Текст и перевод песни Don Choa - Nuit du chasseur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nuit du chasseur
Hunter's Night
Tout
pour
le
tout
et
ca
passe
ou
ca
casse
All
in
and
it's
hit
or
miss
Le
pouls
s'accélère,
no
stress,
relaxe
Heart
pounding,
no
stress,
relax
Goût
du
danger,
besoin
de
cash
Taste
of
danger,
need
for
cash
Tout
pour
le
tout
tu
es
sur
le
coup?
All
in,
are
you
in
on
the
plan?
Si
ça
part
en
course-poursuite
If
it
turns
into
a
chase
Trace
et
dégage
les
jours
passent
vitent
Get
lost
and
disappear,
days
go
by
fast
Roule
fume
et
crâme,
tousse
et
crache
Roll,
smoke,
and
burn,
cough
and
spit
Grosse
voiture,
grande
famille
Big
car,
big
family
Parabole
sur
la
toiture,
immense
villa,
je
file
dans
la
nature
Satellite
dish
on
the
roof,
huge
villa,
I
rush
into
nature
Voila
mes
rêves,
immatures
aux
yeux
de
certains
These
are
my
dreams,
immature
in
the
eyes
of
some
Tu
dirais
plus
ça
si
tu
me
voyais
rouler
en
4 x
4 demain
You
wouldn't
say
that
anymore
if
you
saw
me
driving
a
4 x
4 tomorrow
En
fait
je
m'en
fous
tant
que
j'ai
ma
tête
et
mes
"cojones"
In
fact,
I
don't
care
as
long
as
I
have
my
head
and
my
"cojones"
Je
dirais
que
vivre
vaut
le
coup
I
would
say
that
life
is
worth
living
Je
rappe
pour
ceux
et
celles
qui
se
reconnaissent
I
rap
for
those
who
recognize
themselves
Entre
routine
et
dangers
imprévus
Between
routine
and
unexpected
dangers
Une
fois
les
conneries
faites
tu
ne
peux
pas
revenir
au
début
Once
the
shit's
done,
you
can't
go
back
to
the
beginning
Perdu
dans
ce
monde
ingrat
ces
sombres
impasses
Lost
in
this
ungrateful
world,
these
dark
dead
ends
Tu
cherches
un
pigeon
bien
gras
ou
de
bonnes
chiennes
classes
You're
looking
for
a
fat
pigeon
or
some
good,
classy
bitches
Nuit
du
chasseur,
frisson,
stress,
rue
poisseuse,
saison
sèche
Hunter's
Night,
thrill,
stress,
filthy
street,
dry
season
Tant
qu'il
y'en
a
qui
en
veulent,
il
y
en
a
qui
en
vendent
As
long
as
there
are
those
who
want
it,
there
will
be
those
who
sell
it
Et
si
tu
te
sens
seul,
travaille
en
bande
And
if
you
feel
alone,
work
in
a
gang
Ouvre
grand
ta
gueule
pour
qu'on
t'entende
Open
your
mouth
wide
so
we
can
hear
you
J'ai
une
poussière
dans
l'oeil
I
have
something
in
my
eye
Une
douleur
dans
le
ventre
le
sol
en
feu,
pauvres
enfants
A
pain
in
my
stomach,
the
ground
is
on
fire,
poor
children
Le
ciel
en
deuil,
le
monde
en
sang
The
sky
is
mourning,
the
world
is
bleeding
Chacun
devant
Dieu
tout
le
monde
ensemble
Each
one
before
God,
everyone
together
Nos
meilleurs
voeux
lout
le
monde
s'en
branle
Our
best
wishes,
everyone
gives
a
damn
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: don choa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.