Piccolo - E.P.перевод на немецкий




Piccolo
Piccolo
Comme on dit dans l′6-9
Wie man im 6-9 sagt
Comme on dit
Wie man sagt
Comme on dit
Wie man sagt
Comme on dit
Wie man sagt
Comme on dit
Wie man sagt
Sencey
Sencey
ReedZ on the track j'ai dit
ReedZ on the track, hab ich gesagt
Izi
Izi
Comme on dit dans l′69, t'es un vilain pélo (pélo)
Wie man im 69 sagt, du bist ein übler Kerl (Kerl)
On va jamais s'en sortir, l′humain est un fléau (est un fléau)
Wir werden da niemals rauskommen, der Mensch ist eine Plage (ist eine Plage)
T′as sniffé toute la coke avec le nez de Pinnochio (Pinnochio)
Du hast das ganze Koks mit der Nase von Pinocchio geschnupft (Pinocchio)
Fusil sur la nuque, le visage dans le pillow, oh (pillow, oh)
Gewehr im Nacken, das Gesicht im Kissen, oh (Kissen, oh)
Never, never we gon' let these niggas win (never)
Niemals, niemals werden wir diese Niggas gewinnen lassen (niemals)
I can′t sleep at night, dreamin' of my sins (I can′t)
Ich kann nachts nicht schlafen, träume von meinen Sünden (Ich kann nicht)
My momma cried to me, she found my shoe box full with dope (Oh)
Meine Mama weinte zu mir, sie fand meinen Schuhkarton voller Dope (Oh)
Check under my bed, shе find a rifle with a scope (No)
Schau unter mein Bett, sie findet ein Gewehr mit Zielfernrohr (Nein)
When I'm in thе streets, I got the sun on me (On me)
Wenn ich auf der Straße bin, hab ich die Sonne auf mir (Auf mir)
′Cause you never know who's gonna tryna to take your vie
Denn du weißt nie, wer versuchen wird, dir dein Leben zu nehmen
Lost a lot of zanmi, I can't even fuckin′ compter
Hab viele Kumpels verloren, ich kann sie nicht mal verdammt noch mal zählen
Drive-by′s all the time, done honey bow hood fuckin' chauffer
Drive-bys die ganze Zeit, haben die verdammte Hood zum Kochen gebracht
I just got a text from my old lady, she says "sal"
Hab gerade eine SMS von meiner Alten bekommen, sie sagt "sal"
Those that said they loved you barely know you, that shit cap
Diejenigen, die sagten, sie lieben dich, kennen dich kaum, dieser Scheiß ist Cap
Just because they smart, they say they like you, don′t be fooled
Nur weil sie schlau sind, sagen sie, sie mögen dich, lass dich nicht täuschen
Keep that Uzi on you, fuck these niggas, don't be cool, yo
Behalt die Uzi bei dir, fick diese Niggas, sei nicht naiv, yo
Comme on dit dans l′69, t'es un vilain pélo (pélo)
Wie man im 69 sagt, du bist ein übler Kerl (Kerl)
On va jamais s′en sortir, l'humain est un fléau (est un fléau)
Wir werden da niemals rauskommen, der Mensch ist eine Plage (ist eine Plage)
T'as sniffé toute la coke avec le nez de Pinnochio (Pinnochio)
Du hast das ganze Koks mit der Nase von Pinocchio geschnupft (Pinocchio)
Fusil sur la nuque, le visage dans le pillow, oh (pillow, oh)
Gewehr im Nacken, das Gesicht im Kissen, oh (Kissen, oh)
Comment ça j′te dois des sous? C′est quoi ce miel? (ce miel)
Wie meinst du, ich schulde dir Geld? Was soll der Mist? (dieser Mist)
Humeur sénégalaise, humeur comorienne
Senegalesische Laune, komorische Laune
Tout est noir, du flingue à la ceinture au kimono
Alles ist schwarz, von der Knarre über den Gürtel bis zum Kimono
Que l'avenir baise ses morts, j′roule un gros joint de Piccolo
Soll die Zukunft ihre Toten ficken, ich dreh' einen dicken Joint Piccolo
J'suis Michel, fuck la police, chez nous, y a pas d′comédie
Ich bin Michel, fick die Polizei, bei uns gibt's keine Faxen
Taille 46 d'une Dominicaine, on s′check après minuit
Größe 46 einer Dominikanerin, wir treffen uns nach Mitternacht
M'appelle plus jamais, bitch, brr, réponds tard
Ruf mich nie wieder an, Bitch, brr, antworte spät
On parle pas srilankais, toi et moi, y a pas d'saison 2 (ouh)
Wir sprechen nicht dieselbe Sprache, du und ich, es gibt keine Staffel 2 (ouh)
J′veux la carrière d′Zinedine (la carrière d'Zinedine)
Ich will die Karriere von Zinedine (die Karriere von Zinedine)
Cœur qui saigne, laisse des traces indélébiles (oh, oh, oh)
Herz, das blutet, hinterlässt unauslöschliche Spuren (oh, oh, oh)
J′ai vu ses formes, ses hanches, sous ma paire de 4 saisons
Ich sah ihre Formen, ihre Hüften, unter meinen 4-Saisons
Elle m'dit: "Brams′,
Sie sagt mir: "Brams',
ça fait longtemps qu'j′te baise", pour moi, c'est bon
ich ficke dich schon lange", für mich ist das gut so
J'ai beaucoup d′rêves mais peu
Ich habe viele Träume, aber wenig
D′espoir, la mentale noire, on vise l'exploit
Hoffnung, die düstere Einstellung, wir streben nach dem Coup
La piraterie n′est jamais finie (la piraterie n'est jamais
Die Piraterie ist niemals vorbei (die Piraterie ist niemals
Finie), les lossas n′s'arrêteront donc jamais (tu connais déjà)
vorbei), die Lossa werden also niemals aufhören (du kennst das schon)
Comme on dit dans l′69, t'es un vilain pélo (pélo)
Wie man im 69 sagt, du bist ein übler Kerl (Kerl)
On va jamais s'en sortir, l′humain est un fléau (est un fléau)
Wir werden da niemals rauskommen, der Mensch ist eine Plage (ist eine Plage)
T′as sniffé toute la coke avec le nez de Pinnochio (Pinnochio)
Du hast das ganze Koks mit der Nase von Pinocchio geschnupft (Pinocchio)
Fusil sur la nuque, le visage dans le pillow, oh (pillow, oh)
Gewehr im Nacken, das Gesicht im Kissen, oh (Kissen, oh)
Comment ça j'te dois des sous? C′est quoi ce miel? (ce miel)
Wie meinst du, ich schulde dir Geld? Was soll der Mist? (dieser Mist)
Humeur sénégalaise, humeur comorienne
Senegalesische Laune, komorische Laune
Tout est noir, du flingue à la ceinture au kimono
Alles ist schwarz, von der Knarre über den Gürtel bis zum Kimono
Que l'avenir baise ses morts, j′roule un gros joint de Piccolo
Soll die Zukunft ihre Toten ficken, ich dreh' einen dicken Joint Piccolo





Авторы: Sourakone Phannouvong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.