Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Give Up
Gib Niemals Auf
Borom
karaw
bū
ñul
bi
dara
diombou
ko
Der
Besitzer
des
schwarzen
Karaw
(traditionelles
Kleidungsstück)
kümmert
sich
nicht
darum.
Boul
ko
yakar
tchi
kenen
koudoul
yow
don't
trust
no
one
Verlass
dich
auf
niemanden
außer
dich
selbst,
vertraue
niemandem.
Niakou
lo
dara
Niakou
lo
dara
Man
I
don't
wait
for
you
don't
wait
for
me
Ich
warte
nicht
auf
dich,
warte
nicht
auf
mich.
Boul
ko
yakar
tchi
kenen
koudoul
yow
don't
trust
no
one
Verlass
dich
auf
niemanden
außer
dich
selbst,
vertraue
niemandem.
Die'm
na
die'm
Ich
habe
es
versucht
Die'm
na
de'm
Ich
werde
gehen
Dieul
na
gue'tchi
Ich
habe
das
Meer
genommen
No
choose
cuz
I'm
black
Keine
Wahl,
weil
ich
schwarz
bin
No
wings
I
can
fly
no
more
this
time
man
I'm
gone
Keine
Flügel,
ich
kann
diesmal
nicht
mehr
fliegen,
ich
bin
weg.
Die'm
na
die'm
Ich
habe
es
versucht
Die'm
na
de'm
fou
sori
Ich
werde
weit
weg
gehen
Bou
soti
woul
douma
bayi
Wenn
es
nicht
klappt,
gebe
ich
nicht
auf
Nobody
nobody
can
know
me
Niemand,
niemand
kann
mich
kennen
Alone
on
my
mind
Allein
in
meinen
Gedanken
I
say
nobody
Ich
sage,
niemand
Nobody
can
know
me
better
than
my
self
now
you
know
Niemand
kann
mich
besser
kennen
als
ich
selbst,
jetzt
weißt
du
Why
I
don't
trust
nobody
Warum
ich
niemandem
vertraue
For
my
mama
Für
meine
Mama
All
your
prayers
put
me
out
ima
lion
All
deine
Gebete
haben
mich
befreit,
ich
bin
ein
Löwe
In
the
jungle
this
life
is
so
savage
Im
Dschungel
ist
dieses
Leben
so
wild
Dioudou
foum
tare'
nioune
pour
niou
dougual
fok
niou
rate'
Geboren,
wo
es
rau
ist,
um
erfolgreich
zu
sein,
müssen
wir
kämpfen
Deuk
si
khare'
non
def
lou
me'ti
douniou
diafe'
In
Kriegen
leben,
harte
Dinge
tun
ist
nicht
einfach
Niom
dh
se'tougn
si
yallah
baniouy
e'change'
mame
yi
ak
se'tou
Sie
kümmern
sich
nicht
um
Gott,
während
sie
Vorfahren
gegen
Enkel
tauschen.
Jolof
deuk
si
torokh
boy
mangui
touki
walo
wakhoul
Jolof
lebt
im
Elend,
Junge,
ich
reise
nach
Walo,
ohne
zu
sprechen
Tieuy
temps
yi
adouna
be'
sope'kou
Oh,
die
Zeiten,
die
Welt
hat
sich
verändert
Nieup
inte'rêt
nite
bou
deugou
mo
geuneu
rare
Jeder
hat
seine
Interessen,
ein
ehrlicher
Mensch
ist
seltener
geworden
Ki
niou
djite'
da
diadeu
yonn
fay
lamp
yeup
Derjenige,
der
uns
führt,
ist
vom
Weg
abgekommen
und
hat
alle
Lampen
ausgeschaltet
Mangui
si
leundeum
wante'
nga
I'll
never
Ich
bin
in
der
Dunkelheit,
aber,
meine
Schöne,
ich
werde
niemals
Non
my
nga
Nein,
meine
Schöne
Nah
nah
I
can
never
Nein,
nein,
ich
kann
niemals
Give
up
give
up
give
up
don't
give
up
the
fight
Give
up
Aufgeben,
aufgeben,
aufgeben,
gib
den
Kampf
nicht
auf,
Aufgeben
Don't
give
up
my
nga
yeah
yeah
yeah
yeah
Gib
nicht
auf,
meine
Schöne,
ja,
ja,
ja,
ja
Don't
give
up
Gib
nicht
auf
Don't
give
up
the
fight
Gib
den
Kampf
nicht
auf
Man
I've
been
down
but
I
stay
real
Ich
war
am
Boden,
aber
ich
bleibe
real
They
disrespect
we
aint
forget
Sie
respektieren
uns
nicht,
wir
haben
nicht
vergessen
What
the
world
done
with
the
black
man
Was
die
Welt
dem
schwarzen
Mann
angetan
hat
My
peaple
still
crying
they
need
revenge
Meine
Leute
weinen
immer
noch,
sie
brauchen
Rache
Oh
god
the
past
and
the
present
mean
the
same
thing
Oh
Gott,
die
Vergangenheit
und
die
Gegenwart
bedeuten
dasselbe
Make
sure
the
future
will
be
different
Sorge
dafür,
dass
die
Zukunft
anders
wird
Turn
it
up
slide
on
the
other
way
Dreh
es
auf,
geh
auf
die
andere
Seite
Take
what's
mine
f*k
another
chance
my
n*ga
Nimm,
was
mir
gehört,
scheiß
auf
eine
weitere
Chance,
mein
Schatz
Nianal
naleu
diam
asalamalek
Ich
bitte
für
dich
um
Frieden,
Asalamalek
Sama
de're'te
ngua
Loutakh
ngua
beugu
ma
lek
Du
bist
mein
Blut,
warum
willst
du,
dass
ich
esse?
Souma
khamone
dieul
neu
vole
tay
rek
ngua
deih
si
reutiou
Wenn
ich
es
gewusst
hätte,
hätte
ich
dich
schon
längst
ausgeraubt.
Du
stirbst
vor
Reue.
Naneu
ngua
potiteu
meusso
nangou
khar
robinet
tidie'kou
Wie
konntest
du
es
wagen,
darauf
zu
warten,
dass
sich
der
Wasserhahn
öffnet?
Innoncent
yougn
teudji
si
mail
jant
dougn
ko
se'ntou
Unschuldige,
die
im
Gefängnis
sitzen,
warten
nicht
auf
die
Sonne
Diviser
pour
mieux
re'gner
motakh
mbolo
dou
antou
Teile
und
herrsche,
deshalb
funktioniert
die
Gruppe
nicht
Heurou
khare'
kenn
dou
dem
nieupeu
wote'
fougn
nekoul
In
Kriegszeiten
geht
niemand,
alle
rufen
dort
an,
wo
sie
nicht
sind
Fek
bandola
diokh
ko
dole'
boy
Kham
ngua
lou
si
topp
Gib
einem
Banditen
Kraft,
Junge,
du
weißt,
was
als
nächstes
kommt
Kham
ngua
lou
si
topp
gun
lagn
te'k
seu
bopp
pa
pa
paw
Du
weißt,
was
als
nächstes
kommt,
eine
Waffe
an
deinen
Kopf,
pa
pa
paw
Deuk
si
di
niakh
tou
pourtant
ki
leu
sank
yako
fall
Wir
leben
im
Elend,
und
doch
hast
du
denjenigen
gewählt,
der
dich
unterdrückt
Kou
nek
am
si
part
kagn
lagn
nara
diot
nak
souniou
boss
Jeder
hat
seinen
Anteil,
wann
bekommen
wir
endlich
unseren
Anteil?
Momougn
souniou
bopp
multinationals
yi
nioniou
mom
Wir
besitzen
uns
nicht
selbst,
multinationale
Konzerne
besitzen
uns
Deugu
ball
leu
booom
Seu
deuk
dafeu
puissant
Die
Wahrheit
ist
eine
Bombe,
dein
Land
ist
mächtig
Sougn
niakou
mame
yi
mongui
feu
Unsere
fehlenden
Vorfahren
sind
dort
Watchie'
ngue'n
fi
sida
beu
pare'
diay
niou
protect
Ihr
habt
uns
AIDS
gebracht
und
verkauft
uns
dann
Schutz
Foumouy
moudie'
dou
sakh
rafe't
Wie
es
endet,
ist
nicht
einmal
schön
Dof
bou
weure'
dou
diakhasse'
Ein
Verrückter,
der
umherirrt,
vermischt
sich
nicht
Goor
bou
die'ko
dou
sagane'
Ein
Mann
mit
Würde
gibt
nicht
nach
Mame
kou
yoroul
dou
sarakhe'
boom
Ein
Vorfahre,
der
nichts
hat,
gibt
keine
Almosen,
Boom
Borom
karaw
bū
ñul
bi
dara
diombou
ko
Der
Besitzer
des
schwarzen
Karaw
kümmert
sich
nicht
darum.
Boul
ko
yakar
tchi
kenen
koudoul
yow
don't
trust
no
one
Verlass
dich
auf
niemanden
außer
dich
selbst,
vertraue
niemandem.
Niakou
lo
dara
Niakou
lo
dara
Man
I
don't
wait
for
you
don't
wait
for
me
Ich
warte
nicht
auf
dich,
warte
nicht
auf
mich.
Boul
ko
yakar
tchi
kenen
koudoul
yow
don't
trust
no
one
Verlass
dich
auf
niemanden
außer
dich
selbst,
vertraue
niemandem.
Die'm
na
die'm
Ich
habe
es
versucht
Die'm
na
de'm
Ich
werde
gehen
Dieul
na
gue'tchi
Ich
habe
das
Meer
genommen
No
choose
cuz
I'm
black
Keine
Wahl,
weil
ich
schwarz
bin
No
wings
I
can
fly
no
more
this
time
man
I'm
gone
Keine
Flügel,
ich
kann
diesmal
nicht
mehr
fliegen,
ich
bin
weg.
Die'm
na
die'm
Ich
habe
es
versucht
Die'm
na
de'm
fou
sori
Ich
werde
weit
weg
gehen
Bou
soti
woul
douma
bayi
Wenn
es
nicht
klappt,
gebe
ich
nicht
auf
Nobody
nobody
can
know
me
Niemand,
niemand
kann
mich
kennen
Alone
on
my
mind
Allein
in
meinen
Gedanken
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Delahaye Olivier, Sy Abdoulaye
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.