Dj Decks feat. Krazy Drayz, PMD & JWP - Lgndry - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dj Decks feat. Krazy Drayz, PMD & JWP - Lgndry




Lgndry
Legendary
Dziewięćdziesiąte jak miałeś nabitkę za piątkę
Nineties, when you had five zloty for a joint,
I hustlowałeś by mieć nabitkę na koncert
And you hustled to have enough for a concert.
Miałem zawsze marker i przetarte baggy
I always had a marker and worn-out baggies,
Na łbie czapkę Starter i najszybsze pepegi
A Starter cap on my head and the fastest sneakers.
W walkmanie Das EFX, Black Moon czy Mobb Deep
In my Walkman, Das EFX, Black Moon or Mobb Deep,
I pewnie część mego stylu jest dziś od nich
And probably part of my style today comes from them.
Depcze warszawski chodnik dziś w najświeższych skokach
I walk the Warsaw pavement today in the freshest kicks,
Na bank moje wersy szły już we wszystkich blokach
My verses have definitely been in every block.
Od Bielan po M O K, ludzie znają moje stilo
From Bielany to M O K, people know my style,
Niby nie moja epoka, a wciąż mam od fanów miłość
It's not my era, but I still get love from the fans.
JWP, najlepsze co się przytrafiło scenie
JWP, the best thing that happened to the scene,
Zaraziło sobą ciebie, czas na nowe pokolenie
Infected you with itself, time for a new generation.
'Cause we forever legendary, always raw uncut
'Cause we forever legendary, always raw uncut
Life is fucked 'til we buried in a wooden box
Life is fucked 'til we buried in a wooden box
Od lat nasz przekaz szczery i go musisz znać
For years our message has been sincere and you must know it
I to nie my powracamy, to zawrócił czas
And it's not us coming back, it's time that turned back
Forever legendary
Forever legendary
From the start, extraordinary
From the start, extraordinary
'Til I'm buried and gone up in the cemetary
'Til I'm buried and gone up in the cemetery
This the honorary, was a visionary
This the honorary, was a visionary
That's what it'll say in my obituary
That's what it'll say in my obituary
This ain't your ordinary song you always hear
This ain't your ordinary song you always hear
This is something new you all should hear
This is something new you all should hear
Dre and the crew comin' through, so all beware
Dre and the crew comin' through, so all beware
This is DJ Decks, a world premiere
This is DJ Decks, a world premiere
So get it clear, 'cause we here 'til it stop
So get it clear, 'cause we here 'til it stop
It's been a long road gettin' to the top
It's been a long road gettin' to the top
We briggity-broke through every roadblock
We briggity-broke through every roadblock
Went harder than your squad, now we got it on lock
Went harder than your squad, now we got it on lock
'Cause we forever legendary, always raw uncut
'Cause we forever legendary, always raw uncut
Life is fucked 'til we buried in a wooden box
Life is fucked 'til we buried in a wooden box
Od lat nasz przekaz szczery i go musisz znać
For years our message has been sincere and you must know it
I to nie my powracamy, to zawrócił czas
And it's not us coming back, it's time that turned back
Ej dzisiaj zrobię sobie boom i zrobię sobie bap
Hey, today I'll do a boom and I'll do a bap
Ma farta Wielki Szu, a to nie domek z kart
Wielki Szu is lucky, and this ain't a house of cards
Świat zbudowany z liter, witam was pod naszym dachem
A world built of letters, welcome under our roof
Mam tu wbudowany system, słaby rap tu traci zasięg
I have a built-in system here, weak rap loses its range
No i wpada między baśnie, postacie i ich streetlife
And it falls between fairy tales, characters and their street life
To nie żadne baśnie raczej kiepska patofikcja
These aren't fairy tales, but rather poor patho-fiction
Oni bawią się tu w rapgrę?
They're playing rap game here?
Każda ich nagrywka to złośliwość rzeczy martwych
Each of their recordings is the malice of inanimate objects
Jeśli byłbym dietetykiem, odniósłbym wielki nie sukces
If I were a dietitian, I would have achieved a great failure
Tak dbam tutaj o linie, że robią się za tłuste
I take such good care of the lines here that they become too fat
Ta konwencja nieśmiertelna, chociaż nadal czas nas goni
This convention is immortal, although time is still chasing us
Znów wypluwam białe chmury no bo życie mam jak komiks
I'm spitting white clouds again because my life is like a comic book
'Cause we forever legendary, always raw uncut
'Cause we forever legendary, always raw uncut
Life is fucked 'til we buried in wooden box
Life is fucked 'til we buried in a wooden box
Od lat nasz przekaz szczery i go musisz znać
For years our message has been sincere and you must know it
I to nie my powracamy, to zawrócił czas
And it's not us coming back, it's time that turned back
Coming straight from the boondocks, keepin' it hot, it's Robo Doc
Coming straight from the boondocks, keepin' it hot, it's Robo Doc
With a verse to spit for the culture they call hip-hop
With a verse to spit for the culture they call hip-hop
Legendary status, P's hard to stop
Legendary status, P's hard to stop
Any show or venue with a live mic, I blaze the spot
Any show or venue with a live mic, I blaze the spot
A pro with this, you know the flow is crisp
A pro with this, you know the flow is crisp
Since a young man in the rap game, I been gettin' dough with this
Since a young man in the rap game, I been gettin' dough with this
Dj Decks, Krazy Drayz, Das EFX
Dj Decks, Krazy Drayz, Das EFX
PMD, JWP, strictly snappin' necks
PMD, JWP, strictly snappin' necks
It's the squad and when I'm buried and gone, let off a full clip
It's the squad and when I'm buried and gone, let off a full clip
Pour some beer on the curb, spark up, and take a sip
Pour some beer on the curb, spark up, and take a sip
For the god that created the wave, suckers are seasick
For the god that created the wave, suckers are seasick
It's Parish Smith makin' dollars, best believe this
It's Parish Smith makin' dollars, best believe this
'Cause we forever legendary, always raw uncut
'Cause we forever legendary, always raw uncut
Life is fucked 'til we buried in a wooden box
Life is fucked 'til we buried in a wooden box
Od lat nasz przekaz szczery i go musisz znać
For years our message has been sincere and you must know it
I to nie my powracamy, to zawrócił czas
And it's not us coming back, it's time that turned back
Jak rymy trzepa zlepić, nie mogłeś trafić lepiej
If you want to know how to stick rhymes together, you couldn't have come to a better place
Nasz rap jak zawsze epic, jak tag na naszej wlepie
Our rap is always epic, like a tag on our sticker
Ja jestem jak sanepid, musisz zamknąć ten dekiel
I'm like the sanitary inspector, you have to close that lid
I weź już więcej nie pisz, bo znów ci mandat wlepię
And don't write anymore, or I'll give you another ticket
Za hajsem robię cruise na interes nie stygnie
I'm cruising for money, the business is hot
Ten skład się tak zasłużył, że pocałuj mnie w sygnet
This crew has earned it so much, kiss my signet ring
Z dala od gówno burzy, mijam chujnie i grzybnie
Far from the shit storm, I pass by shitty places and mushroom farms
A widząc wasze groupies nigdy mi chuj nie dygnie
And seeing your groupies, my dick will never twitch
Gdy nagrywam z legendami, ty chodzisz do spowiedzi
When I record with legends, you go to confession
Gdy krzyżujesz nam plany, to kończysz jak Słodkiewicz
When you cross our plans, you end up like Słodkiewicz
Wywołany do tablicy liczysz, albo coś bredzisz
Called to the blackboard, you count or babble something
DJ Decks, JWP, Das EFX w odpowiedzi
DJ Decks, JWP, Das EFX in response





Авторы: Andre Weston, Dariusz Działek, Marcin Kosiorek, Michał Gabriel Czajkowski, Parrish J.smith, Paweł Bartulo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.