Текст и перевод песни Dolcenera - Mai più noi due
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mai più noi due
Больше никогда мы
Io
non
lo
so
se
è
meglio
amarti
invano
o
non
amarti
per
niente
Я
не
знаю,
что
лучше:
любить
тебя
безответно
или
не
любить
совсем.
Io
non
lo
so
se
non
smetterai
mai
di
mancarmi
Я
не
знаю,
перестану
ли
я
когда-нибудь
по
тебе
скучать.
Ma
io
non
lo
so
e
non
lo
voglio
sapere
Но
я
не
знаю
и
не
хочу
знать.
Ma
sono
condannata
a
pensarti
per
sempre
Но
я
обречена
думать
о
тебе
всегда.
Mai
più
noi
due
Больше
никогда
мы.
Mai
più
le
tue
labbra
sulle
mie
Больше
никогда
твоих
губ
на
моих.
Mai
più
la
forte
intimità
e
la
sensualità
mai
più
Больше
никогда
той
сильной
близости
и
чувственности,
больше
никогда.
Oggi
è
un
giorno
qualunque,
oggi
si
vive
comunque
e
non
so
perché
Сегодня
обычный
день,
сегодня
жизнь
продолжается,
и
я
не
знаю
почему.
Il
tempo
impone
distanze,
Время
создает
расстояние,
Il
tempo
è
fatto
di
assenze
e
non
c'è
un
perché
Время
состоит
из
отсутствия,
и
нет
никакого
почему.
Ma
io
non
lo
so
e
non
lo
voglio
sapere
Но
я
не
знаю
и
не
хочу
знать.
Ma
sono
condannata
a
pensarti
per
sempre
Но
я
обречена
думать
о
тебе
всегда.
Mai
più
noi
due
Больше
никогда
мы.
Mai
più
le
tue
paure
con
le
mie
Больше
никогда
твоих
страхов
рядом
с
моими.
Mai
più
la
forte
intimità
e
la
sensualità
mai
più
Больше
никогда
той
сильной
близости
и
чувственности,
больше
никогда.
Mai
più
noi
due
Больше
никогда
мы.
Mai
più
le
tue
promesse
con
le
mie
Больше
никогда
твоих
обещаний
рядом
с
моими.
Mai
più
la
dolce
ingenuità
e
la
complicità
mai
più
sì
Больше
никогда
той
сладкой
наивности
и
соучастия,
больше
никогда,
да.
Lo
so,
lo
so,
lo
so,
che
si
vede
che
ho
pianto
ma,
non
si
vede
quanto
Я
знаю,
знаю,
знаю,
что
видно,
что
я
плакала,
но
не
видно,
насколько
сильно.
E
per
sempre,
dopo
un
addio
ti
rimane
dentro
un
leggero
brusio
И
навсегда,
после
прощания,
внутри
остается
легкий
шум.
Mai
più
noi
due
Больше
никогда
мы.
Mai
più
le
tue
paure
con
le
mie
Больше
никогда
твоих
страхов
рядом
с
моими.
Mai
più
la
forte
intimità
e
la
sensualità
mai
più
Больше
никогда
той
сильной
близости
и
чувственности,
больше
никогда.
Mai
più
noi
due
Больше
никогда
мы.
Mai
più
le
tue
emozioni
con
le
mie
Больше
никогда
твоих
эмоций
рядом
с
моими.
Mai
più
la
dolce
ingenuità
e
la
complicità
mai
più
Больше
никогда
той
сладкой
наивности
и
соучастия,
больше
никогда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.