Duncan Sheik - In Between - перевод текста песни на немецкий

In Between - Duncan Sheikперевод на немецкий




In Between
Dazwischen
Hold the light up to me
Halte das Licht auf mich
Get underneath my skin
Geh mir unter die Haut
I feel a little undefined
Ich fühle mich ein wenig unbestimmt
But I want to let you in
Aber ich will dich hereinlassen
And I listen to the messages
Und ich höre auf die Botschaften
The endless train of thought
Den endlosen Gedankenzug
But now it feels like i'm returning
Aber jetzt fühlt es sich an, als gäbe ich zurück
Most everything I've bought
Fast alles, was ich gekauft habe
Some say... it's all coming to an end
Manche sagen... alles geht zu Ende
Some fool themselves with thoughts of new beginnings
Manche täuschen sich mit Gedanken an Neuanfänge
It makes me wonder what they believe
Es lässt mich fragen, was sie glauben
'Cause we're in between
'Denn wir sind dazwischen
Sometimes it's just better to get on with it
Manchmal ist es einfach besser, weiterzumachen
Sometimes, lord knows, you gotta get off
Manchmal, Gott weiß, musst du aussteigen
There's no use holding on to what I mean
Es hat keinen Sinn, festzuhalten, was ich meine
'Cause I'm in between, no use wondering what I mean
'Denn ich bin dazwischen, kein Sinn zu grübeln, was ich meine
Saints and sinners, losers, winners
Heilige und Sünder, Verlierer, Gewinner
Masters and their slaves
Herren und ihre Sklaven
The more you hide one or the other
Je mehr du das eine oder andere versteckst
The earlier your grave
Desto früher dein Grab
The triumph and the tragedy
Der Triumph und die Tragödie
The endless bright parade
Die endlose helle Parade
I know that most of us are innocent
Ich weiß, dass die meisten von uns unschuldig sind
But some should be afraid
Aber einige sollten Angst haben
'Cause they say we're all coming to an end
'Denn sie sagen, wir gehen alle dem Ende entgegen
They fool themselves with thoughts of new beginnings
Sie täuschen sich mit Gedanken an Neuanfänge
Well I don't buy it... it's just too clean
Nun, ich kaufe das nicht ab... es ist einfach zu sauber
'Cause we're in between
'Denn wir sind dazwischen
Sometimes it's just better to get on with it
Manchmal ist es einfach besser, weiterzumachen
Sometimes, lord knows, you gotta get off
Manchmal, Gott weiß, musst du aussteigen
No use holding on to what I mean
Kein Sinn festzuhalten, was ich meine
'Cause I'm in between
'Denn ich bin dazwischen
No use wondering what I mean
Kein Sinn zu grübeln, was ich meine
'Cause I'm in between
'Denn ich bin dazwischen
Are you still wondering what I mean
Grübelst du immer noch, was ich meine?
Hold the light up to me
Halte das Licht auf mich
Get underneath my skin
Geh mir unter die Haut
Humming like the wind
Summend wie der Wind
I feel a little undefined... I'm sorry if I seem
Ich fühle mich ein wenig unbestimmt... Es tut mir leid, wenn ich scheine
So in between
So dazwischen
It's so much better when you run your fingers through my hair
Es ist so viel besser, wenn du mir mit deinen Fingern durchs Haar fährst
Humming like the air
Summend wie die Luft
I wish that I could hold you... I'm sorry if I seem
Ich wünschte, ich könnte dich halten... Es tut mir leid, wenn ich scheine
So in between
So dazwischen





Авторы: Duncan Sheik


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.