Djavan - Asa - перевод текста песни на немецкий

Asa - Djavanперевод на немецкий




Asa
Flügel
A manhã me socorreu com flores e aves
Der Morgen half mir mit Blumen und Vögeln
Suaves, soltas em asa azul
Sanft, frei auf blauem Flügel
Borboletas em bando
Schmetterlinge im Schwarm
Diz que pedra não fala, que dirá se falasse
Man sagt, Stein spricht nicht, was würde er sagen, wenn er spräche
Eu, Ana, me ama, me queima na sua cama
Ich, Ana, [sie] liebt mich, verbrennt mich in deinem Bett
O veludo da fala disse: beijo que é doce
Der Samt der Rede sagte: Kuss, der süß ist
Me prende, me iguala, me rende com sua bala
Fesselt mich, stellt mich gleich, ergibt mich mit deiner Kugel
Diz que pedra não fala, que dirá se falasse
Man sagt, Stein spricht nicht, was würde er sagen, wenn er spräche
Eu, Ana, me ama, me queima na sua cama
Ich, Ana, [sie] liebt mich, verbrennt mich in deinem Bett
O veludo da fala disse: beijo que é doce
Der Samt der Rede sagte: Kuss, der süß ist
Me prende, me iguala, me rende com sua bala
Fesselt mich, stellt mich gleich, ergibt mich mit deiner Kugel
Se disfarce de Zeus, de Juruna, na deusa azul
Verkleide dich als Zeus, als Juruna, in der blauen Göttin
Se me comover eu sei que é tu
Wenn du mich bewegst, weiß ich schon, dass du es bist
Claridade de um novo dia não havia sem você
Die Klarheit eines neuen Tages gab es nicht ohne dich
Você passou e eu me esqueci o que ia dizer
Du gingst vorbei und ich vergaß, was ich sagen wollte
O que pra falar?
Was gibt es zu sagen?
Onde leva essa ladeira?
Wohin führt dieser Hang?
Que tristes terras vencerá
Welche traurigen Länder wird er bezwingen
Um intérprete tocando blues?
Ein Interpret, der Blues spielt?
O que pra falar?
Was gibt es zu sagen?
Onde leva essa ladeira?
Wohin führt dieser Hang?
Que tristes terras vencerá
Welche traurigen Länder wird er bezwingen
Um intérprete inventando blues?
Ein Interpret, der Blues erfindet?
O que pra falar?
Was gibt es zu sagen?
Onde leva essa ladeira?
Wohin führt dieser Hang?
Que tristes terras vencerá
Welche traurigen Länder wird er bezwingen
Um intérprete delirando no blues?
Ein Interpret, der im Blues deliriert?
Diz que pedra não fala, que dirá se falasse
Man sagt, Stein spricht nicht, was würde er sagen, wenn er spräche
Eu, Ana, me ama, me queima na sua cama
Ich, Ana, [sie] liebt mich, verbrennt mich in deinem Bett
O veludo da fala disse: beijo que é doce
Der Samt der Rede sagte: Kuss, der süß ist
Me prende, me iguala, me rende com sua bala
Fesselt mich, stellt mich gleich, ergibt mich mit deiner Kugel
Diz que pedra não fala, que dirá se falasse
Man sagt, Stein spricht nicht, was würde er sagen, wenn er spräche
Eu, Ana, me ama, me queima na sua cama
Ich, Ana, [sie] liebt mich, verbrennt mich in deinem Bett
O veludo da fala disse: beijo que é doce
Der Samt der Rede sagte: Kuss, der süß ist
Me prende, me iguala, me rende com sua bala
Fesselt mich, stellt mich gleich, ergibt mich mit deiner Kugel
Se disfarce de Zeus, de Juruna, na deusa azul
Verkleide dich als Zeus, als Juruna, in der blauen Göttin
Se me comover eu sei que é tu
Wenn du mich bewegst, weiß ich schon, dass du es bist
Claridade de um novo dia não havia sem você
Die Klarheit eines neuen Tages gab es nicht ohne dich
Você passou e eu me esqueci o que ia dizer
Du gingst vorbei und ich vergaß, was ich sagen wollte
O que pra falar?
Was gibt es zu sagen?
Onde leva essa ladeira?
Wohin führt dieser Hang?
Que tristes terras vencerá
Welche traurigen Länder wird er bezwingen
Um intérprete tocando blues?
Ein Interpret, der Blues spielt?
O que pra falar?
Was gibt es zu sagen?
Onde leva essa ladeira?
Wohin führt dieser Hang?
Que tristes terras vencerá
Welche traurigen Länder wird er bezwingen
Um intérprete inventando blues?
Ein Interpret, der Blues erfindet?
O que pra falar?
Was gibt es zu sagen?
Onde leva essa ladeira?
Wohin führt dieser Hang?
Que tristes terras vencerá
Welche traurigen Länder wird er bezwingen
Um intérprete delirando no blues?
Ein Interpret, der im Blues deliriert?





Авторы: Djavan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.