Me
dice:
"Nun
so'
fatta
pe'
tte"
She
tells
me:
"I'm
not
made
for
you"
E
t'annascunne
'a
faccia,
pecché?
And
you
hide
your
face,
why?
'Sta
lacrima
lucente
che
vò?
What
does
this
shining
tear
want?
'Mmiezz'a
'na
strada
'nfosa
In
the
middle
of
a
hidden
road
Ce
simmo
ditte
addio
We
said
goodbye
Sola,
pe'
'n'ata
via
Alone,
for
another
way
Te
veco
'e
partì
I
see
you
leaving
'Mmiezz'a
'na
strada
'nfosa
In
the
middle
of
a
hidden
road
Chiagnenno,
m'ha
vasato
Crying,
she
kissed
me
E
dio
c'ammena
mor'
te
lasso
partì
And
God
forgive
me
for
letting
you
go
Pecché
tu
vuò
ristà,
ma
te
ne
vaje?
Why
do
you
want
to
stay,
but
you
leave?
Pecché
te
voglio
bbene
e
dico:
"Va'"?
Why
do
I
love
you
and
say:
"Go"?
'Mmiezz'a
'na
strada
'nfosa
In
the
middle
of
a
hidden
road
Sulo
comm'a
'na
vota
Just
like
before
Sulo
cu'sto
destino
Just
with
this
destiny
Ca
mo'
vò
accussì
That
now
wants
it
this
way
Pecché
m'hai
ditto
addio,
pecché?
Why
did
you
say
goodbye,
why?
'Na
vota
eri
felice
cu'mme
You
were
once
happy
with
me
E
mo'
nun
ce
capimmo
cchiù
And
now
we
don't
understand
each
other
anymore
Pecché
tu
vuò
ristà,
ma
te
ne
vaje?
Why
do
you
want
to
stay,
but
you
leave?
Pecché
te
voglio
bbene
e
dico:
"Va'"?
Why
do
I
love
you
and
say:
"Go"?
'Mmiezz'a
'na
strada
'nfosa
In
the
middle
of
a
hidden
road
Sulo
comm'a
'na
vota
Just
like
before
Sulo
cu'sto
destino
Just
with
this
destiny
Ca
mo'
vò
accussì
That
now
wants
it
this
way
Sulo
cu'sto
destino
Just
with
this
destiny
Ca
mo'
vò
accussì
That
now
wants
it
this
way
Оцените перевод
1 Nel blu dipinto di blu
2 Notte lunga notte
3 La sveglietta
4 Zitto zitto, doce doce
5 Mariti in città
6 Io mammeta e tu
7 La donna riccia
8 Lu pisce spada
9 Musetto
10 Notte di luna calante
11 Libero
12 Piove
13 Io
14 Marinai, donne e guai
15 Pasqualino maragià
16 Vecchio frack
17 Nuda
18 Lazzarella
19 Corriamoci incontro
20 Strada Anfosa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.