Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
only
mad
'cause
I
love
you
Ich
bin
nur
wütend,
weil
ich
dich
liebe
Can't
make
you
see
it
my
way
Kann
dich
nicht
dazu
bringen,
es
aus
meiner
Sicht
zu
sehen
Been
trying
to
do
the
right
thing
Ich
habe
versucht,
das
Richtige
zu
tun
I'm
only
sad
'cause
I
don't
want
to
watch
it
all
fall
apart
Ich
bin
nur
traurig,
weil
ich
nicht
zusehen
will,
wie
alles
auseinanderfällt
Under
the
skin,
into
my
arms
Unter
der
Haut,
in
meine
Arme
Love
at
what
cost,
eyes
full
of
tears
Liebe
um
welchen
Preis,
Augen
voller
Tränen
Aim
for
the
heart,
head
in
the
dark
Ziele
auf
das
Herz,
Kopf
in
der
Dunkelheit
How
was
I
supposed
to
know
Wie
sollte
ich
wissen,
The
love
I
was
chasing
was
bleeding
me
out?
dass
die
Liebe,
nach
der
ich
jagte,
mich
ausblutete?
And
airing
my
calls
Und
meine
Anrufe
unbeantwortet
ließ
How
I
made
it
out,
boy,
heaven
only
knows
Wie
ich
es
geschafft
habe,
weiß
nur
der
Himmel
But
I
was
somebody,
I've
been
here
before
Aber
ich
war
jemand,
ich
war
schon
einmal
hier
'Cause
we
want
what
we
want
Denn
wir
wollen,
was
wir
wollen
But
it's
never
enough
'til
it's
gone
Aber
es
ist
nie
genug,
bis
es
weg
ist
I
just
want
to
let
you
know
Ich
möchte
dir
nur
sagen
It's
still
love,
even
though
Es
ist
immer
noch
Liebe,
auch
wenn
I
think
of
the
end
just
to
ease
my
mind
Ich
an
das
Ende
denke,
nur
um
meinen
Geist
zu
beruhigen
Baby,
don't
stress,
happens
all
the
time
Schatz,
mach
dir
keine
Sorgen,
das
passiert
ständig
I
just
want
to
feel
the
rush
Ich
will
nur
das
Gefühl
wieder
spüren
It's
still
love,
after
all
Es
ist
immer
noch
Liebe,
schließlich
And
I
think
about
death,
and
it
frees
my
mind
Und
ich
denke
über
den
Tod
nach,
und
das
befreit
meinen
Geist
I
still
don't
want
to
watch
it
all
fall
apart
Ich
will
immer
noch
nicht
zusehen,
wie
alles
auseinanderfällt
So,
wake
me
up
before
you
go
Also
weck
mich
auf,
bevor
du
gehst
Arms
around
each
other,
for
a
moment
we
were
God
Arme
umeinander,
für
einen
Moment
waren
wir
Gott
Starlight
in
the
morning,
I
had
everything
I
want
Sternenlicht
am
Morgen,
ich
hatte
alles,
was
ich
wollte
Be
dragged
or
let
go,
'cause
we'd
all
die
for
something
Gezogen
oder
losgelassen
werden,
denn
wir
würden
alle
für
etwas
sterben
That
won't
die
for
us
Das
nicht
für
uns
sterben
wird
And
why
I'm
still
standing,
heaven
only
knows
Und
warum
ich
immer
noch
stehe,
weiß
nur
der
Himmel
But
I
was
somebody,
I've
been
here
before
Aber
ich
war
jemand,
ich
war
schon
einmal
hier
'Cause
we
want
what
we
want
Denn
wir
wollen,
was
wir
wollen
But
it's
never
enough
'til
it's
gone
Aber
es
ist
nie
genug,
bis
es
weg
ist
And
I
just
want
to
let
you
know
Und
ich
möchte
dir
nur
sagen
It's
still
love,
even
though
Es
ist
immer
noch
Liebe,
auch
wenn
I
think
of
the
end
just
to
ease
my
mind
Ich
an
das
Ende
denke,
nur
um
meinen
Geist
zu
beruhigen
Baby,
don't
stress,
happens
all
the
time
Schatz,
mach
dir
keine
Sorgen,
das
passiert
ständig
And
I
just
want
to
feel
the
rush
Und
ich
will
nur
das
Gefühl
wieder
spüren
It's
still
love,
after
all
Es
ist
immer
noch
Liebe,
schließlich
And
I
think
about
death
and
it
frees
my
mind
Und
ich
denke
über
den
Tod
nach,
und
das
befreit
meinen
Geist
I
know
it's
dark,
but
it
helps
Ich
weiß,
es
ist
dunkel,
aber
es
hilft
I
know
it's
dark,
but
it
helps
Ich
weiß,
es
ist
dunkel,
aber
es
hilft
I
know
it's
dark,
but
it
helps
Ich
weiß,
es
ist
dunkel,
aber
es
hilft
I
know
it's
dark,
but
it
helps
Ich
weiß,
es
ist
dunkel,
aber
es
hilft
I
know
it's
dark,
but
it's
hell
Ich
weiß,
es
ist
dunkel,
aber
es
ist
die
Hölle
I
know
it's
dark,
but
it's
hell
Ich
weiß,
es
ist
dunkel,
aber
es
ist
die
Hölle
I
know
it's
dark,
but
it's
hell
Ich
weiß,
es
ist
dunkel,
aber
es
ist
die
Hölle
I
know
it's
dark,
but
it
helps
Ich
weiß,
es
ist
dunkel,
aber
es
hilft
I
know
it's
dark,
but
it
h-
Ich
weiß,
es
ist
dunkel,
aber
es
h-
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathon Ng
Альбом
Dark
дата релиза
22-08-2025
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.