Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lay
down,
I
got
you
Приляг,
Я
позабочусь
о
тебе,
OH
THEE
OF
little
faith
О,
ты,
Маловерная,
I
know
what's
best
for
you,
and
that's
putting
your
trust
in
me
Я
знаю,
что
для
тебя
лучше
всего
— довериться
мне.
Even
though
you
can't
see
it
or
me,
I
made
you
a
better
faith
Даже
если
ты
не
видишь
этого
или
Меня,
Я
даровал
тебе
более
крепкую
веру,
So
lay
down,
I
got
you
Поэтому
приляг,
Я
позабочусь
о
тебе.
Shake
that
stress
and
doubt
up
off
you
Сбрось
с
себя
этот
стресс
и
сомнения,
I
want
to
free
you
from
that
fear
that
stalks
you
Я
хочу
освободить
тебя
от
страха,
что
преследует
тебя.
Without
faith,
it's
impossible
to
please
me
Без
веры
невозможно
угодить
Мне.
Believe
me,
just
cast
out
worry
and
come
to
me
Поверь
Мне,
просто
отбрось
тревоги
и
приди
ко
Мне.
I
give
you
rest,
cause
my
yoke
is
easy
Я
даю
тебе
покой,
ибо
иго
Мое
благо
и
бремя
Мое
легко.
See,
laying
in
a
better
faith
means
you
surrender
and
depend
on
me
completely
Видеть,
лежать
в
более
крепкой
вере
— значит
полностью
отдаться
Мне
и
положиться
на
Меня.
Peter
and
the
rest
of
the
disciples
freaked
out
when
the
storm
came
Петр
и
остальные
ученики
испугались,
когда
начался
шторм,
But
I
was
asleep
cause
I
control
the
rain
Но
Я
спал,
потому
что
Я
управляю
дождем.
Abraham,
Moses,
and
Caleb
had
faith,
and
I
acted
immediately
Авраам,
Моисей
и
Халев
имели
веру,
и
Я
действовал
незамедлительно.
That's
why
Joshua,
David,
and
Elijah
had
faith
in
me
repeatedly
Вот
почему
Иисус
Навин,
Давид
и
Илия
снова
и
снова
верили
в
Меня.
I
didn't
let
them
be
ashamed
Я
не
позволил
им
быть
посрамленными.
Blessed
assurance
is
in
my
name
Блаженная
уверенность
— в
Моем
имени.
Faith
coming
by
hearing,
and
hearing
by
my
words
Вера
приходит
от
слышания,
а
слышание
— от
Моих
слов.
If
you
didn't
get
results,
unbelief
is
to
blame
Если
ты
не
получила
результата,
виной
тому
неверие.
And
prayer
and
fasting
account
for
the
other
two-thirds
А
молитва
и
пост
составляют
остальные
две
трети.
That's
a
shame,
because
I
can't,
don't,
and
won't
lie
Обидно,
потому
что
Я
не
могу,
не
хочу
и
не
буду
лгать.
Trusting
your
God
is
something
you
should
try
Доверие
своему
Богу
— это
то,
что
ты
должна
попробовать.
Through
faith,
you
are
my
daughters
and
sons
Верой
вы
становитесь
Моими
дочерьми
и
сыновьями.
Through
faith,
the
paraplegic
man
came
on
his
bed
and
left
being
able
to
run
Верой
расслабленный
пришел
на
своем
одре
и
ушел,
обретя
способность
ходить.
Faith,
even
if
it
don't
make
sense,
I
made
the
earth
Вера...
Даже
если
это
не
имеет
смысла,
Я
создал
землю.
You
don't
think
I
can
handle
everything
else
Неужели
ты
думаешь,
что
Я
не
могу
справиться
со
всем
остальным?
I
designed
you
with
worth
Я
создал
тебя
достойной.
Do
you
really
think
I
would
leave
you
Ты
действительно
думаешь,
что
Я
оставлю
тебя?
Never.
I
loved
you
first
Никогда.
Я
полюбил
тебя
первой.
I
go
to
prepare
a
place
for
you
Я
иду
приготовить
тебе
место.
In
the
meantime,
with
a
fresh
white
sheet,
I've
got
this
bit
of
faith
for
you
А
пока,
с
чистой
белой
простыней,
у
Меня
есть
для
тебя
немного
веры.
Until
we
meet,
remember
I'm
faithful
and
everything
I
say
is
true
Пока
мы
не
встретимся,
помни,
что
Я
верен,
и
все,
что
Я
говорю,
— истина.
Trust
me
when
you
pray,
and
from
mustard
seeds
to
mountains,
nothing
shall
be
impossible
for
you
Доверься
Мне,
когда
молишься,
и
от
горчичного
зерна
до
гор
— нет
ничего
невозможного
для
тебя.
Much
love,
your
creator
С
любовью,
твой
Создатель.
P.S.
Faith
without
works
is
dead
P.S.
Вера
без
дел
мертва.
Needless
to
say,
it
takes
a
lot
of
work
to
stay
in
your
bed
Не
нужно
и
говорить,
что
нужно
много
трудиться,
чтобы
оставаться
в
своей
постели.
Hear
what
I
said
Услышь,
что
Я
сказал.
Be
still
and
know
that
I
am
God
Остановитесь
и
познайте,
что
Я
— Бог.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Sterling
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.