Dwijen Mukherjee - Tan Jale Man Jalta Rahe - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dwijen Mukherjee - Tan Jale Man Jalta Rahe




Tan Jale Man Jalta Rahe
Body Burns, Mind Keeps Burning
Tan jaale, man jalataa rahe
Body burns, mind keeps burning
Haan, koon-pasinaa dhaltaa rahe
Yes, blood and sweat keep pouring
Jeevan ka aara chalta rahe
The saw of life keeps moving
(tan jaale, man jalataa rahe)
(Body burns, mind keeps burning)
(haan, koon-pasinaa dhaltaa rahe)
(Yes, blood and sweat keep pouring)
(jeevan ka aara chalta rahe, o-ho)
(The saw of life keeps moving, oh-ho)
Ye hai zindagi, pyaare
This is life, my dear
Kaanton mein din guzaare
Days spent among thorns
Phir bhee naa haare
Yet, we don't give up
(tan jaale, man jalataa rahe)
(Body burns, mind keeps burning)
(haan, koon-pasinaa dhaltaa rahe)
(Yes, blood and sweat keep pouring)
(jeevan ka aara chalta rahe, o-ho)
(The saw of life keeps moving, oh-ho)
(suno, saiyaan, kahaani ghati ban mein)
(Listen, my beloved, a story of the valley and forest)
(javanee lat khul ke bikhar gayi re)
(The vine of youth blossomed and scattered)
(umariya saaree yoon hee guzar gayi re)
(My whole life passed by just like that)
(umariya saaree yoon hee guzar gayi re)
(My whole life passed by just like that)
(suno, saiyaan, kahaani ghati ban mein)
(Listen, my beloved, a story of the valley and forest)
(javanee lat khul ke bikhar gayi re)
(The vine of youth blossomed and scattered)
(umariya saaree yoon hee guzar gayi re)
(My whole life passed by just like that)
(umariya saaree yoon hee guzar gayi re)
(My whole life passed by just like that)
Gori, tujko sanbhalanaa hoga (haay-haay re)
My fair one, you'll have to take care (oh-oh dear)
Mere sang-sang chalanaa hoga (haay-haay re)
You'll have to walk with me (oh-oh dear)
(jaane kab tak chalanaa hoga, haay-haay re)
(Who knows how long we'll have to walk, oh-oh dear)
(o, jaane kab tak chalanaa hoga, haay-haay re)
(Oh, who knows how long we'll have to walk, oh-oh dear)
(tan jaale, man jalataa rahe)
(Body burns, mind keeps burning)
(haan, koon-pasinaa dhaltaa rahe)
(Yes, blood and sweat keep pouring)
(jeevan ka aara chalta rahe, o-ho)
(The saw of life keeps moving, oh-ho)
Ye hai zindagi, pyaare
This is life, my dear
Kaanton mein din guzaare
Days spent among thorns
Phir bhee naa haare
Yet, we don't give up
(tan jaale, man jalataa rahe)
(Body burns, mind keeps burning)
(haan, koon-pasinaa dhaltaa rahe)
(Yes, blood and sweat keep pouring)
(jeevan ka aara chalta rahe, o-ho)
(The saw of life keeps moving, oh-ho)
Tan jaale re, man jaale re
Body burns, mind burns
(tan jaale re, man jaale re)
(Body burns, mind burns)
(tan jaale re, man jaale re)
(Body burns, mind burns)





Авторы: Majrooh Sultanpuri, Salil Choudhury


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.