Dwa Sławy - To już? - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dwa Sławy - To już?




To już?
Is it over already?
Wkładasz nowy t-shirt i ultraboosty, do kieszeni w chuj kapusty
You put on a new t-shirt and Ultraboosts, a shitload of cash in your pocket
Gdzieś jest melanż, na nim płaskie brzuchy, na nim duże biusty
There's a party somewhere, with flat stomachs and big busts
Nic cię tu nie trzyma, więc się będziesz zbierał
Nothing's holding you back here, so you're getting ready to leave
Ona mówi: "proszę, zostań", ty jej rzucasz tylko oschłe: "żegnam"
She says: "Please, stay", you just throw her a dry: "Farewell"
Pyta: "jak to?", pyta: "co jest?", pyta się co będzie z wami?
She asks: "How come?", she asks: "What's wrong?", she asks what will become of you two
Wiązanie się z nią, wiązało się z konsekwencjami
Tying yourself to her meant consequences
Czujesz to przez skórę, że gdzieś czeka ta księżniczka
You feel it in your bones that a princess is waiting for you somewhere
Lub że czeka cię coś więcej niż pieprzona szara myszka
Or that something more awaits you than a goddamn plain mouse
Problemy off, telefon off, Davidoff, off Piotrkowska
Problems off, phone off, Davidoff, off Piotrkowska Street
To był chudy rok, ale w przyszłym rozjebiemy, morda
It was a lean year, but next year we'll crush it, babe
Czegoś ci tu brak, kiedy myślisz o tym nocą
You're missing something here when you think about it at night
I nie możesz się odnaleźć, to jak, kurwa, złoty pociąg
And you can't find yourself, it's like, fuck, a golden train
Mijają lata, a ty palisz wszystkie mosty, spójrz za siebie
Years pass and you burn all the bridges, look back
Do tej pory się wahałeś, ale teraz już sam nie wiesz
You've been hesitant so far, but now you don't even know yourself
Wracasz do tej samej rzeki, bo ci przeszłości szkoda
You're going back to the same river, because you're sorry for the past
Do koryta już niestety ktoś się przed tobą dorwał
Unfortunately, someone else has already reached the trough before you
Dopiero się rozkręcam a tu nagle
I'm just getting started and suddenly
Before zamienia się w after
Before turns into after
Przecieka przez palce
It's slipping through my fingers
Before zamienia się w after
Before turns into after
Jeszcze tyle czeka na mnie
There's still so much waiting for me
Before zamienia się w after (zamienia się w after)
Before turns into after (turns into after)
Przecieka przez palce
It's slipping through my fingers
Before zamienia się w after
Before turns into after
Ech, jakoś ciężko tutaj żyć, znowu nosa utarł los
Sigh, it's hard to live here somehow, fate has rubbed my nose in it again
Niby nigdy, kurwa, nic, ale zawsze, kurwa, coś
It's like, fuck, never anything, but always, fuck, something
Wymagasz bodźca, twoje teraz świeci pustką
You demand a stimulus, your "now" is shining with emptiness
Chciałbyś więcej niż wczoraj, a na pewno mniej niż jutro
You'd like more than yesterday, but definitely less than tomorrow
Więc wynajmujesz ka-kawalerkę, bo starych masz (dosyć)
So you rent a studio apartment, because you've had enough of your parents (enough)
Będziesz tam zaliczać żywe i zaliczać (zgony)
You'll be scoring with living ones and scoring with (dead ones)
Nie docenisz śniadania, które dziewczyna ci (zrobi)
You won't appreciate the breakfast that the girl (makes) for you
Prosciutto serrano lepsze niż szynka ty wolisz
You prefer prosciutto serrano over ham
Z ekipą nad jezioro, a wolałbyś Bahamy co?
With the crew by the lake, but you'd rather be in the Bahamas, right?
I wkurwiasz się, że zasięg (off), baterie (off), komary (off)
And you get pissed that the signal is (off), batteries (off), mosquitoes (off)
Fajne auto, ale czas na zmianę już
Nice car, but it's time for a change already
Chociaż z zewnątrz to klasyka, w środku Bayer Full
Even though it's a classic on the outside, it's Bayer Full on the inside
I robisz te wyświetlenia
And you're getting those views
A chciałbyś, by na złoty pomalowano twój dzień
But you'd like your day to be painted gold
Amelinium here, amelinium there
Aluminum here, aluminum there
Wypatrujesz wciąż lepszych opcji, coś cię omija
You're always looking for better options, something's passing you by
Lecz kto by na to nie liczył w Łodzi przy Ziemowita
But who wouldn't count on it in Lodz at Ziemowita
Dopiero się rozkręcam a tu nagle
I'm just getting started and suddenly
Before zamienia się w after
Before turns into after
Przecieka przez palce
It's slipping through my fingers
Before zamienia się w after
Before turns into after
Jeszcze tyle czeka na mnie
There's still so much waiting for me
Before zamienia się w after
Before turns into after
Przecieka przez palce
It's slipping through my fingers
Before zamienia się w after
Before turns into after





Авторы: Jarosław Steciuk, Krzysztof Kollek, Radosław średziński


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.