Dr. AK Sterling - Family Feud - перевод текста песни на русский

Family Feud - Dr. AK Sterlingперевод на русский




Family Feud
Семейная вражда
Hold on now, I just saw some friendly fire
Подожди, я только что увидел дружественный огонь,
Tactics that we don't require
Тактику, которая нам не нужна.
Our aim is off and yet we still conspire
Наша цель сбита, и все же мы все еще сговариваемся,
Focused on the words of a liar, whose time is short and soon to expire
Сосредоточившись на словах лжеца, время которого коротко и скоро истечет.
So please, lay down your weapons
Так что, пожалуйста, сложите оружие.
See, it's less about our intentions and more about our misconceptions
Видишь ли, дело не столько в наших намерениях, сколько в наших заблуждениях.
It depends on what our perception is
Все зависит от того, каково наше восприятие:
Ethereal or material, deception lives
Эфирное или материальное, обман живет.
For the more gossip gives, good times to the guilty
Чем больше сплетен, тем лучше для виновных.
However, I'm not sure that's the way to go
Однако я не уверен, что это правильный путь:
Talking about so-and-so, so-and-so strife and so they know
Говорить о ком-то, о чьей-то борьбе, чтобы они знали,
Everybody's business like TMZ or Wendy's show
Что всеобщее дело - как TMZ или шоу Венди.
There's drama galore, but please leave love at the door
Тут полно драмы, но, пожалуйста, оставьте любовь за дверью.
You came to serve and then forgot who you're serving for
Ты пришел служить, а потом забыл, кому служишь.
Is it a latent desire to acquire power you ignore
Неужели это скрытое желание обрести власть, которое ты игнорируешь?
It's like this brother told me before
Это как сказал мне один брат раньше:
Bureaucracy and bickering make for beautiful decor
«Бюрократия и препирательства - прекрасный декор.
And yet, we have an enemy
И все же у нас есть враг.
But wait, there's more
Но подожди, это еще не все.
At home with your spouse
Дома с твоей супругой
Misunderstandings and emotions bubble over during conflict
Недопонимания и эмоции выплескиваются во время конфликта,
And clear communication becomes a chore
И ясное общение становится рутиной.
It must be their fault because you know it's not yours
Это, должно быть, их вина, потому что ты знаешь, что не твоя.
Same thing in traffic or in everyday human interpersonal transactions
То же самое в пробке или в повседневных межличностных взаимодействиях.
We seem to be at war
Кажется, мы воюем.
But what kind
Но какого рода?
It's like watching a foreign movie without captions
Это как смотреть иностранный фильм без субтитров.
Limited, we process only what we can see
Ограниченные, мы обрабатываем только то, что видим,
Which leads to the inaccurate conclusions or ill-conceived abstractions upon which we
Что приводит к неточным выводам или ошибочным абстракциям, с которыми мы
Agree
согласны.
And yet, we have an enemy
И все же у нас есть враг.
We must not forget, not unlike the inexperienced and eager cadet, who it is we are to fight
Мы не должны забывать, как и неопытный и нетерпеливый кадет, с кем мы должны сражаться.
Now one might argue that church folk are preoccupied with feuding
Теперь можно утверждать, что церковники озабочены враждой
First and foremost with the family, each other
В первую очередь с семьей, друг с другом,
Nurturing enmity, holding grudges to extreme lengths of insanity
Взращивая вражду, затаивая злобу до крайности безумия,
And especially that there is a tendency to zealously judge one another mentally as well
И особенно то, что существует тенденция ревностно судить друг друга как мысленно, так
As verbally
и словесно,
As if we don't all owe the same debt
Как будто мы все не в одном долгу.
And yet, all the while, we have an enemy
И все же все это время у нас есть враг.
Enter the church volunteer
Встречайте, церковный волонтер:
I did not get that email
«Я не получал этого письма!
What's this last minute detail
Что это за детали в последнюю минуту?
What's the matter with you
Что с тобой не так?
They don't operate like this in business or retail
Они так не работают в бизнесе или розничной торговле!
Wait, why do you have keys and a code to the printer
Подождите, почему у вас есть ключи и код от принтера?
Please, I've been here longer than you
Пожалуйста, я здесь дольше тебя.
You
Ты...
You're more like one of those absolute beginners
Ты скорее похож на одного из тех абсолютных новичков.
I'm third generation, inherited my salvation
Я в третьем поколении, унаследовал свое спасение.
I mean, I don't even have to try
В смысле, мне даже не нужно стараться.
Why
Почему...
Why was she a red lobster
Почему она была «красным лобстером»?
He watching that movie, huh
Он смотрит этот фильм, а?
Why doesn't the pastor work faster to make more time for me
Почему пастор не работает быстрее, чтобы уделить мне больше времени?
Why doesn't he see that when they say we disagree, it's my side he should believe
Почему он не видит, что, когда они говорят, что мы не согласны, он должен верить моей стороне?
Clearly, he's tripping
Очевидно, он ошибается.
Well, I tried
Ну, я пытался.
Might as well give up and neglect my position
Можно с таким же успехом сдаться и пренебречь своей позицией,
Campaign for conflict and dig up dissent
Агитировать за конфликт и разжигать инакомыслие,
Call the conference and then go wherever I want
Созвать конференцию, а потом идти, куда захочу.
It doesn't matter if I was sent
Неважно, отправляли меня или нет.
You
Ты...
You need to repent
Тебе нужно покаяться.
Look what you got on
Посмотри, что на тебе надето,
And why you want to sing that song
И почему ты хочешь спеть эту песню.
Sounds too much like ministry
Слишком похоже на служение.
You might as well just move along
Ты могла бы просто идти своей дорогой».
And yet we still have an enemy
И все же у нас все еще есть враг.
Exit the Pharisee
Выход фарисея.
Now, I grew up in a church and have witnessed my share of foolishness in excess
Я вырос в церкви и был свидетелем излишней глупости.
We're worse than three roads at recess doing their best to transgress
Мы хуже, чем три дороги на перемене, делающие все возможное, чтобы нарушить правила,
And I confess, I've seen passive aggressive jabs and meetings talking behind their backs
И я признаюсь, что видел пассивно-агрессивные выпады и собрания, говорящие за их спинами
Like heathens
Как язычники.
Treasurers helping themselves to treason and church boards void of reason
Кассиры, предающие себя измене, и церковные советы, лишенные здравого смысла,
Judges suing members in promiscuous fires starting from scantily clad embers
Судьи судят членов церкви в распутных пожарах, начинающихся от скудно одетых углей,
And then there's pride that deacon in line misplaced competition, fashion shows and selfish
А еще есть гордость, дьякон в очереди, неуместная конкуренция, показы мод и эгоистичная
Living
жизнь.
Attitudes collide, but in such a climate, how are guests or visitors to survive
Отношения сталкиваются, но в таком климате как гостям или посетителям выжить?
Vanity's venom spreads like a virus through the community
Яд тщеславия распространяется как вирус по сообществу.
Oh, what lack of unity, cussing each other out fluently, fueling the contention that
О, какое отсутствие единства, ругань друг с другом на чистом языке, разжигание раздора, который
Exists between you and me
Существует между тобой и мной.
And yet we have an enemy
И все же у нас есть враг.
Who is this enemy
Кто этот враг?
Well, he's petty, vile, sadistic and messy
Что ж, он мелочный, подлый, садистский и неопрятный.
Look in the mirror and say, it's not the person next to me
Посмотри в зеркало и скажи, что это не тот человек, что рядом со мной.
Enter our opponent, the devil, Lucifer and all his imbecile fallen angels
Встречайте нашего противника, дьявола, Люцифера и всех его слабоумных падших ангелов.
They coming at us from all angles, angry and ready to strangle our connection to the creator
Они наступают на нас со всех сторон, злые и готовые задушить нашу связь с создателем.
He started off smarter, is invisible and has been at it since before Adam
Он начинал умнее, он невидим и занимается этим еще со времен Адама.
Imagine what he knows
Представь, что он знает.
He's far from random, rather methodical, a phantom
Он далеко не случаен, скорее методичен, фантом,
And at this point is extremely efficient at deceiving humanity, not to mention Christianity
И на данный момент он чрезвычайно эффективен в обмане человечества, не говоря уже о христианстве.
The devil comes to steal, kill and destroy
Дьявол приходит, чтобы украсть, убить и разрушить,
And I would argue, bring doubt
И я бы сказал, посеять сомнения.
He plans to seed it and waits for it to sprout
Он планирует посеять его и ждет, когда он прорастет.
However, he's running out of time, running out of spine, running his mouth and running
Однако у него заканчивается время, у него заканчивается позвоночник, он болтает и
Out of lies
заканчивается ложь,
And so he recycles them
И поэтому он перерабатывает их.
And yet we still don't recognize him as our enemy
И все же мы до сих пор не признаем в нем врага.
Scripture warns us to be sober and watch out for our adversary as he paces back and forth
Писание предупреждает нас быть трезвыми и остерегаться нашего противника, который ходит взад и вперед,
Looking for who he can devour
Ища, кого поглотить.
It sounds scary, but he's actually lame
Звучит страшно, но на самом деле он хромой.
Due to a lack of power, he operates by subterfuge, treachery and who he can manage to frame
Из-за недостатка силы он действует путем уловок, предательства и тех, кого ему удается подставить.
Imagine it from his point of view, the definition of insane
Представь это с его точки зрения, само определение безумия.
He instigates some discord, sits back, laughs and whispers, I got you, with his iPhone on
Он провоцирует раздор, откидывается на спинку кресла, смеется и шепчет: «Я подловил тебя», держа свой iPhone на
Record
записи.
Now the devil can't make us do anything
Дьявол не может заставить нас что-либо делать,
It's not as if he's out here pulling strings
Не то чтобы он дергал за ниточки.
He merely advocates for the sins we already find most attractive
Он просто ратует за грехи, которые мы и так находим наиболее привлекательными.
You know which ones
Ты знаешь, какие.
And waits for us to act up
И ждет, когда мы начнем действовать.
It's better we back up
Лучше бы нам отступить.
The fact is, it's kind of like if your back hurts and a supermodel asks if you'd like
Дело в том, что это все равно, что если у тебя болит спина, а супермодель спрашивает, не хочешь ли ты,
A back rub
чтобы тебе сделали массаж спины.
He flirts and we let him in
Он флиртует, а мы впускаем его,
And then we let him win
А потом мы позволяем ему победить.
Tell me, who here wants to be a slave to sin
Скажи мне, кто из вас хочет быть рабом греха?
Don't get me wrong, this doesn't negate personal responsibility
Не пойми меня неправильно, это не отменяет личной ответственности.
I only bring it up because there's much more at work than what we can see, even with a
Я поднимаю это только потому, что здесь задействовано гораздо больше, чем мы можем видеть, даже имея
PhD
ученую степень.
And yes, he is the enemy
И да, он враг.
I'd ask us to check our weaponry
Я бы попросил нас проверить наше оружие.
We wrestle not against flesh and blood, but against principalities, powers and wickedness
Ибо мы боремся не против крови и плоти, но против начальств, властей и сил тьмы
In high places
в поднебесье.
But by God's graces, the Bible points out that we are not ignorant of the devil's devices
Но по милости Божьей Библия указывает на то, что мы не находимся в неведении относительно замыслов дьявола.
He cheerleads for crisis and seeks to valorize our vices
Он приветствует кризис и стремится героизировать наши пороки.
That's why it's important to know who Christ is and who we are in him
Вот почему так важно знать, кто такой Христос и кто мы в Нем.
In other words, we have the ability to win
Другими словами, у нас есть способность побеждать,
Triumph over Satan, cynicism, other people's shortcomings and sin
Торжествовать над сатаной, цинизмом, чужими недостатками и грехом.
Although you already know it, it's still critical that you hear it
Хотя ты уже знаешь это, тебе все равно важно это услышать:
Love, longsuffering and kindness are fundamental fruits of the Spirit
Любовь, долготерпение и доброта - вот основные плоды Духа.
Therefore, it is not accidental that the love we show each other is central to how the world
Поэтому не случайно, что любовь, которую мы проявляем друг к другу, занимает центральное место в том, как мир
Will see Jesus through us
увидит Иисуса через нас.
Trust, in order for the Lord to add to the church daily, being on one accord is a must
Поверь, для того, чтобы Господь ежедневно умножал Церковь, необходимо быть в единстве.
Not a maybe
Не может быть.
And so finally, what about this enemy
Итак, наконец, что насчет этого врага?
Well, let me see
Дай-ка подумать.
If we remember and realize who we are up against, it might make it easier to love one another
Если мы будем помнить и осознавать, с кем мы боремся, нам будет легче любить друг друга,
Even when it doesn't make sense
Даже когда это не имеет смысла,
Easier to help one another without weaving waywardly through pretense
Легче помогать друг другу, не блуждая по кривым дорожкам притворства,
Easier to mature and uncover what's behind the offense
Легче повзрослеть и раскрыть то, что стоит за обидой,
And hence, help our witness, enhance our capacity for forgiveness and stop people from leaving
И, следовательно, помочь нашему свидетельству, расширить нашу способность к прощению и не дать людям уйти
Or just not coming to service
или просто не приходить на службу.
Journey with me beneath the surface and through the eye of a needle
Путешествуйте со мной под поверхностью и сквозь игольное ушко.
Now, in all my research at the church, I haven't found out what God would do if it wasn't for
За все мои исследования в церкви я так и не узнал, что бы делал Бог, если бы не
Loving difficult people in spite of themselves, like me and like you
любовь к трудным людям, несмотря на них самих, таким, как я и ты.
When we begin to discern family disputes spiritually, we'd be more inclined to see that we do indeed
Когда мы начнем духовно различать семейные распри, мы будем более склонны видеть, что у нас действительно
Have an enemy
есть враг.
And yet beloved, we also have the victory
И все же, возлюбленная, у нас также есть победа.





Авторы: Alexander Sterling


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.