Relocate - Durand Bernarrперевод на немецкий
Ooh
yeah
uh
ooh
yeah
ooh
Ooh
ja
äh
ooh
ja
ooh
Man,
I
never
knew
Mann,
ich
hab
nie
gewusst
All
that
crazy
was
all
up
and
through
inside
of
you
Dass
all
dieser
Wahnsinn
komplett
in
dir
drin
war
I'm
only
here
because
I
got
your
permission
to
Ich
bin
nur
hier,
weil
ich
deine
Erlaubnis
dazu
hatte
Now
you've
lost
your
mind
and
don't
Jetzt
hast
du
den
Verstand
verloren
und
weißt
nicht
Know
what
to
do,
the
hell
with
you?
Was
du
tun
sollst,
zum
Teufel
mit
dir?
But
I
gotta
roll
out
now
Aber
ich
muss
jetzt
abhauen
Back
to
my
side
of
town
Zurück
zu
meiner
Seite
der
Stadt
Guess
I'll
see
you
around
Schätze,
wir
sehen
uns
dann
mal
Never
thought
I
could
say
Hätt
nie
gedacht,
dass
ich
sagen
könnt
Dick
so
good
make
a
bitch
relocate
Schwanz
so
gut,
bringt
'ne
Tussi
zum
Umziehen
Skipping
over
several
states
Überspringt
mehrere
Bundesstaaten
Comin'
all
down
my
way
Kommt
den
ganzen
Weg
zu
mir
Never
thought
I
could
say
Hätt
nie
gedacht,
dass
ich
sagen
könnt
Dick
so
good
make
a
bitch
relocate
Schwanz
so
gut,
bringt
'ne
Tussi
zum
Umziehen
Then
you
wanna
sit
and
play
Dann
willst
du
dasitzen
und
so
tun
Like
it
was
your
idea
in
the
first
place
ooh
Als
wär's
von
Anfang
an
deine
Idee
gewesen,
ooh
Your
idea
in
the
first
place
Deine
Idee
von
Anfang
an
Signed
a
lease
on
a
new
space
Hast
'nen
Mietvertrag
für
'ne
neue
Bude
unterschrieben
Showed
up
to
my
door
the
nеxt
day
Standst
am
nächsten
Tag
vor
meiner
Tür
(Ooh
yeah)
Dick
so
good
make
a
bitch
relocate
(Ooh
ja)
Schwanz
so
gut,
bringt
'ne
Tussi
zum
Umziehen
Thеn
you
wanna
sit
and
play
Dann
willst
du
dasitzen
und
so
tun
Like
it
was
your
idea
in
the
first
place
Als
wär's
von
Anfang
an
deine
Idee
gewesen
You
gave
out
responsibility
Du
hast
die
Verantwortung
abgegeben
Slipped
it
by
involuntary
Hast
sie
mir
quasi
unfreiwillig
untergeschoben
Didn't
even
ask
nobody
Hast
nicht
mal
jemanden
gefragt
I'm
wondering
where
yo'
mind
is
Ich
frage
mich,
wo
dein
Verstand
ist
If
you
couldn't
keep
it
casual
Wenn
du
es
nicht
locker
halten
konntest
I
woulda
just
kept
it
at
the
twirl
Hätt
ich's
bei
'ner
schnellen
Nummer
belassen
You
shoulda
made
a
left
at
Albuquerque
Du
hättest
in
Albuquerque
links
abbiegen
sollen
Threw
a
party
for
ya
and
they're
still
searching
Hab
'ne
Party
für
dich
geschmissen,
und
die
suchen
immer
noch
(Ya
ass
still
lost)
But
how
ya
end
up
on
my
side?
(Dein
Arsch
ist
immer
noch
verloren)
Aber
wie
bist
du
auf
meiner
Seite
gelandet?
Thought
it
was
for
just
few
nights
Dachte,
es
wär
nur
für
ein
paar
Nächte
And
now
you
don't
wanna
say,
"Bye"
(Oh
hell
naw!)
Und
jetzt
willst
du
nicht
„Tschüss“
sagen
(Oh,
verdammt
nochmal
nein!)
Never
thought
I
could
say
Hätt
nie
gedacht,
dass
ich
sagen
könnt
Dick
so
good
make
a
bitch
relocate
Schwanz
so
gut,
bringt
'ne
Tussi
zum
Umziehen
Skipping
over
several
states
Überspringt
mehrere
Bundesstaaten
Comin'
all
down
my
way
Kommt
den
ganzen
Weg
zu
mir
Never
thought
I
could
say
(Never
thought
I
could
say)
Hätt
nie
gedacht,
dass
ich
sagen
könnt
(Hätt
nie
gedacht,
dass
ich
sagen
könnt)
Dick
so
good
make
a
bitch
relocate
Schwanz
so
gut,
bringt
'ne
Tussi
zum
Umziehen
Then
you
wanna
sit
and
play
Dann
willst
du
dasitzen
und
so
tun
Like
it
was
your
idea
in
the
first
place
Als
wär's
von
Anfang
an
deine
Idee
gewesen
Your
idea
in
the
first
place
Deine
Idee
von
Anfang
an
Sign
a
lease
on
a
new
space
Unterschreibst
'nen
Mietvertrag
für
'ne
neue
Bude
Showed
up
to
my
door
the
next
day
(True
story)
Standst
am
nächsten
Tag
vor
meiner
Tür
(Wahre
Geschichte)
Dick
so
good
make
a
bitch
relocate
Schwanz
so
gut,
bringt
'ne
Tussi
zum
Umziehen
Then
you
wanna
sit
and
play
Dann
willst
du
dasitzen
und
so
tun
Like
it
was
your
idea
in
the
first
place
Als
wär's
von
Anfang
an
deine
Idee
gewesen
Ooh
yeah
you
can't
stay,
ooh
Ooh
ja,
du
kannst
nicht
bleiben,
ooh
Never
thought
I
could
say
(Could
say)
Hätt
nie
gedacht,
dass
ich
sagen
könnt
(Sagen
könnt)
Dick
so
good
make
a
bitch
relocate
Schwanz
so
gut,
bringt
'ne
Tussi
zum
Umziehen
Skipping
over
several
states
Überspringt
mehrere
Bundesstaaten
Comin'
all
down
my
way
Kommt
den
ganzen
Weg
zu
mir
Never
thought
I
could
say
(Never
thought
I
could
say)
Hätt
nie
gedacht,
dass
ich
sagen
könnt
(Hätt
nie
gedacht,
dass
ich
sagen
könnt)
Dick
so
good
make
a
bitch
relocate
Schwanz
so
gut,
bringt
'ne
Tussi
zum
Umziehen
Then
you
wanna
sit
and
play
Dann
willst
du
dasitzen
und
so
tun
Like
it
was
your
idea
in
the
first
place
Als
wär's
von
Anfang
an
deine
Idee
gewesen
Your
idea
in
the
first
place
Deine
Idee
von
Anfang
an
Sign
a
lease
on
a
new
space
Unterschreibst
'nen
Mietvertrag
für
'ne
neue
Bude
Showed
up
to
my
door
the
next
day
Standst
am
nächsten
Tag
vor
meiner
Tür
(Ooh
so
good)
Dick
so
good
make
a
bitch
relocate
(Ooh
so
gut)
Schwanz
so
gut,
bringt
'ne
Tussi
zum
Umziehen
Then
you
wanna
sit
and
play
Dann
willst
du
dasitzen
und
so
tun
Like
it
was
your
idea
in
the
first
place
Als
wär's
von
Anfang
an
deine
Idee
gewesen
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.