Echoes - ZOO - перевод текста песни на русский

ZOO - Echoesперевод на русский




ZOO
ЗООПАРК
僕達はこの街じゃ夜更かしの好きなフクロウ
Мы в этом городе, как совы, любим допоздна не спать,
本当の気持ち隠しているそうカメレオン
Свои истинные чувства, как хамелеоны, прячем,
朝寝坊のニワトリ徹夜明けの赤目のウサギ
Спят до обеда петухи, а кролики с красными глазами встречают рассвет,
誰とでもうまくやれるコウモリばかりさ
И все вокруг, как летучие мыши, умеют ладить с кем угодно.
見てごらんよく似ているだろう誰かさんと
Посмотри, милая, как мы похожи на кого-то из них,
ほらごらん吠えてばかりいる素直な君を
Видишь, как ты, такая искренняя, все время ворчишь.
Stop, stop, stop, stayin′
Остановись, остановись, остановись, останься,
Stop, stop, stop, stayin'
Остановись, остановись, остановись, останься,
Stop, stop, stop, stayin′
Остановись, остановись, остановись, останься,
白鳥になりたいペンギンなりたくはないナマケモノ
Пингвины мечтают стать лебедями, а ленивцы никем не хотят быть,
失恋しても片足で踏ん張るフラミンゴ
Даже после расставания фламинго твердо стоят на одной ноге,
遠慮しすぎのメガネザルヘビににらまれたアマガエル
Слишком скромные долгопяты, лягушки, загипнотизированные змеями,
ライオンやヒョウに頭下げてばかりいるハイエナ
Гиены вечно кланяются львам и леопардам.
見てごらんよく似ているだろう誰かさんと
Посмотри, милая, как мы похожи на кого-то из них,
ほらごらん吠えてばかりいる素直な君を
Видишь, как ты, такая искренняя, все время ворчишь.
ほらねそっくりなサルが僕を指さしてる
Видишь, обезьяна, как две капли воды похожая на меня, показывает пальцем,
きっと どこか隅の方で僕も生きてるんだ
Наверняка, где-то в углу, и я такой же, как она,
愛を下さい wow-wow 愛を下さい zoo
Дай мне свою любовь, wow-wow, дай мне свою любовь, зоопарк,
愛を下さい wow-wow 愛を下さい zoo, zoo
Дай мне свою любовь, wow-wow, дай мне свою любовь, зоопарк, зоопарк.
おしゃべりな 九官鳥 挨拶しても返事はない
Болтливый майна, а в ответ на приветствие тишина,
気が向いた時に寂しいなんてつぶやいたりもする
Когда взгрустнется, может пробормотать что-то себе под нос,
"しゃべりすぎた翌朝落ち込むことの方が多い"
"На следующий день после болтовни чаще всего накатывает тоска",
あいつの気持ちわかりすぎるくらいよくわかる
Я слишком хорошо понимаю, что он чувствует.
見てごらんよく似ているだろう誰かさんと
Посмотри, милая, как мы похожи на кого-то из них,
ほらごらん吠えてばかりいる素直な君を
Видишь, как ты, такая искренняя, все время ворчишь.
ほらねそっくりなサルが僕を指さしてる
Видишь, обезьяна, как две капли воды похожая на меня, показывает пальцем,
きっとどこか似ているんだ僕と君のように
Наверняка, где-то мы похожи, как я и ты,
愛を下さい oh... 愛を下さい zoo
Дай мне свою любовь, о... дай мне свою любовь, зоопарк,
愛を下さい oh... 愛を下さい zoo, zoo, yeah
Дай мне свою любовь, о... дай мне свою любовь, зоопарк, зоопарк, yeah.
Stop, stop, stop, stayin'
Остановись, остановись, остановись, останься,
Stop, stop, stop, stayin'
Остановись, остановись, остановись, останься,
Stop, stop, stop, stayin′
Остановись, остановись, остановись, останься,
Walkin′ on the wild side, yeah, yeah (in the zoo)
Гуляю по дикой стороне, да, да зоопарке),
Walkin' on the right side, yeah, yeah (in the zoo)
Гуляю по правой стороне, да, да зоопарке),
Walkin′ on the wild side, yeah, yeah (in the zoo)
Гуляю по дикой стороне, да, да зоопарке),
Walkin' on the right side, yeah, yeah (in the zoo)
Гуляю по правой стороне, да, да зоопарке),
Stop, stop, stop, stop, stop stayin′ (you gotta move on)
Перестань, перестань, перестань, перестань, перестань оставаться (ты должен двигаться дальше),
Stop, stop, stop, stop, stop stayin' (together where you go to)
Перестань, перестань, перестань, перестань, перестань оставаться (вместе, куда бы ты ни шел),
Stop, stop, stop, stop, stop stayin′
Перестань, перестань, перестань, перестань, перестань оставаться.





Авторы: 辻 仁成, 辻 仁成


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.