Текст и перевод песни Dương Hồng Loan - Dem Nho Ve Anh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dem Nho Ve Anh
Come Back to Me
Phố
đêm
đèn
mờ
giăng
giăng
The
city's
dimmed
lights
are
strung
out
Màu
trắng
như
vì
sao
gối
đầu
ngủ
yên
White
as
a
star
on
a
pillowed
head
to
sleep
Phố
đêm
nhiều
lần
suy
tư
The
city
often
ponders
Ghi
nhớ
còn
trong
đời
Still
bearing
this
in
life
Những
ngày
thương
tích
lớn
Those
days
of
great
injury
Mây
đen
làm
úa
trăng
gầy
Dark
clouds
make
the
moon
weary
Cho
nên
còn
tiếng
say
mềm
And
so
there's
the
sound
of
a
sweet
intoxication
Trước
thềm
ngàn
lời
vu
vơ
Outside,
a
thousand
trivial
words
Vì
người
hay
mơ
dòng
đời
như
thơ
Because
one
often
dreams
of
life
like
poetry
Nhớ
ngày
nao
hoa
nắng
ngủ
trên
cây
Remember
when
the
sun's
kiss
used
to
nap
in
the
trees
Thương
lá
vàng
úa
tan
How
I
pitied
the
yellowed,
fallen
leaves
Mây
bơ
vơ
bay
khắp
nẽo
vô
tình
The
clouds
so
aimlessly
wandered
the
fields
Cho
người
yêu
ước
mơ
Making
one
dream
of
love
Người
đi
khai
phá
nét
kiêu
sa
One
who
would
go
out
and
discover
the
exquisite
Đi
lính
chiến
xa
nhà
mà
vẫn
luôn
yêu
đời
Off
to
war,
far
from
home,
but
still
loving
life
Bằng
câu
ca
tiếng
cười
With
song
and
laughter
Tìm
vui
trong
giấc
mơ
Finding
joy
in
dreams
Dù
bâng
khuâng
chữ
ngờ
Despite
the
lingering
doubt
Phố
đêm
lạc
loài
hương
yêu
The
city's
lost
the
scent
of
love
Chìm
đắm
như
hàng
cây
giá
lạnh
ướt
mềm
Sinking
like
trees
in
the
cold,
wet
air
Phố
đêm
chờ
người
phong
sương
The
city
awaits
the
weathered
traveler
Chinh
chiến
từ
lâu
rồi
Long
gone
to
war
Có
niềm
riêng
hay
ước
With
a
private
sorrow
or
a
wish
Cho
tôi
mười
ngón
thiên
thần
Grant
me
ten
angelic
fingers
Cho
tôi
mười
ngón
thiên
thần
Grant
me
ten
angelic
fingers
Để
rồi
dìu
người
tôi
yêu
So
that
I
may
guide
my
love
Dìu
người
đang
yêu
Guide
my
existing
love
Và
người
chưa
yêu./.
And
my
future
love./.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Minhcao Nhat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.