Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wołali
na
nią
"hej,
Słodka!"
Man
rief
sie
"Hey,
Süße!"
To
wszystko
co
Das
ist
alles,
was
To
wszystko
co
o
niej
wiem
Das
ist
alles,
was
ich
über
sie
weiß
Zawsze
pod
tą
samą
bramą
Immer
am
selben
Torweg
Wschodziła
gwiazda
jej
Ging
ihr
Stern
auf
Świeciła
nam,
wszystkim
bezdomnym
Sie
leuchtete
uns,
allen
Obdachlosen
Czasem
tuż
za
rogiem
stanęła
ci
twarzą
w
twarz
Manchmal
stand
sie
einem
gleich
um
die
Ecke
gegenüber
I
nie
mógł
nikt
oprzeć
się
Und
niemand
konnte
widerstehen
Pokusie
włosów
rozwianych
Der
Versuchung
ihrer
wehenden
Haare
Kiedy
szła
ulicą
neony
traciły
swój
blask
Wenn
sie
die
Straße
entlangging,
verloren
die
Neons
ihren
Glanz
Kiedy
szła
ulicą
neony
traciły
swój
blask
Wenn
sie
die
Straße
entlangging,
verloren
die
Neons
ihren
Glanz
Dziś
jesteśmy
sami
Heute
sind
wir
allein
I
Słodkiej
nie
ma
już
wśród
nas
Und
die
Süße
ist
nicht
mehr
unter
uns
Nawet
ślad
spod
tamtej
bramy
rozmył
deszcz
Sogar
ihre
Spur
bei
jenem
Tor
hat
der
Regen
verwischt
Nawet
ślad
spod
tamtej
bramy
rozmył
deszcz
Sogar
ihre
Spur
bei
jenem
Tor
hat
der
Regen
verwischt
Wołali
na
nią
"hej,
Słodka!"
Man
rief
sie
"Hey,
Süße!"
To
wszystko
co
o
niej
wiem
Das
ist
alles,
was
ich
über
sie
weiß
Naprawdę
wszystko
co
o
niej
wiem
Wirklich
alles,
was
ich
über
sie
weiß
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: dżem
Альбом
Cegla
дата релиза
07-07-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.