Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
I'm
back
Ja,
ich
bin
zurück
She
love
when
I
hit
it
like
that
Sie
liebt
es,
wenn
ich
es
so
mache
All
these
bags
got
me
feeling
like
the
man
Mit
all
den
Taschen
fühle
ich
mich
wie
der
Boss
They
be
talking
all
that
junk
Sie
reden
all
den
Mist
But
where
it's
at,
huh?
Where
it's
at?
Aber
wo
ist
es,
hä?
Wo
ist
es?
Cuz
I'm
back
Denn
ich
bin
zurück
I
been
missing
for
a
minute
Ich
war
eine
Weile
weg
Had
to
catch
up,
wait
Musste
aufholen,
warte
I
ain't
even
tripping,
get
your
cash
up
Ich
rege
mich
nicht
mal
auf,
mach
erstmal
dein
Geld
'Fore
you
come
stepping
to
me
Bevor
du
zu
mir
kommst
I'll
get
you
back,
bruh
Ich
krieg
dich
zurück,
Bruder
Where
it's
at,
huh?
Where
it's
at?
Wo
ist
es,
hä?
Wo
ist
es?
Uh,
where
it's
at?
Äh,
wo
ist
es?
People
keep
on
hating
Die
Leute
hassen
weiter
But
my
eyes,
I'll
never
bat
Aber
meine
Augen,
ich
werde
nie
blinzeln
Cuz
y'all's
opinions
just
don't
matter
Denn
eure
Meinungen
sind
einfach
egal
I'm
way
too
hard
to
flatter
Ich
bin
viel
zu
schwer
zu
beeindrucken
Yeah
my
shawty's
getting
badder
Ja,
meine
Kleine
wird
immer
schärfer
And
my
pockets
getting
fatter
Und
meine
Taschen
werden
immer
fetter
Yeah
I'm
way
too
hard
to
please
Ja,
ich
bin
viel
zu
schwer
zufriedenzustellen
You
a
people
pleaser
Du
willst
es
allen
recht
machen
Your
girl
be
trying
to
get
on
me
Dein
Mädchen
versucht,
an
mich
ranzukommen
But
I
don't
even
see
her
Aber
ich
sehe
sie
nicht
mal
You
chasing
tweets
and
attention
Du
jagst
Tweets
und
Aufmerksamkeit
I'm
trying
to
be
a
leader
Ich
versuche,
ein
Anführer
zu
sein
I'll
take
the
money,
keep
the
fame
Ich
nehme
das
Geld,
behalte
den
Ruhm
I
don't
need
it
either
(I
don't
need
that,
no)
Ich
brauche
beides
nicht
(Ich
brauche
das
nicht,
nein)
Feeling
like
Jermaine
Fühle
mich
wie
Jermaine
The
way
I'm
never
gon'
fall
off
So
wie
ich
niemals
abfallen
werde
I'm
steady
climbing
to
the
top
Ich
klettere
stetig
nach
oben
And
y'all
be
making
them
one-offs
Und
ihr
macht
diese
One-Offs
And
get
y'all
15
minutes
posted
Und
kriegt
eure
15
Minuten
gepostet
Then
you
finna
get
dropped
off
Dann
werdet
ihr
abgesetzt
Like
when
I
used
to
go
to
class
Wie
als
ich
zur
Klasse
ging
I
got
sent
right
back
cuz
I'm
Ich
wurde
direkt
zurückgeschickt,
denn
ich
bin
She
love
when
I
hit
it
like
that
Sie
liebt
es,
wenn
ich
es
so
mache
All
these
bags
got
me
feeling
like
the
man
Mit
all
den
Taschen
fühle
ich
mich
wie
der
Boss
They
be
talking
all
that
junk
Sie
reden
all
den
Mist
But
where
it's
at,
huh?
Where
it's
at?
Aber
wo
ist
es,
hä?
Wo
ist
es?
Cuz
I'm
back
Denn
ich
bin
zurück
I
been
missing
for
a
minute
Ich
war
eine
Weile
weg
Had
to
catch
up,
wait
Musste
aufholen,
warte
I
ain't
even
tripping,
get
your
cash
up
Ich
rege
mich
nicht
mal
auf,
mach
erstmal
dein
Geld
'Fore
you
come
stepping
to
me
Bevor
du
zu
mir
kommst
I'll
get
you
back,
bruh
Ich
krieg
dich
zurück,
Bruder
Where
it's
at,
huh?
Where
it's
at?
Wo
ist
es,
hä?
Wo
ist
es?
Run
it
back,
never
fumble
nothing
Lass
es
laufen,
vermassel
nichts
Running
like
a
running
back
Renne
wie
ein
Runningback
Treat
this
music
like
your
clothes,
boy
Behandle
diese
Musik
wie
deine
Kleidung,
Junge
You
need
to
hang
it
up
Du
musst
sie
aufhängen
Saying
that
you
"made
it"
Sagst,
du
hast
es
"geschafft"
But
boy,
you
ain't
made
enough
Aber
Junge,
du
hast
nicht
genug
geschafft
You
ain't
made
enough
Du
hast
nicht
genug
geschafft
I
been
in
the
cut
Ich
war
im
Verborgenen
I
been
in
the
cut
like
a
wound
Ich
war
im
Verborgenen
wie
eine
Wunde
You
just
some
blood
Du
bist
nur
etwas
Blut
I
got
a
point
to
prove
Ich
habe
etwas
zu
beweisen
And
imma
prove
it
sure
enough
Und
ich
werde
es
sicher
beweisen
Stepping
in
the
game
Steige
ins
Spiel
ein
Making
more
than
just
some
buzz
Mache
mehr
als
nur
etwas
Aufsehen
You
all
sound
the
same
Ihr
klingt
alle
gleich
I
came
to
stay
and
change
it
in
Ich
bin
gekommen,
um
zu
bleiben
und
es
zu
ändern
Running
a
business
and
I'm
gon'
Führe
ein
Geschäft
und
ich
werde
Make
a
couple
M's
Ein
paar
Millionen
machen
She
in
my
DMs
Sie
ist
in
meinen
DMs
Showing
me
to
all
her
friends
Zeigt
mich
all
ihren
Freundinnen
Ooh,
I
know
you
hate
the
way
Ooh,
ich
weiß,
du
hasst
es,
wie
I
stay
getting
it
in,
huh
cuz
Ich
es
immer
wieder
schaffe,
hä,
denn
She
love
when
I
hit
it
like
that
Sie
liebt
es,
wenn
ich
es
so
mache
All
these
bags
got
me
feeling
like
the
man
Mit
all
den
Taschen
fühle
ich
mich
wie
der
Boss
They
be
talking
all
that
junk
Sie
reden
all
den
Mist
But
where
it's
at,
huh?
Where
it's
at?
Aber
wo
ist
es,
hä?
Wo
ist
es?
Cuz
I'm
back
Denn
ich
bin
zurück
I
been
missing
for
a
minute
Ich
war
eine
Weile
weg
Had
to
catch
up,
wait
Musste
aufholen,
warte
I
ain't
even
tripping,
get
your
cash
up
Ich
rege
mich
nicht
mal
auf,
mach
erstmal
dein
Geld
'Fore
you
come
stepping
to
me
Bevor
du
zu
mir
kommst
I'll
get
you
back,
bruh
Ich
krieg
dich
zurück,
Bruder
Where
it's
at,
huh?
Where
it's
at?
Wo
ist
es,
hä?
Wo
ist
es?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dominic Tyler Hughes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.