Текст и перевод песни Dual Core - Hostage Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hostage Down
Застрелен заложник
I'm
running
from
terrorists,
hope
they
don't
chase
me
Бегу
от
террористов,
надеюсь,
не
погонятся
We
got
4 hosties,
let's
get
em
home
safely
У
нас
4 заложницы,
давай
доставим
их
домой
целыми
и
невредимыми
CT
squads
wreckin
whole
brigades
Спецназ
разносит
целые
бригады
With
an
M4,
a
knife,
and
smoke
grenades
С
M4,
ножом
и
дымовыми
гранатами
Ask
the
same
questions
get
the
same
answers
Задавай
те
же
вопросы,
получай
те
же
ответы
It's
Dual
Core
man,
we're
not
some
lame
campers
Это
Dual
Core,
детка,
мы
не
какие-то
жалкие
кемперы
Died
in
a
cheap
trap,
let's
get
a
rematch
Погиб
в
дешёвой
ловушке,
давай
реванш
Rushed
out
of
spawn
and
got
hit
with
a
team
flash
Выбежал
из
спавна
и
попал
под
командную
флешку
Discard
the
guns
given
my
real
credit
Отбрось
пушки,
дай
мне
настоящий
кредит
доверия
Rhyme
skill
legend
with
a
knife
kill
fetish
Легенда
рифмы
и
мастер
ножевых
убийств
Pwn
these
n00bs
and
watch
the
strong
fall
Разнесу
этих
нубов
и
посмотрю,
как
падают
сильные
Come
play
Office,
we'll
meet
in
Long
hall
Давай
поиграем
на
Office,
встретимся
в
длинном
коридоре
Nickname
"dead-eye",
loaded
and
cocked
Никнейм
"Меткий
глаз",
заряжен
и
взведён
My
Deagle
sends
a
round
through
the
scope
on
your
AWP
Мой
Deagle
отправляет
пулю
через
прицел
твоей
AWP
Big
guns,
small
arms,
doesn't
even
matter
yet
Большие
пушки,
маленький
ствол,
пока
не
имеет
значения
You're
the
type
to
jump,
crouch,
hide
in
the
cabinets
Ты
из
тех,
кто
прыгает,
приседает,
прячется
в
шкафах
Just
tell
them
now
they
better
hit
the
ground
Просто
скажи
им,
что
лучше
им
лечь
на
землю
All
you
hear
is
hostage
down
Всё,
что
ты
слышишь
– застрелен
заложник
Whether
Office,
Dust,
Aztec,
or
Lounge
Будь
то
Office,
Dust,
Aztec
или
Lounge
All
I
hear
is
hostage
down
Всё,
что
я
слышу
– застрелен
заложник
So
the
terrorists
gettin'
the
message
now
Так
что
террористы
получают
сообщение
All
you
hear
is
hostage
down
Всё,
что
ты
слышишь
– застрелен
заложник
Dual
Core,
man,
we're
the
best
in
town
Dual
Core,
детка,
мы
лучшие
в
городе
All
I
hear
is
hostage
down
Всё,
что
я
слышу
– застрелен
заложник
Add
six
kills
only
pulled
five
shots
Шесть
киллов,
всего
пять
выстрелов
With
an
aimbot
chop
I
copped
from
myg0t
С
аимботом,
который
я
стянул
у
myg0t
VAC's
about
(Mmmm)
three
months
back
on
these
cheats
VAC
забанит
(Мммм)
через
три
месяца
за
эти
читы
So
blast
on
the
maps
that
start
with
de
Так
что
взрывай
на
картах,
которые
начинаются
с
de
Kids
wanna
cry
about
even
teams
Детишки
ноют
про
равные
команды
Plus
the
first
dust
really
cheats
the
Ts
Плюс
на
первой
dust
реально
читерство
для
T
My
single
pump
shottie's
on
all-night
spree
Мой
дробовик
с
одним
патроном
на
всю
ночь
гуляет
Time
to
plant,
meet
me
at
bombsite
B
Время
ставить
бомбу,
встретимся
на
точке
B
Just
tell
them
now
they
better
hit
the
ground
Просто
скажи
им,
что
лучше
им
лечь
на
землю
All
you
hear
is
hostage
down
Всё,
что
ты
слышишь
– застрелен
заложник
Whether
Office,
Dust,
Aztec,
or
Lounge
Будь
то
Office,
Dust,
Aztec
или
Lounge
All
I
hear
is
hostage
down
Всё,
что
я
слышу
– застрелен
заложник
So
the
terrorists
gettin'
the
message
now
Так
что
террористы
получают
сообщение
All
you
hear
is
hostage
down
Всё,
что
ты
слышишь
– застрелен
заложник
Dual
Core,
man,
we're
the
best
in
town
Dual
Core,
детка,
мы
лучшие
в
городе
All
I
hear
is
hostage
down
Всё,
что
я
слышу
– застрелен
заложник
Back
to
the
business
with
ill
intentions
Вернёмся
к
делу
с
недобрыми
намерениями
Gotta
give
Valve
props
for
the
physics
engine
Надо
отдать
должное
Valve
за
физический
движок
Flame
on
the
forums
to
see
if
you're
heard
or
not
Пиши
на
форумах,
чтобы
тебя
услышали
They
messed
up
something?
Blame
it
on
Turtle
Rock
Они
что-то
испортили?
Вините
Turtle
Rock
I
don't
play
Italy,
there's
too
much
crime
there
Я
не
играю
на
Italy,
там
слишком
много
преступности
The
Ts
camp
apartments
like
owning
time
shares
Террористы
кемперят
в
квартирах,
как
будто
владеют
таймшером
Bomb
on
Congo,
dusk
to
dawn
Бомба
на
Congo,
от
заката
до
рассвета
Spray
poolday,
love
custom
mods
Расписываю
poolday,
обожаю
пользовательские
моды
Pick
up
a
90
or
knife
for
slicing
Возьми
90
или
нож
для
резки
But
won't
pay
the
dynamic
weapons
pricing
Но
не
буду
платить
за
динамическую
стоимость
оружия
The
Deagle
and
Scout,
that's
my
forte
Deagle
и
Scout,
вот
моя
сильная
сторона
You
rush
B,
I'll
flank
short
A
Ты
беги
на
B,
я
обойду
по
короткому
A
Screw
dust2,
what
you
want
trouble
for
К
чёрту
dust2,
зачем
тебе
проблемы
Get
flashed
in
the
tunnel?
Sniped
through
the
double
doors
Ослеплён
в
туннеле?
Снайперская
пуля
через
двойные
двери
Twenty-six-hundred,
seven-four
defeats
Двадцать
шесть
сотен,
семьдесят
четыре
поражения
The
number
of
people
I
killed
with
dual
'leets,
do
the
math
Количество
людей,
которых
я
убил
с
двумя
элитами,
посчитай
сама
Just
tell
them
now
they
better
hit
the
ground
Просто
скажи
им,
что
лучше
им
лечь
на
землю
All
you
hear
is
hostage
down
Всё,
что
ты
слышишь
– застрелен
заложник
Whether
Office,
Dust,
Aztec,
or
Lounge
Будь
то
Office,
Dust,
Aztec
или
Lounge
All
I
hear
is
hostage
down
Всё,
что
я
слышу
– застрелен
заложник
So
the
terrorists
gettin'
the
message
now
Так
что
террористы
получают
сообщение
All
you
hear
is
hostage
down
Всё,
что
ты
слышишь
– застрелен
заложник
Dual
Core,
man,
we're
the
best
in
town
Dual
Core,
детка,
мы
лучшие
в
городе
All
I
hear
is
hostage
down
Всё,
что
я
слышу
– застрелен
заложник
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martinjak Frank David
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.