Dylan - Nineteen - перевод текста песни на немецкий

Nineteen - Dylanперевод на немецкий




Nineteen
Neunzehn
Picture perfect silver screen
Bildschönes Silberleinwand
Walk on over talk to me
Komm herüber, sprich mit mir
Brightest smile I'd ever seen
Das strahlendste Lächeln, das ich je gesehen habe
You said
Du sagtest
Trust in me I'll hold you up
Vertrau mir, ich werde dich stützen
Be the light inside your heart
Sei das Licht in deinem Herzen
Help you dance within the dark
Hilf dir, im Dunkeln zu tanzen
I remember all too well
Ich erinnere mich nur zu gut
How could I ever forget
Wie könnte ich das jemals vergessen
How quickly I fell
Wie schnell ich mich verliebte
Do you remember my
Erinnerst du dich an mein
Blue dress, hot mess
Blaues Kleid, heißes Chaos
Coffee and the cigarettes
Kaffee und Zigaretten
The late calls, bar crawls
Die späten Anrufe, Kneipentouren
Drinking so that we forget the
Trinken, damit wir vergessen
Cold nights, street lights
Kalte Nächte, Straßenlichter
Running from responsibilities
Flucht vor der Verantwortung
Do you remember nineteen
Erinnerst du dich an neunzehn?
Empty streets a silver sky
Leere Straßen, ein silberner Himmel
All I saw was you that night
Alles, was ich in dieser Nacht sah, warst du
Hooked on your electric eyes
Süchtig nach deinen elektrischen Augen
You said
Du sagtest
Trust in me I'll hold you up
Vertrau mir, ich werde dich stützen
Be the light inside your heart
Sei das Licht in deinem Herzen
Help you dance within the dark
Hilf dir, im Dunkeln zu tanzen
I remember all too well
Ich erinnere mich nur zu gut
How could I ever forget
Wie könnte ich das jemals vergessen
How quickly I fell
Wie schnell ich mich verliebte
Do you remember my
Erinnerst du dich an mein
Blue dress, hot mess
Blaues Kleid, heißes Chaos
Coffee and the cigarettes
Kaffee und Zigaretten
The late calls, bar crawls
Die späten Anrufe, Kneipentouren
Drinking so that we forget the
Trinken, damit wir vergessen
Cold nights, street lights
Kalte Nächte, Straßenlichter
Running from responsibilities
Flucht vor der Verantwortung
Do you remember all the
Erinnerst du dich an all die
Mistakes, disgrace
Fehler, Schande
Smiling at the walk of shame
Lächeln beim Walk of Shame
The little lies, big fights
Die kleinen Lügen, großen Streitereien
Falling back to you and I
Immer wieder zurück zu dir und mir
Our big dreams, white sheets
Unsere großen Träume, weiße Laken
When you said you only wanted me
Als du sagtest, du wolltest nur mich
Do you remember nineteen
Erinnerst du dich an neunzehn?
Loving young is such a waste
Jung zu lieben ist so eine Verschwendung
Hearts are bruised, mistakes are made
Herzen werden verletzt, Fehler werden gemacht
But I would do it all the same
Aber ich würde alles genauso wieder tun
Do you remember my
Erinnerst du dich an mein
Blue dress, hot mess
Blaues Kleid, heißes Chaos
Coffee and the cigarettes
Kaffee und Zigaretten
The late calls, bar crawls
Die späten Anrufe, Kneipentouren
Drinking so that we forget the
Trinken, damit wir vergessen
Cold nights, street lights
Kalte Nächte, Straßenlichter
Running from responsibilities
Flucht vor der Verantwortung
Do you remember all the
Erinnerst du dich an all die
Mistakes, disgrace
Fehler, Schande
Smiling at the walk of shame
Lächeln beim Walk of Shame
The little lies, big fights
Die kleinen Lügen, großen Streitereien
Falling back to you and I
Immer wieder zurück zu dir und mir
Our big dreams, white sheets
Unsere großen Träume, weiße Laken
When you said you only wanted me
Als du sagtest, du wolltest nur mich
Do you remember nineteen
Erinnerst du dich an neunzehn?





Авторы: Daniel Holloway, Natasha Woods, Edward Carlile


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.