Dispatch - Flying Horses - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dispatch - Flying Horses




The river of doubt gave birth to a, a beautiful stone
Река сомнений породила прекрасный камень
And in my hand I held it and I knew I was on my own
И в руке я держал его, и я знал, что я сам по себе
So I picked it up and I held it to the sky
Поэтому я поднял его и поднес к небу
And in my reflection, I knew I was all alone, yeah, yeah
И в своих размышлениях я знал, что я совсем один, да, да.
Then I saw this girl with the most beautiful hair
Потом я увидел эту девушку с самыми красивыми волосами
She had it wrapped around her for clothes she did not wear
Она обернула его вокруг себя из-за одежды, которую не носила.
I asked her for a lock and she complied
Я попросил у нее замок, и она выполнила
After leaving gorgeous footsteps in the sand as if she didn't care
Оставив великолепные следы на песке, как будто ей все равно
Well, she was the prettiest girl I ever saw
Ну, она была самой красивой девушкой, которую я когда-либо видел
And the stone lay still without a flaw
И камень лежал неподвижно без изъяна
The feelings I had defied the law
Чувства, которые я бросил вызов закону
As I came to, and I went to
Как я пришел в себя, и я пошел в
And I took a look, a look down the road
И я посмотрел, посмотрел вниз по дороге
To see a badger and a one-eyed toad
Увидеть барсука и одноглазую жабу
They didn't say a word, they just looked at me
Они не сказали ни слова, они просто смотрели на меня
With that wise, old look of the old, yeah
С этим мудрым, старым видом, да.
The wise old look of the old, yeah
Мудрый старый взгляд старого, да
Then I went down to town
Затем я пошел в город
To my favorite merry-go-round
К моей любимой карусели
To the place where the magic horses fly
Туда, где летают волшебные кони
And you seldom see a frown
И вы редко видите хмурый взгляд
But then I stole a ring from the flying horses
Но потом я украл кольцо у летающих лошадей
And I can't begin to explain how
И я не могу начать объяснять, как
I stole a ring from the flying horses
Я украл кольцо у летающих лошадей
And it's all rusty now
А теперь все ржавое
I stole a ring from the flying horses
Я украл кольцо у летающих лошадей
And I can't begin to explain how
И я не могу начать объяснять, как
I stole a ring from the flying horses
Я украл кольцо у летающих лошадей
And it's all rusty now
А теперь все ржавое
It's all rusty
все ржавое
You see 'cause that stone fell through my pocket
Вы видите, потому что этот камень провалился в мой карман
And that lock of hair flew away with the wind
И этот локон улетел с ветром
If you chance to meet upon either
Если вы случайно встретитесь
Well, you know where they've been
Ну, ты знаешь, где они были
But don't pick them up or try to find me
Но не бери их и не пытайся найти меня.
They're much happier to be on their own
Они гораздо счастливее быть сами по себе
Beauty like that knows no home
Такая красота не знает дома
And if you take a look, a look down the road
И если вы посмотрите, посмотрите на дорогу
You'll see a badger and a one-eyed toad
Вы увидите барсука и одноглазую жабу.
They won't say a word, they'll just look at you
Они не скажут ни слова, они просто посмотрят на тебя
With that wise, old look of the old, yeah
С этим мудрым, старым видом, да.
The wise old look of the old, yeah
Мудрый старый взгляд старого, да
But then I stole a ring from the flying horses
Но потом я украл кольцо у летающих лошадей
And I can't begin to explain how
И я не могу начать объяснять, как
I stole a ring from the flying horses
Я украл кольцо у летающих лошадей
And it's all rusty now
А теперь все ржавое
I stole a ring from the flying horses (I stole a ring)
Я украл кольцо у летающих лошадей украл кольцо)
And I can't begin to explain how
И я не могу начать объяснять, как
I stole a ring from the flying horses (I stole a ring)
Я украл кольцо у летающих лошадей украл кольцо)
And it's all rusty now
А теперь все ржавое
I stole a ring from the flying horses
Я украл кольцо у летающих лошадей
And I can't begin to explain how
И я не могу начать объяснять, как
I stole a ring from the flying horses
Я украл кольцо у летающих лошадей
And it's all rusty now
А теперь все ржавое
I stole a ring from the flying horses (I stole a ring)
Я украл кольцо у летающих лошадей украл кольцо)
And I can't begin to explain how
И я не могу начать объяснять, как
I stole a ring from the flying horses (I stole a ring)
Я украл кольцо у летающих лошадей украл кольцо)
And it's all rusty now
А теперь все ржавое
I stole a ring from the flying horses
Я украл кольцо у летающих лошадей
And I can't begin to explain how
И я не могу начать объяснять, как
I stole a ring from the flying horses
Я украл кольцо у летающих лошадей
And it's all rusty now
А теперь все ржавое
I stole a ring from the flying horses
Я украл кольцо у летающих лошадей
And I can't begin to explain how
И я не могу начать объяснять, как
I stole a ring from the flying horses
Я украл кольцо у летающих лошадей
And it's all rusty now
А теперь все ржавое





Авторы: Peter Heimbold, Chad Urmston, Bradley Corrigan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.