Dizzee Rascal - Sirens - перевод текста песни на русский

Sirens - Dizzee Rascalперевод на русский




Sirens
Сирены
Blud when you hear them sirens coming
Кровь стынет, когда слышишь вой сирен,
I can hear them sirens coming
Я слышу, как воют сирены,
Better run when you hear the sirens coming
Лучше беги, детка, когда слышишь вой сирен,
I can hear them sirens coming
Я слышу, как воют сирены.
1 to the 2 to the 3 to the 4
Раз, два, три, четыре,
Limehouse police knocking at my door
Полиция из Лаймхауса стучит в мою дверь,
12 black boots on my bedroom floor
12 чёрных ботинок на полу моей спальни,
What they want with Rascal I'm not sure
Чего им надо от Расчала, я не уверен.
Took me to the station eight-thirty
Отвезли меня в участок в восемь тридцать,
For a fright night I had recently
За ночную потасовку, что была недавно,
Say they got me on CCTV
Говорят, что засекли меня на камерах,
And them pussyole boys told on me
И эти трусливые ублюдки настучали на меня.
Can't understand why these boys keep snitchin'
Не могу понять, почему эти парни продолжают стучать,
Can't understand why these boys keep bitchin'
Не могу понять, почему эти парни продолжают ныть,
Now I'm hot tempered feel like switchin'
Теперь я вспыльчив, хочется переключиться,
Can't stand still trigger finger itchin'
Не могу стоять на месте, палец на курке чешется.
Gotta stay calm, gotta keep my cool
Должен сохранять спокойствие, должен держать себя в руках,
If I go jail, I'll be a damn fool
Если я сяду в тюрьму, я буду чёртовым дураком,
Gotta rise up, gotta stand up tall
Должен подняться, должен стоять высоко,
Can't let them see the end of Dizzee Rascal
Не могу позволить им увидеть конец Dizzee Rascal.
Blud when you hear them sirens coming
Кровь стынет, когда слышишь вой сирен,
I can hear them sirens coming
Я слышу, как воют сирены,
Better run when you hear the sirens coming
Лучше беги, детка, когда слышишь вой сирен,
I can hear them sirens coming
Я слышу, как воют сирены.
Blud when you hear them sirens coming
Кровь стынет, когда слышишь вой сирен,
I can hear them sirens coming
Я слышу, как воют сирены,
Better run when you hear the sirens coming
Лучше беги, детка, когда слышишь вой сирен,
I can hear them sirens coming
Я слышу, как воют сирены.
Yo man, let's take it back
Эй, давай вернёмся,
To that old school storytelling shit
К тому старому доброму повествованию,
Get me
Понимаешь?
1 day I was with my bredren Aido roaming the street
Однажды я был со своим братаном Айдо, мы бродили по улице,
On the main road hungry, looking for somethin' to eat
На главной дороге, голодные, искали чего-нибудь поесть,
Not no burger or no chips, shit, that's easily digested
Не бургер и не чипсы, чёрт, это легко усваивается,
It's the shit that if you're caught, you'll be easily arrested
Это та фигня, за которую, если тебя поймают, тебя легко арестуют.
We was on the robbing street, I forgot to mention Clayton
Мы были на улице, где промышляли грабежом, я забыл упомянуть Клейтона,
Was dis bredder rollin' wit us, he was scared and it was blatant
Этот братан тусовался с нами, он был напуган, и это было очевидно.
He was panned back to the story
Он запаниковал, возвращаясь к истории.
Aido spotted a man straight ahead of us in the distance
Айдо заметил мужчину прямо перед нами вдалеке,
With his wifey holdin' hands, so we followed 'em
С его женой, держащимися за руки, поэтому мы последовали за ними,
Into this little alleyway into the flats
В этот маленький переулок, к квартирам,
And when we thought the time was perfect
И когда мы подумали, что время идеально,
We crept up and we attacked
Мы подкрались и напали.
I took the first swing
Я сделал первый удар,
Unexpected causin' panic, we was ruthless
Неожиданно, вызвав панику, мы были безжалостны,
Causin' agony it was public it was tragic
Причиняя боль, это было публично, это было трагично.
Me and Aido lost the plot
Мы с Айдо потеряли контроль,
Acting like we were from hell
Ведя себя так, будто мы из ада,
Put his bredder to the floor
Повалили его братана на пол,
Moved his wifey up as well
Подняли и его жену тоже.
Clayton stood back shakin' wishing that he never came
Клейтон стоял, дрожа, желая, чтобы он никогда не приходил,
Then from outta nowhere was Alisha screaming out my name
Потом откуда ни возьмись, Алиша закричала моё имя.
She's went my school, she saw it all
Она училась в моей школе, она всё видела,
And by this time she's crying
И к этому времени она плачет,
And to make it worse I'm hearing sirens
И что ещё хуже, я слышу сирены.
I ain't even tryin' to hang around
Я даже не пытаюсь слоняться поблизости.
Blud when you hear them sirens coming
Кровь стынет, когда слышишь вой сирен,
I can hear them sirens coming
Я слышу, как воют сирены,
Better run when you hear the sirens coming
Лучше беги, детка, когда слышишь вой сирен,
I can hear them sirens coming
Я слышу, как воют сирены.
Blud when you hear them sirens coming
Кровь стынет, когда слышишь вой сирен,
I can hear them sirens coming
Я слышу, как воют сирены,
Better run when you hear the sirens coming
Лучше беги, детка, когда слышишь вой сирен,
I can hear them sirens coming
Я слышу, как воют сирены.
I can hear them sirens coming
Я слышу, как воют сирены.
I can hear them sirens coming
Я слышу, как воют сирены.
I can hear them sirens coming
Я слышу, как воют сирены.
I can hear them sirens coming
Я слышу, как воют сирены.
I break the law I will never change
Я нарушаю закон, я никогда не изменюсь,
I break the law I will never change
Я нарушаю закон, я никогда не изменюсь,
I break the law I will never change
Я нарушаю закон, я никогда не изменюсь.
Step into my zone, get your whole face rearranged
Вступи в мою зону, и твоё лицо перекроят,
See me on the telly but I ain't no actor
Видишь меня по телику, но я не актёр,
Running through the street brave face It's a jack war
Бегу по улице с храбрым лицом, это война,
Broad daylight no shame like a lunatic
Средь бела дня, никакого стыда, как лунатик.
Rain, hail, sleet or snow, I ain't new to it
Дождь, град, мокрый снег или снег, я к этому не новичок,
Show me what you got, better give it up quickly
Покажи мне, что у тебя есть, лучше быстро сдавайся,
Lay them on their back if they chat back swiftly
Уложу их на спину, если они быстро ответят,
Better mind out when they come through the manor man
Лучше будьте осторожны, когда они пройдут через поместье, мужик,
Keep them on their toes like hammer, man
Держи их в напряжении, как молоток, мужик,
It's no joke man, woman and child I'm seeking
Это не шутка, мужик, я ищу женщину и ребёнка,
See no sex, no age, I'm creeping
Не вижу пола, возраста, я подкрадываюсь.
Anything for the dough, cold and the wheelers
Всё ради бабла, холода и тачек,
Duck for the feds and I roll with the dealers
Прячусь от федералов и тусуюсь с дилерами,
Roll with the hard heads signed young offenders
Тусуюсь с упрямыми, подписанными малолетними преступниками,
No my life ain't nothing like eastenders
Нет, моя жизнь совсем не похожа на "Истэндерс",
Step into my zone get your whole face rearranged
Вступи в мою зону, и твоё лицо перекроят,
I break the law I will never change
Я нарушаю закон, я никогда не изменюсь.





Авторы: DYLAN KWABENA MILLS, NICHOLAS DONALD DETNON


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.