
Di
me
ti
puoi
fidare
Du
kannst
mir
vertrauen
Lasciati
andare
Lass
dich
gehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Diodato
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.