Текст и перевод песни Dulce Pontes - Ovelha Negra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chamaram-me
ovelha
negra
They
called
me
a
black
sheep
Por
não
aceitar
a
regra
For
not
accepting
the
norm
De
ser
coisa
em
vez
de
ser
Of
being
an
object
instead
of
a
being
Rasguei
o
manto
de
mito
I
ripped
apart
the
mantle
of
myth
E
pedi
mais
infinito
And
begged
for
more
infinity
Na
urgência
de
viver
In
the
urgency
of
living
Rasguei
o
manto
de
mito
I
ripped
apart
the
mantle
of
myth
E
pedi
mais
infinito
And
begged
for
more
infinity
Na
urgência
de
viver
In
the
urgency
of
living
Caminhei
vales
e
rios
I
walked
through
valleys
and
rivers
Passei
fomes,
passei
frios
I
suffered
from
hunger
and
cold
Bebi
água
dos
meus
olhos
I
drank
water
from
my
eyes
Comi
raízes
de
dor
I
ate
roots
of
pain
Doeu-me
o
corpo
de
amor
My
body
ached
with
love
Em
leitos
feitos
escolhos
In
beds
made
of
choices
Comi
raízes
de
dor
I
ate
roots
of
pain
Doeu-me
o
corpo
de
amor
My
body
ached
with
love
Em
leitos
feitos
escolhos
In
beds
made
of
choices
Cansei
as
mãos
e
os
braços
I
tired
my
hands
and
arms
Em
negativos
abraços
In
negative
embraces
De
que
a
alma
esteve
ausente
Where
the
soul
was
absent
Do
sangue
das
minhas
veias
From
the
blood
of
my
veins
Ofereci
taças
bem
cheias
I
offered
overflowing
cups
À
sede
de
toda
a
gente
To
the
thirst
of
all
people
Do
sangue
das
minhas
veias
From
the
blood
of
my
veins
Ofereci
taças
bem
cheias
I
offered
overflowing
cups
À
sede
de
toda
a
gente
To
the
thirst
of
all
people
Arranquei
com
os
meus
dedos
I
pulled
out
with
my
fingers
Migalhas
de
grão,
segredos
Crumbs
of
grain,
secrets
Da
terra
escassa
de
pão
From
the
land
scarce
of
bread
Mas
foi
por
mim
que
viveu
But
it
was
for
me
that
she
lived
A
alma
que
Deus
me
deu
The
soul
that
God
gave
me
Num
corpo
feito
razão
In
a
body
made
of
reason
Mas
foi
por
mim
que
viveu
But
it
was
for
me
that
she
lived
A
alma
que
Deus
me
deu
The
soul
that
God
gave
me
Num
corpo
feito
razão
In
a
body
made
of
reason
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Da Maia, Joao Dias
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.