Dispatch - Elias - перевод текста песни на немецкий

Elias - Dispatchперевод на немецкий




Elias
Elias
Dai Jesu achionekwa taizofara naye
Wenn Jesus erscheinen würde, würden wir uns mit ihm freuen
Dai Jesu achionekwa taizofara naye
Wenn Jesus erscheinen würde, würden wir uns mit ihm freuen
Taizofara naye, fara naye
Wir würden uns mit ihm freuen, mit ihm freuen
Taizofara naye, fara naye
Wir würden uns mit ihm freuen, mit ihm freuen
Dai Jesu achionekwa taizofara naye
Wenn Jesus erscheinen würde, würden wir uns mit ihm freuen
Dai Jesu achionekwa taizofara naye
Wenn Jesus erscheinen würde, würden wir uns mit ihm freuen
Taizofara naye, fara naye
Wir würden uns mit ihm freuen, mit ihm freuen
Taizofara naye, fara naye
Wir würden uns mit ihm freuen, mit ihm freuen
Kwaziwai, kwaziwai
Seid gegrüßt, seid gegrüßt
Makasimba here?
Seid ihr stark?
Ndakasimba kana makasimbawo
Ich bin stark, wenn ihr auch stark seid
Ndakasimba, ndakasimba
Ich bin stark, ich bin stark
Ndakasimba kana makasimbawo
Ich bin stark, wenn ihr auch stark seid
You raise your head, beneath the sun
Du erhebst dein Haupt unter der Sonne
But young boys they lie so close to you
Aber junge Männer liegen so nah bei dir
Do you dare get up and wake the two?
Wagst du es, aufzustehen und die beiden zu wecken?
Oh Elias, as I see you there, at work in the daytime
Oh Elias, wie ich dich dort sehe, bei der Arbeit am Tag
Do you think you could answer all the questions in the world?
Glaubst du, du könntest alle Fragen der Welt beantworten?
In just one word, I think you could
Mit nur einem Wort, ich denke, du könntest es
If you die, will I get word that you're gone
Wenn du stirbst, werde ich Nachricht erhalten, dass du gegangen bist?
Will I hear it in passing conversation
Werde ich es in einem beiläufigen Gespräch hören?
Will I stop short and fall to the ground
Werde ich innehalten und zu Boden fallen?
Distance is short when your hand carries what your eye found
Die Entfernung ist gering, wenn deine Hand trägt, was dein Auge gefunden hat
Hold my hand just one more time
Halte meine Hand nur noch einmal
To see if you're really gonna meet me
Um zu sehen, ob du mich wirklich treffen wirst
Hold my hand just one more time
Halte meine Hand nur noch einmal
To see if you're really gonna meet me
Um zu sehen, ob du mich wirklich treffen wirst
Honest and Manuel, well you know, they're at school now
Honest und Manuel, nun, du weißt, sie sind jetzt in der Schule
Given the chance that their father's never seen
Sie haben die Chance, die ihr Vater nie hatte
To see what's beyond Section 17
Zu sehen, was jenseits von Sektion 17 liegt
And in ten years, when you look back at your boys
Und in zehn Jahren, wenn du auf deine Jungs zurückblickst
Well, you know they've grown way taller than the tallest sugar cane in the field
Nun, du weißt, sie sind viel größer gewachsen als das höchste Zuckerrohr auf dem Feld
If you die, will I get word that you're gone?
Wenn du stirbst, werde ich Nachricht erhalten, dass du gegangen bist?
Will I hear it in passing conversation?
Werde ich es in einem beiläufigen Gespräch hören?
Will I stop short and fall to the ground?
Werde ich innehalten und zu Boden fallen?
Distance is short when your hand carries what your eye found
Die Entfernung ist gering, wenn deine Hand trägt, was dein Auge gefunden hat
Hold my hand just one more time
Halte meine Hand nur noch einmal
To see if you're really gonna meet me
Um zu sehen, ob du mich wirklich treffen wirst
Hold my hand just one more time
Halte meine Hand nur noch einmal
Hold my hand just one more time
Halte meine Hand nur noch einmal
Hold my hand just one more time
Halte meine Hand nur noch einmal
To see if you're really gonna meet me
Um zu sehen, ob du mich wirklich treffen wirst
And I see your wife, she stands stooped over by the fire outside
Und ich sehe deine Frau, sie steht gebeugt über dem Feuer draußen
And I see your boys, and when they look up
Und ich sehe deine Jungs, und wenn sie aufblicken
You know, I think they got their mother's eyes
Du weißt, ich denke, sie haben die Augen ihrer Mutter
'Cause she looks so proud, she looks so happy
Denn sie sieht so stolz aus, sie sieht so glücklich aus
She looks so proud, she looks so happy, yeah
Sie sieht so stolz aus, sie sieht so glücklich aus, ja
If you die, will I get word that you're gone?
Wenn du stirbst, werde ich Nachricht erhalten, dass du gegangen bist?
Will I hear it in passing conversation?
Werde ich es in einem beiläufigen Gespräch hören?
Will I stop short and fall to the ground?
Werde ich innehalten und zu Boden fallen?
Distance is short when your hand carries what your eye found
Die Entfernung ist gering, wenn deine Hand trägt, was dein Auge gefunden hat
Hold my hand just one more time
Halte meine Hand nur noch einmal
To see if you're really gonna meet me
Um zu sehen, ob du mich wirklich treffen wirst
Hold my hand just one more time
Halte meine Hand nur noch einmal
To see if you're really gonna meet me
Um zu sehen, ob du mich wirklich treffen wirst
Hold my hand just one more time (aya, aya, aya, ah-ah-ha)
Halte meine Hand nur noch einmal (aya, aya, aya, ah-ah-ha)
Hold my hand, one more time (aya, aya, aya, ah-ah-ha)
Halte meine Hand, noch einmal (aya, aya, aya, ah-ah-ha)
Aya, ya-ya, yah ya-ya-ya-ya-ya (aya, aya, aya, ah-ah-ha)
Aya, ya-ya, yah ya-ya-ya-ya-ya (aya, aya, aya, ah-ah-ha)
Aya, ya-ya, yah ya-ya-ya-ya-ya (aya, aya, aya, ah-ah-ha)
Aya, ya-ya, yah ya-ya-ya-ya-ya (aya, aya, aya, ah-ah-ha)
Hold my hand just one more time
Halte meine Hand nur noch einmal
To see if you're really gonna meet me
Um zu sehen, ob du mich wirklich treffen wirst
Hold my hand just one more time
Halte meine Hand nur noch einmal
To see if you're really gonna meet me
Um zu sehen, ob du mich wirklich treffen wirst





Авторы: Peter Heimbold, Chad Urmston, Bradley Corrigan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.