Текст и перевод песни Dwa Sławy - To już?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To już?
Is it over already?
Wkładasz
nowy
t-shirt
i
ultraboosty,
do
kieszeni
w
chuj
kapusty
You
put
on
a
new
t-shirt
and
Ultraboosts,
a
shitload
of
cash
in
your
pocket
Gdzieś
jest
melanż,
na
nim
płaskie
brzuchy,
na
nim
duże
biusty
There's
a
party
somewhere,
with
flat
stomachs
and
big
busts
Nic
cię
tu
nie
trzyma,
więc
się
będziesz
zbierał
Nothing's
holding
you
back
here,
so
you're
getting
ready
to
leave
Ona
mówi:
"proszę,
zostań",
ty
jej
rzucasz
tylko
oschłe:
"żegnam"
She
says:
"Please,
stay",
you
just
throw
her
a
dry:
"Farewell"
Pyta:
"jak
to?",
pyta:
"co
jest?",
pyta
się
co
będzie
z
wami?
She
asks:
"How
come?",
she
asks:
"What's
wrong?",
she
asks
what
will
become
of
you
two
Wiązanie
się
z
nią,
wiązało
się
z
konsekwencjami
Tying
yourself
to
her
meant
consequences
Czujesz
to
przez
skórę,
że
gdzieś
czeka
ta
księżniczka
You
feel
it
in
your
bones
that
a
princess
is
waiting
for
you
somewhere
Lub
że
czeka
cię
coś
więcej
niż
pieprzona
szara
myszka
Or
that
something
more
awaits
you
than
a
goddamn
plain
mouse
Problemy
off,
telefon
off,
Davidoff,
off
Piotrkowska
Problems
off,
phone
off,
Davidoff,
off
Piotrkowska
Street
To
był
chudy
rok,
ale
w
przyszłym
rozjebiemy,
morda
It
was
a
lean
year,
but
next
year
we'll
crush
it,
babe
Czegoś
ci
tu
brak,
kiedy
myślisz
o
tym
nocą
You're
missing
something
here
when
you
think
about
it
at
night
I
nie
możesz
się
odnaleźć,
to
jak,
kurwa,
złoty
pociąg
And
you
can't
find
yourself,
it's
like,
fuck,
a
golden
train
Mijają
lata,
a
ty
palisz
wszystkie
mosty,
spójrz
za
siebie
Years
pass
and
you
burn
all
the
bridges,
look
back
Do
tej
pory
się
wahałeś,
ale
teraz
już
sam
nie
wiesz
You've
been
hesitant
so
far,
but
now
you
don't
even
know
yourself
Wracasz
do
tej
samej
rzeki,
bo
ci
przeszłości
szkoda
You're
going
back
to
the
same
river,
because
you're
sorry
for
the
past
Do
koryta
już
niestety
ktoś
się
przed
tobą
dorwał
Unfortunately,
someone
else
has
already
reached
the
trough
before
you
Dopiero
się
rozkręcam
a
tu
nagle
I'm
just
getting
started
and
suddenly
Before
zamienia
się
w
after
Before
turns
into
after
Przecieka
przez
palce
It's
slipping
through
my
fingers
Before
zamienia
się
w
after
Before
turns
into
after
Jeszcze
tyle
czeka
na
mnie
There's
still
so
much
waiting
for
me
Before
zamienia
się
w
after
(zamienia
się
w
after)
Before
turns
into
after
(turns
into
after)
Przecieka
przez
palce
It's
slipping
through
my
fingers
Before
zamienia
się
w
after
Before
turns
into
after
Ech,
jakoś
ciężko
tutaj
żyć,
znowu
nosa
utarł
los
Sigh,
it's
hard
to
live
here
somehow,
fate
has
rubbed
my
nose
in
it
again
Niby
nigdy,
kurwa,
nic,
ale
zawsze,
kurwa,
coś
It's
like,
fuck,
never
anything,
but
always,
fuck,
something
Wymagasz
bodźca,
twoje
teraz
świeci
pustką
You
demand
a
stimulus,
your
"now"
is
shining
with
emptiness
Chciałbyś
więcej
niż
wczoraj,
a
na
pewno
mniej
niż
jutro
You'd
like
more
than
yesterday,
but
definitely
less
than
tomorrow
Więc
wynajmujesz
ka-kawalerkę,
bo
starych
masz
(dosyć)
So
you
rent
a
studio
apartment,
because
you've
had
enough
of
your
parents
(enough)
Będziesz
tam
zaliczać
żywe
i
zaliczać
(zgony)
You'll
be
scoring
with
living
ones
and
scoring
with
(dead
ones)
Nie
docenisz
śniadania,
które
dziewczyna
ci
(zrobi)
You
won't
appreciate
the
breakfast
that
the
girl
(makes)
for
you
Prosciutto
serrano
lepsze
niż
szynka
ty
wolisz
You
prefer
prosciutto
serrano
over
ham
Z
ekipą
nad
jezioro,
a
wolałbyś
Bahamy
co?
With
the
crew
by
the
lake,
but
you'd
rather
be
in
the
Bahamas,
right?
I
wkurwiasz
się,
że
zasięg
(off),
baterie
(off),
komary
(off)
And
you
get
pissed
that
the
signal
is
(off),
batteries
(off),
mosquitoes
(off)
Fajne
auto,
ale
czas
na
zmianę
już
Nice
car,
but
it's
time
for
a
change
already
Chociaż
z
zewnątrz
to
klasyka,
w
środku
Bayer
Full
Even
though
it's
a
classic
on
the
outside,
it's
Bayer
Full
on
the
inside
I
robisz
te
wyświetlenia
And
you're
getting
those
views
A
chciałbyś,
by
na
złoty
pomalowano
twój
dzień
But
you'd
like
your
day
to
be
painted
gold
Amelinium
here,
amelinium
there
Aluminum
here,
aluminum
there
Wypatrujesz
wciąż
lepszych
opcji,
coś
cię
omija
You're
always
looking
for
better
options,
something's
passing
you
by
Lecz
kto
by
na
to
nie
liczył
w
Łodzi
przy
Ziemowita
But
who
wouldn't
count
on
it
in
Lodz
at
Ziemowita
Dopiero
się
rozkręcam
a
tu
nagle
I'm
just
getting
started
and
suddenly
Before
zamienia
się
w
after
Before
turns
into
after
Przecieka
przez
palce
It's
slipping
through
my
fingers
Before
zamienia
się
w
after
Before
turns
into
after
Jeszcze
tyle
czeka
na
mnie
There's
still
so
much
waiting
for
me
Before
zamienia
się
w
after
Before
turns
into
after
Przecieka
przez
palce
It's
slipping
through
my
fingers
Before
zamienia
się
w
after
Before
turns
into
after
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jarosław Steciuk, Krzysztof Kollek, Radosław średziński
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.