Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maybe
I
dey
think
too
much
Vielleicht
denke
ich
zu
viel
nach
Maybe
I
don′t
need
to
rush,
oh
no
Vielleicht
muss
ich
mich
nicht
beeilen,
oh
nein
Maybe
if
I
te'pa
mo
Vielleicht,
wenn
ich
durchhalte
Me
sef
go
still
gbajumo,
oh
yeah
Werde
auch
ich
berühmt
werden,
oh
yeah
Those
where
the
thoughts,
my
brother
Das
waren
die
Gedanken,
meine
Schwester
When
nothing
dey,
when
money
no
dey
Als
nichts
da
war,
als
kein
Geld
da
war
Those
where
the
thoughts,
yeah
Das
waren
die
Gedanken,
yeah
Ah,
ewo
aye
mi
lo
de
Ah,
schau,
was
aus
meinem
Leben
geworden
ist
All
the
lonely
nights
All
die
einsamen
Nächte
All
the
hunger
days
(hunger
days)
All
die
hungrigen
Tage
(hungrigen
Tage)
All
those
days
wey
I
wan
borrow
one
K
but
person
no
dey
All
die
Tage,
an
denen
ich
eintausend
leihen
wollte,
aber
niemand
da
war
Oju
eni
ma
la,
a
ri′yonu
Wenn
sich
die
Augen
öffnen,
sieht
man
Gunst
Omo
ase
o
mo,
shey
k'aso
fun?
Der
törichte
Mensch
weiß
es
nicht,
sollen
wir
es
ihm
sagen?
Omo
ologo
pele,
hmm-hmm
(ooh-ooh)
Kind
des
Ruhms,
sei
gegrüßt,
hmm-hmm
(ooh-ooh)
Deke-deke-ke,
wo'bi
t′aba
de
Langsam,
langsam,
schau,
wo
wir
angekommen
sind
No
be
by
power,
omo
na
grace
oh
Nicht
durch
Stärke,
Kind,
es
ist
Gnade,
oh
Kere-kere,
a
ti
lo
ra
ile
Stück
für
Stück
haben
wir
ein
Haus
gekauft
Shey
na
the
cloud
we
dey
pop
the
champagne
so
Stoßen
wir
etwa
in
den
Wolken
mit
Champagner
an?
The
money
loud
gan
Das
Geld
ist
sehr
laut
Ishe
ti
dahun
gan
Die
Arbeit
hat
sich
sehr
gelohnt
Mo
ti
terrorize
won
Ich
habe
sie
terrorisiert
Enemies
e
bound
gan
Feinde
sind
fest
gebunden
Kila
shey
te
hate?
Was
haben
wir
getan,
dass
du
hasst?
T′efi
underate
wa
Dass
du
uns
unterschätzt
hast
Olohun
elevate
wa
Gott
hat
uns
erhoben
Igboro
appreciate
wa
Die
Straße
schätzt
uns
Me
no
dey
hate
oh
Ich
hasse
nicht,
oh
Me
no
go
wait
oh
Ich
werde
nicht
warten,
oh
Awa
omo
ologo
Wir,
Kinder
des
Ruhms
Higher
we
dey
go
so
Höher
steigen
wir
auf
Comot
for
road
Weg
da
von
der
Straße
No
go
'cause
go
slow
Verursache
keinen
Stau
See
me
as
I
dey
so
Schau
mich
an,
wie
ich
bin
Mo
ti
catapult
lo
Ich
bin
davongeschleudert
Mo
ni
"enu
t′awon
aye
fi
saami"
Ich
sagte:
"Der
Mund,
mit
dem
die
Welt
mich
gezeichnet
hat"
Ton
fin
so
pe
mo
sabi
oh
(sabi
oh-ohh)
Mit
dem
sie
sagen,
ich
sei
klug,
oh
(klug
oh-ohh)
K'oma
f′enu
fi
pa'tan
mi
laida,
amin
oh-ahh
(yeah-yeah)
Mögen
sie
nicht
mit
ihrem
Mund
meine
Geschichte
schlecht
erzählen,
Amen
oh-ahh
(yeah-yeah)
Maybe
I
dey
think
too
much
Vielleicht
denke
ich
zu
viel
nach
Maybe
I
don′t
need
to
rush,
oh
no
Vielleicht
muss
ich
mich
nicht
beeilen,
oh
nein
Maybe
if
I
te'pa
mo
Vielleicht,
wenn
ich
durchhalte
Me
sef
go
still
gbajumo,
oh
yeah
Werde
auch
ich
berühmt
werden,
oh
yeah
Those
where
the
thoughts,
my
brother
Das
waren
die
Gedanken,
meine
Schwester
When
nothing
dey,
when
money
no
dey
Als
nichts
da
war,
als
kein
Geld
da
war
Those
where
the
thoughts,
yeah
Das
waren
die
Gedanken,
yeah
Ah,
ewo
aye
mi
lo
de
Ah,
schau,
was
aus
meinem
Leben
geworden
ist
All
the
lonely
nights
All
die
einsamen
Nächte
All
the
hunger
days
(all
the
hunger
days)
All
die
hungrigen
Tage
(all
die
hungrigen
Tage)
All
those
days
wey
I
wan
borrow
one
K
but
person
no
dey
All
die
Tage,
an
denen
ich
eintausend
leihen
wollte,
aber
niemand
da
war
Oju
eni
ma
la,
a
ri'yonu
Wenn
sich
die
Augen
öffnen,
sieht
man
Gunst
Omo
ase
o
mo,
shey
k′aso
fun?
Der
törichte
Mensch
weiß
es
nicht,
sollen
wir
es
ihm
sagen?
Omo
ologo
pele,
hmm-hmm
(ooh-ooh)
Kind
des
Ruhms,
sei
gegrüßt,
hmm-hmm
(ooh-ooh)
Deke-deke-ke,
wo′bi
t'aba
de
Langsam,
langsam,
schau,
wo
wir
angekommen
sind
No
be
by
power,
omo
na
grace
oh
Nicht
durch
Stärke,
Kind,
es
ist
Gnade,
oh
Kere-kere,
a
ti
lo
ra
ile
Stück
für
Stück
haben
wir
ein
Haus
gekauft
Shey
na
the
cloud
we
dey
pop
the
champagne
so
Stoßen
wir
etwa
in
den
Wolken
mit
Champagner
an?
Deke-deke-ke,
wo′bi
t'aba
de
Langsam,
langsam,
schau,
wo
wir
angekommen
sind
No
be
by
power,
omo
na
grace
oh
Nicht
durch
Stärke,
Kind,
es
ist
Gnade,
oh
Kere-kere,
a
ti
lo
ra
ile
Stück
für
Stück
haben
wir
ein
Haus
gekauft
Shey
na
the
cloud
we
dey
pop
the
champagne
so
Stoßen
wir
etwa
in
den
Wolken
mit
Champagner
an?
(Marqai
Mix)
(Marqai
Mix)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Olatunji Oladotun Alade, Emmanuel Annor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.