Divine Brown - Bebe - перевод текста песни на немецкий

Bebe - Divine Brownперевод на немецкий




Bebe
Baby
I got a funny story that I'd like to share with all ya
Ich habe eine lustige Geschichte, die ich gerne mit euch allen teilen möchte
Ladies and gents just holler if this ever happened to ya
Meine Damen und Herren, schreit einfach auf, wenn euch das jemals passiert ist
I'm driving in my car on the way to the studio
Ich fahre in meinem Auto auf dem Weg zum Studio
Singing a melody that I had in mind for a new song, uh
Singe eine Melodie, die ich für einen neuen Song im Kopf hatte, äh
I felt my celli buzzing, it was sitting on my lap, uh
Ich spürte, wie mein Handy vibrierte, es lag auf meinem Schoß, äh
Picked up the phone and on the other line was you, I hear you say, uh
Ich nahm den Hörer ab und am anderen Ende warst du, ich höre dich sagen, äh
You used to call me your, I used to be your, your
Du nanntest mich immer dein, ich war mal dein, dein
Do you miss my being? I am no longer your
Vermisst du mein Sein? Ich bin nicht mehr dein
You dialed the wrong number
Du hast die falsche Nummer gewählt
Sorry to disappoint ya so just hang up, and call back your
Tut mir leid, dich zu enttäuschen, also leg einfach auf und ruf deinen Schatz zurück
The silly part is that I was just a-thinkin' bout ya
Das Dumme ist, dass ich gerade an dich gedacht habe
How much I really miss ya, how I wanted to hang witcha
Wie sehr ich dich wirklich vermisse, wie sehr ich mit dir abhängen wollte
You called the night before at 2 a.m. because you wondered
Du hast am Abend zuvor um 2 Uhr morgens angerufen, weil du dich gefragt hast
If I was the girl who left a message on your home number
Ob ich das Mädchen war, das eine Nachricht auf deiner Festnetznummer hinterlassen hat
It sounded like me but guess what, my voice is lower
Es klang nach mir, aber rate mal, meine Stimme ist tiefer
Back in the day was cool but we're no longer, sugar, wrong number
Früher war es cool, aber wir sind nicht mehr zusammen, Süßer, falsche Nummer
You used to call me your, I used to be your, your
Du nanntest mich immer dein, ich war mal dein, dein
Do you miss my being? I am no longer your
Vermisst du mein Sein? Ich bin nicht mehr dein
You dialed the wrong number
Du hast die falsche Nummer gewählt
Sorry to disappoint ya so just hang up, and call back your
Tut mir leid, dich zu enttäuschen, also leg einfach auf und ruf deinen Schatz zurück
Hello? Who is this? Oh my gosh, is this beep?
Hallo? Wer ist da? Oh mein Gott, bist du das, Piep?
Do you even know what time it is?
Weißt du überhaupt, wie spät es ist?
Oh my gosh, it's like 2 a.m. in the morning and you're calling me?
Oh mein Gott, es ist 2 Uhr morgens und du rufst mich an?
What do you mean you didn't mean to call me?
Was meinst du damit, du wolltest mich nicht anrufen?
You beep, beep, beep, beep
Du piep, piep, piep, piep
Your head was spinning 'cause you said you didn't dial my number
Dir war schwindelig, weil du sagtest, du hättest meine Nummer nicht gewählt
You didn't even use your own phone, you used your boy's, uh
Du hast nicht mal dein eigenes Telefon benutzt, sondern das deines Kumpels, äh
It was so obvious that you were more than tipsy, uh
Es war so offensichtlich, dass du mehr als nur beschwipst warst, äh
It hurt just a bit when you said my name like a stranger
Es tat ein bisschen weh, als du meinen Namen wie einen Fremden sagtest
Two texts in a row, well don't it just make you wonder?
Zwei SMS hintereinander, na, wundert dich das nicht?
Back in the day was cool but we're no longer, sugar, wrong number
Früher war es cool, aber wir sind nicht mehr zusammen, Süßer, falsche Nummer
You used to call me your, I used to be your, your
Du nanntest mich immer dein, ich war mal dein, dein
Do you miss my being? I am no longer your
Vermisst du mein Sein? Ich bin nicht mehr dein
You dialed the wrong number
Du hast die falsche Nummer gewählt
Sorry to disappoint ya so just hang up, and call back your
Tut mir leid, dich zu enttäuschen, also leg einfach auf und ruf deinen Schatz zurück
You used to call me your, I used to be your, your
Du nanntest mich immer dein, ich war mal dein, dein
Do you miss my being? I am no longer your
Vermisst du mein Sein? Ich bin nicht mehr dein
You dialed the wrong number
Du hast die falsche Nummer gewählt
Sorry to disappoint ya so just hang up, and call back your
Tut mir leid, dich zu enttäuschen, also leg einfach auf und ruf deinen Schatz zurück
I used to be your, I used to be your
Ich war mal dein, ich war mal dein
I used to be your babe, I used to be your babe
Ich war mal dein Baby, ich war mal dein Baby
I was the girl you used to kiss, you can't repeat it if you wish
Ich war das Mädchen, das du geküsst hast, du kannst es nicht wiederholen, wenn du es dir wünschst
Decisions making you regret, that call I never will forget
Entscheidungen, die du bereust, diesen Anruf werde ich nie vergessen





Авторы: Byram Joseph, Michelle Nicole Brown


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.