Dorrough Music - My Name - перевод текста песни на немецкий

My Name - Dorroughперевод на немецкий




My Name
Mein Name
This a nitty beat
Das ist ein Nitty-Beat
Hey Yea Say nitty lets gon on and take em back one time
Hey ja, sag Nitty, lass uns sie mal zurückbringen
(La la la la, la la la)
(La la la la, la la la)
We just give em what they want you know
Wir geben ihnen einfach, was sie wollen, weißt du
(La la la la, la la la la, go back way back go back go back)
(La la la la, la la la la, geh weit zurück, geh zurück, geh zurück)
Cuz aint nobody cuz cant nobody do it like that you know
Denn keiner, denn keiner kann es so machen, weißt du
This a nitty beat
Das ist ein Nitty-Beat
Uhh playin sonic on sega
Uhh, Sonic auf Sega spielen
I can take you back to the motorola pager (way back)
Ich kann dich zurück zum Motorola-Pager bringen (weit zurück)
Out of work like craig on Friday (Friday)
Arbeitslos wie Craig aus Friday (Friday)
But I get paid like everydays Friday
Aber ich werde bezahlt, als wäre jeder Tag Freitag
Brand new louie′s brand new jordans
Brandneue Louie's, brandneue Jordans
And I aint got a job like tommy off maury
Und ich hab keinen Job wie Tommy von Maury
But me and nitty be off in the studio recordin
Aber ich und Nitty sind im Studio und nehmen auf
And I ride tracks like young Jeff Gordon
Und ich reite Tracks wie der junge Jeff Gordon
NASCAR... And Yea I like this beat
NASCAR... Und ja, ich mag diesen Beat
So I be getting off like white boy feet (tryna dance)
Also gehe ich ab wie die Füße eines weißen Jungen (der versucht zu tanzen)
Getting chose haters like why me
Werde ausgewählt, Hater fragen sich: Warum ich?
Cuz when I'm in the bed I′m Muhammad Ali
Denn wenn ich im Bett bin, bin ich Muhammad Ali
Beat that once, beat that twice, by the third time ya pussy prolly need ice
Ich hau's einmal rein, hau's zweimal rein, beim dritten Mal braucht deine Pussy wahrscheinlich Eis
Ima young nigga wit a old man say
Ich bin ein junger Nigga mit dem Spruch eines alten Mannes
I can take ya back to ya very first bike
Ich kann dich zurück zu deinem allerersten Fahrrad bringen
Chorus:
Refrain:
Ha yeaaa lil mama say what, (say what) all I gotta say is wassup
Ha jaaaa, kleine Mama, sag was, (sag was) alles, was ich sagen muss, ist wassup
She know my name, errbody in the club they know my name
Sie kennt meinen Namen, jeder im Club kennt meinen Namen
And they all showin love cuz they know my
Und sie alle zeigen Liebe, denn sie kennen meinen
Go back way back (4x)
Geh weit zurück (4x)
Go go go back way back go go go back way back
Geh geh geh weit zurück, geh geh geh weit zurück
(La la la la, la la la la)
(La la la la, la la la la)
Yea boy I take it back like this
Ja, Junge, ich bring's so zurück
Like will smith and a fresh prince fit
Wie Will Smith in einem Fresh-Prince-Outfit
Today Sunday the mall close at six
Heute ist Sonntag, das Einkaufszentrum schließt um sechs
It's already five thirty gotta move quick
Es ist schon halb sechs, muss mich beeilen
But I aint even trippin ima still get chose
Aber ich mach mir keinen Stress, ich werde trotzdem ausgewählt
If I didn't have arms I could still pull hoes (yea buddy)
Selbst wenn ich keine Arme hätte, könnte ich immer noch Weiber klarmachen (ja, Kumpel)
Cuz im fly you aint heard I rock
Denn ich bin fly, hast du nicht gehört, ich rocke
I could pull a chick butt naked in some socks
Ich könnte ein Mädel splitterfasernackt nur mit Socken klarmachen
I′m tho′ed off don't run me hot
Ich bin abgehoben, mach mich nicht heiß
Cuz my glock pop like champagne tops
Denn meine Glock knallt wie Champagnerkorken
Boom Boom pow like the black eyed peas
Boom Boom Pow wie die Black Eyed Peas
Get a strip tease by a black Chinese girl
Krieg 'nen Striptease von einem schwarz-chinesischen Mädchen
And im steady transcendin
Und ich transzendiere stetig
Six figure check got my bank account pendin
Sechsstelliger Scheck lässt mein Bankkonto anschwellen
Like thirty seven (thirty seven), thirty eight (thirty eight) im the zone forty five forty seven mike epps tone
Wie siebenunddreißig (siebenunddreißig), achtunddreißig (achtunddreißig), ich bin in der Zone fünfundvierzig siebenundvierzig, Mike Epps Ton
-CHORUS-
-REFRAIN-
I like a chick that thick off cabbage (I like that)
Ich mag ein Mädel, das dank Kohle gut gebaut ist (Das mag ich)
I like chick that can grind on a mattress (I like that)
Ich mag ein Mädel, das auf einer Matratze grinden kann (Das mag ich)
I like a chick with a real big ass, but I rather have chick that can file my taxes (oh yea)
Ich mag ein Mädel mit einem richtig großen Arsch, aber lieber hab ich ein Mädel, das meine Steuern machen kann (oh ja)
So dear ms secretary chick lemme be ya boss and you forever bein rich
Also, liebe Frau Sekretärin, lass mich dein Boss sein, und du wirst für immer reich sein
Watch so icy and it′s heavy on my wrist
Die Uhr so eisig und schwer an meinem Handgelenk
Got me feelin like Denver when its February sixth (so cold)
Fühle mich wie Denver am sechsten Februar (so kalt)
Prime time click we like a rubber band
Prime Time Click, wir sind wie ein Gummiband
That's about to pop and yea we runnin in
Das kurz vorm Platzen ist, und ja, wir rennen rein
Old school all the og′s understand
Old School, alle OGs verstehen das
I can take ya back make ya wanna do the runnin man
Ich kann dich zurückbringen, sodass du den Running Man machen willst
Mc hammer thats throw back, country grammer I know that
MC Hammer, das ist Throwback, Country Grammar, das kenn ich
I'm gone like a woman when she fed up
Ich bin weg wie eine Frau, die die Schnauze voll hat
I can take it back like a Danny Glover edge up (way back)
Ich kann es zurückbringen wie ein Danny Glover Konturenschnitt (weit zurück)
-CHORUS-
-REFRAIN-





Авторы: Dorwin Demarcus Dorrough, Chadron Moore, Dorwin Dorrough


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.