Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Raked Flat
Всё сровняли
Chalk
it
up
to
a
life's
ambition
Спиши
это
на
жизненную
амбицию
Trying
to
be
all
gasoline
and
pistons
Пытаться
быть
бензином
и
поршнями
But
there's
a
field
out
back
where
there
used
to
be
a
kitchen
Но
есть
поле
сзади,
где
была
когда-то
кухня
Now
it's
all
raked
flat
Теперь
всё
сровняли
Is
it
common
sense
or
is
it
just
tradition
Это
здравый
смысл
или
просто
традиция?
Roadmaps
to
glad-rags,
modern
day
fiction
Карты
к
богатству
— современный
вымысел
There's
a
ghost
of
a
man
steady
walking
and
tripping
Тень
мужчины
шатается,
спотыкаясь
I
think
he
thought
like
that
Думаю,
он
так
и
мыслил
Now
it's
all
raked
flat
Теперь
всё
сровняли
Maybe
she
said
something
to
him
in
the
hallway
Может,
она
что-то
сказала
ему
в
прихожей
That
he
thought
about
over
and
over,
almost
everyday
О
чём
он
думал
снова
и
снова,
почти
каждый
день
And
felt
so
big
it
changed
his
whole
life's
trajectory
И
это
изменило
весь
его
жизненный
путь
Now
the
house
is
gone
Теперь
дома
нет
Finding
new
lines
in
the
bathroom
mirror
Находит
новые
морщины
в
зеркале
ванной
And
she
hates
'em
all
but
in
15
years
И
она
ненавидит
их,
но
через
15
лет
There's
a
car
parked
right
where
she
cried
all
those
tears
Машина
стоит
там,
где
она
лила
слёзы
On
a
concrete
slab
На
бетонной
плите
Now
it's
all
raked
flat
Теперь
всё
сровняли
Chalk
it
up
to
wishful
thinking
Спиши
это
на
пустые
мечты
Sitting
comfortably
in
a
brand
new
building
Удобно
устроившись
в
новом
здании
Imperceptibly
the
glass
is
dripping
Незаметно
стекло
покрывается
каплями
It'll
all
go
back
Всё
вернётся
обратно
Til
it's
all
raked
flat
Пока
не
сровняют
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Donovan Clark Woods, Jake Etheridge (2)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.