Текст и перевод песни Dorota Miskiewicz feat. Grzegorz Markowski - Dwoje Roznych
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dwoje Roznych
Two Different
Widzę
ląd
(Dorota
Miskiewicz)
I
see
the
land
I
ciebie
tam,
And
you
there,
Na
piasku
tle.
Against
the
sandy
backdrop.
Wody
toń,
The
water's
depth,
Choć
dzieli
nas,
Although
it
divides
us,
To
łączy
też.
It
also
unites.
Z
dwóch
różnych
wysp
From
two
different
islands
Dwoje
różnych
Two
different
people
W
głąb
skacze
wciąż
razem.
Dive
deep
together.
Ziemia
śpi,
(Grzegorz
Markowski)
The
earth
sleeps,
(Grzegorz
Markowski)
Też
lubisz
spać,
You
like
to
sleep
too
Gdy
wkoło
mrok.
When
it's
dark
all
around.
A
mnie
blask
But
me,
the
light
Pociąga
gwiazd
Of
the
stars
attracts
I
kusi
noc.
And
the
night
tempts.
Z
dwóch
czasu
stref
(duet)
From
two
different
time
zones
(duet)
Dwoje
różnych
Two
different
people
Wciąż
budzi
się
razem.
Wake
up
together.
Coś
razem
każe
nam
być,
(duet)
Something
tells
us
to
be
together
(duet)
Nam
różnym
tak.
Different
as
we
are.
Coś
razem
każe
nam
żyć,
Something
tells
us
to
live,
Choć
nie
wiemy
jak.
Although
we
don't
know
how.
Coś
razem
każe
nam
być,
Something
tells
us
to
be
together
(duet)
Nam
różnym
tak.
Different
as
we
are.
Coś
razem
każe
nam
żyć.
Something
tells
us
to
live.
W
ciszy
dnia
(Grzegorz
M.)
In
the
silence
of
the
day
(Grzegorz
M.)
Wybija
deszcz
The
rain
strikes
Twej
pieśni
takt,
The
beat
of
your
song,
A
w
niej
twój
(Dorota
Miskiewicz)
And
in
it,
yours
(Dorota
Miskiewicz)
Za
szybki
rytm,
Too
fast
rhythm,
Za
głośny
dźwięk.
Too
loud
sound.
Melodie
dwie
(duet)
Two
melodies
(duet)
Dwoje
różnych
Two
different
people
Wciąż
nuci
je
razem.
Hum
together.
Coś
razem
każe
nam
być,
(duet)
Something
tells
us
to
be
together
(duet)
Nam
różnym
tak.
Different
as
we
are.
Coś
razem
każe
nam
żyć,
Something
tells
us
to
live,
Choć
nie
wiemy
jak.
Although
we
don't
know
how.
Coś
razem
każe
nam
być,
Something
tells
us
to
be
together,
Nam
różnym
tak.
Different
as
we
are.
Coś
razem
każe
nam
żyć,
Something
tells
us
to
live,
Coś
razem
Something
together
Coś
razem
każe
nam
być,
Something
tells
us
to
be
together,
Nam
różnym
tak.
Different
as
we
are.
Coś
razem
każe
nam
żyć,
Something
tells
us
to
live,
Mimo
że
to
właściwie
niemożliwe.
Even
though
it's
virtually
impossible.
Coś
razem
każe
nam
żyć.
Something
tells
us
to
live.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marek Napiorkowski, Dorota Anna Miskiewicz, Michal Maciej Rusinek
Альбом
Best of
дата релиза
03-06-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.