Текст и перевод песни Drake - Know Yourself
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hol'
it
yute,
hol'
it,
hol'
it,
hol'
it,
hol'
it,
hol'
it
Стой,
братан,
стой,
стой,
стой,
стой,
стой
No
sleepin'
in
the
streets
Не
спи
на
улицах
Shaky
warrior
Неуверенный
воин
Yeah,
this
that
Oliver,
40,
Niko
shit
man
Да,
это
та
самая
тема
Оливера,
Сорок,
Нико,
понимаешь?
15
Fort
York
shit,
y'know?
Тема
15
Форт-Йорк,
понимаешь?
Boi-1da,
what's
poppin'?
Бой-1да,
как
делишки?
Runnin'
through
the
6 with
my
woes
Бегу
по
6-му
району
со
своими
проблемами
Countin'
money,
you
know
how
it
goes
Считаю
деньги,
сама
знаешь,
как
это
бывает
Pray
the
real
live
forever,
man
Молюсь,
чтобы
настоящие
жили
вечно
Pray
the
fakes
get
exposed
Молюсь,
чтобы
фальшивки
раскрылись
I
want
that
Ferrari,
then
I
swerve
Хочу
себе
Ferrari,
чтобы
гонять
на
нем
I
want
that
Bugatti,
just
to
hurt
Хочу
себе
Bugatti,
просто
чтобы
причинять
боль
I
ain't
rockin'
my
jewelry,
that's
on
purpose
Я
не
ношу
свои
украшения,
это
специально
Niggas
want
my
spot
and
don't
deserve
it
Нигеры
хотят
занять
мое
место,
но
не
заслуживают
этого
I
don't
like
how
serious
they
take
themselves
Мне
не
нравится,
как
серьёзно
они
к
себе
относятся
I've
always
been
me,
I
guess
I
know
myself
Я
всегда
был
собой,
думаю,
я
знаю
себя
Shakiness,
man,
I
don't
have
no
time
for
that
Нерешительность,
детка,
у
меня
нет
на
это
времени
My
city
too
turnt
up,
I'll
take
the
fine
for
that
Мой
город
слишком
крутой,
я
заплачу
штраф
за
это
This
been
where
you
find
me
at
Вот
где
ты
меня
всегда
найдешь
That's
been
where
you
find
me
at
Вот
где
ты
меня
всегда
найдешь
I
know
a
nigga
named
Johnny
Bling
Я
знаю
одного
парня
по
имени
Джонни
Блинг
He
put
me
on
to
the
finer
things
Он
познакомил
меня
с
роскошью
Had
a
job
sellin'
Girbaud
jeans
У
меня
была
работа
- продавал
джинсы
Жибо
I
had
a
yellow
TechnoMarine
У
меня
были
желтые
часы
TechnoMarine
Then
Kanye
dropped,
it
was
polos
and
backpacks,
man
Потом
появился
Канье,
все
носили
поло
и
рюкзаки
That
was
when
Ethan
was
pushin'
a
Subaru
hatchback
Это
было,
когда
Итан
гонял
на
хэтчбеке
Subaru
Man,
I'm
talkin'
way
before
hashtags
Чувиха,
я
говорю
о
временах
задолго
до
хэштегов
I
was
runnin'
through
the
6 with
my
woes
Я
бегал
по
6-му
району
со
своими
проблемами
I
was
runnin'
through
the
6 with
my
woes
Я
бегал
по
6-му
району
со
своими
проблемами
You
know
how
that
should
go
Ты
же
знаешь,
как
это
должно
быть
You
know
how
that
should
go
Ты
же
знаешь,
как
это
должно
быть
You
know
how
that
should
go
Ты
же
знаешь,
как
это
должно
быть
Runnin'
through
the
6 with
my
woes
Бегу
по
6-му
району
со
своими
проблемами
You
know
how
that
should
go
Ты
же
знаешь,
как
это
должно
быть
You
know
how
that
should
go
Ты
же
знаешь,
как
это
должно
быть
You
know
how
that
should
go
Ты
же
знаешь,
как
это
должно
быть
Don't
fuck
with
them
niggas,
they
too
irrational,
woah
Не
связывайся
с
этими
нигерами,
они
слишком
импульсивные,
воу
This
is
that
nasty
flow
Это
тот
самый
грязный
флоу
Top
boy
in
this
shit,
I'm
so
international
Главный
парень
в
этом
дерьме,
я
звезда
мирового
масштаба
Reps
up
is
in
here
Reps
up
здесь
Got
P
Reign
and
Chubby
and
TJ
and
Winnie
and
whoa
Тут
Пи
Рейн,
Чабби,
ТиДжей,
Винни
и,
воу
Yeah,
and
you
know
how
that
should
go
Да,
и
ты
же
знаешь,
как
это
должно
быть
I
might
declare
it
a
holiday
as
soon
as
Baka
get
back
on
the
road
Может,
объявлю
праздник,
как
только
Бака
вернется
Yeah,
but
you
know
how
that
should
go
Да,
но
ты
же
знаешь,
как
это
должно
быть
They
so
irrational,
they
don't
wanna
patch
it
up
Они
такие
импульсивные,
они
не
хотят
мириться
They
wanna
mash
it
up,
woah
Они
хотят
все
разрушить,
воу
My
nigga
Jibba,
he
whip
it,
I
ride
in
the
passenger
Мой
нигер
Джибба,
он
за
рулем,
а
я
на
пассажирском
I'm
way
up,
I
stay
up,
I'm
two
up,
I'm
three
up
Я
на
вершине,
я
остаюсь
на
высоте,
я
на
два
шага
впереди,
на
три
I
had
to
get
back
to
you,
woah
Мне
нужно
было
вернуться
к
тебе,
воу
I'm
turnin'
into
a
nigga
that
thinks
about
money
and
women
Я
превращаюсь
в
того,
кто
думает
о
деньгах
и
женщинах
Like
24/7,
that's
where
my
life
took
me
24/7,
вот
куда
меня
привела
жизнь
That's
just
how
shit
happened
to
go
Вот
так
все
и
случилось
Runnin'
through
the
6 with
my,
with
my-
Бегу
по
6-му
району
со
своими,
со
своими...
I
was
running
through
the
6 with
my
woes
Я
бегал
по
6-му
району
со
своими
проблемами
And
you
know
how
that
should
go
И
ты
знаешь,
как
это
должно
быть
You
know
how
that
should
go
Ты
знаешь,
как
это
должно
быть
You
know
how
that
should
go
Ты
знаешь,
как
это
должно
быть
Runnin'
through
the
6 with
my
woes
Бегу
по
6-му
району
со
своими
проблемами
You
know
how
that
should
go
Ты
знаешь,
как
это
должно
быть
You
know
how
that
should
go
Ты
знаешь,
как
это
должно
быть
You
know
how
that
should
go
Ты
знаешь,
как
это
должно
быть
Runnin'
through
the
6 with
my
woes
Бегу
по
6-му
району
со
своими
проблемами
You
know
how
that
should
go
Ты
знаешь,
как
это
должно
быть
Shell
out,
all
if
yuh
eye
nuh
big
Раскошеливайся,
если
у
тебя
зрение
в
порядке
Always
haffi
look
out,
yuh
no
know
if
yuh
head
book
out
Всегда
будь
начеку,
ты
же
не
знаешь,
что
тебе
уготовано
судьбой
Dun
know,
a
de
Unruly
boss,
dis
man
Знай,
это
босс
Unruly,
этот
парень
No
bomboclat,
otha
Без
всякой
фигни,
ё
And
if
a
boy
nuh
like
OVO
or
Chromatic
И
если
кому-то
не
нравится
OVO
или
Chromatic
Yuh
can
jus
suck
yuh
mada!
То
пусть
сосет!
With
no
apology,
if
you
nuh
like
we,
we
nuh
like
you
neither
youth
Без
обид,
если
ты
нас
не
любишь,
то
и
мы
тебя
не
любим,
молодой
Your
girl
a
say
we
cute,
if
you
diss
you
will
get
execute
Твоя
девушка
говорит,
что
мы
милые,
а
если
ты
будешь
дерзить,
то
тебя
казнят
That's
the
truth,
OVO
Unruly
Вот
так-то,
OVO
Unruly
With
my
woes
Со
своими
проблемами
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Allen Ritter, Joshua Scruggs, Anderson Hernandez, Peter Milray, Aubrey Graham, Matthew Samuels, Quentin M Miller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.