Текст и перевод песни EPMD - Underground
[Comin'
straight
from
the
underground]
4x
[Иду
прямо
из
подполья]
4x
Erick
sermon:
Эрик
Сермон:
As
I
pump
up
a
brand
new
funk
swing,
Пока
я
раскачиваю
совершенно
новый
фанк-свинг
And
bring
back
the
chill
of
thrill
from
b.b.
king.
И
возвращаю
холодок
острых
ощущений
от
Би-Би-Кинга.
Old
fashioned
is
the
way
that
I
be
waxin'
a
mc,
Старомодно
то,
как
я
натираю
воском
МС.
I
bust
a
grill,
and
the
reaction
I
check,
Я
ломаю
решетку,
а
реакцию
проверяю,
Inspect,
make
sure
the
head's
wrecked;
Проверяю,
убеждаюсь,
что
голова
разбита.
[Crunch]
snap
a
neck
for
some
live
effects.
[Хруст]
сверни
шею
для
некоторых
живых
эффектов.
A
machine,
my
functioning,
that's
mean.
Машина,
мое
функционирование,
это
подло.
I
stay
together,
my
man,
like
al
green.
Я
держусь
вместе,
дружище,
как
Эл
Грин.
I'm
a
slayer,
the
e-r-i-c-k
and
I'm
back
Я
убийца,
и-Р-и-К-К,
и
я
вернулся.
To
attack
a
punk
chump
that
ain't
sayin'
jack.
Напасть
на
болвана-панка,
который
не
говорит
"Джек".
Boom,
I'm
buckwild
when
I'm
stoned,
Бум,
я
становлюсь
баквайлдом,
когда
я
под
кайфом.
I
close
only
one
eye
like
a
cyclone.
Я
закрываю
только
один
глаз,
как
ураган.
So
I
throw
on
my
black
shades
that's
rhinestone,
Поэтому
я
надеваю
свои
черные
очки
со
стразами.
Summer
to
my
benz
that's
outlined
in
chrome.
Лето
для
моего
"Бенца",
обведенного
хромом.
I'm
the
grand
royal
mc,
I'm
no
joke.
Я
великий
королевский
МС,
я
не
шучу.
I
hit
like
a
phillie
blunt
when
it's
toked.
Я
бью,
как
Филли
Блант,
когда
он
заряжен.
I
smoke,
an
mc
well-done,
he
gets
done.
Я
курю,
Эм-Си
молодец,
он
делает
свое
дело.
I'm
knockin'
out
wack
mcs
like
michael
nunn.
Я
нокаутирую
чокнутых
Эм-Си
вроде
Майкла
Нанна.
Full-power,
one
punch,
crunch,
I'm
throwin'
bolos.
Полная
мощность,
один
удар,
хруст,
я
бросаю
Боло.
I'm
strapped
heavy,
my
handguns
that's
solo.
Я
тяжело
пристегнут,
мои
пистолеты-это
соло.
I'm
packed
when
it's
time
to
get
down.
Я
собираю
вещи,
когда
пора
спускаться.
Cuz
erick
sermon's
comin'
straight
from
the
underground...
Потому
что
Эрик
Сермон
идет
прямиком
из
подполья...
Okie
dokie.my
mind
gets
slow-pokey
when
I
toke
the
Оки!
dokie.my
разум
становится
медлительным,
когда
я
раскачиваю
...
Bull
from
a
phillie
blunt
and
I
hope
me
Бык
из
Филли
Блант
и
я
надеюсь
я
Old
gold
is
cold
when
I
pop
the
cap.
Старое
золото
становится
холодным,
когда
я
открываю
крышку.
Take
a
sip
and
then
blitz,
then
crack
a
back
with
a
rhyme
sack.
Сделай
глоток,
а
потом
молниеносно,
а
потом
тресни
по
спине
мешком
рифм.
Cuz
I'm
too
smooth,
pay
my
dues,
and
can't
lose.
Потому
что
я
слишком
ловок,
плачу
по
счетам
и
не
могу
проиграть.
I'm
top
gun,
pullin'
bitches
like
tom
cruise.
Я
лучший
стрелок,
подстреливаю
с
** ЕК,
как
Том
Круз.
And
my
main
man,
d-wade,
still
gets
paid.
А
моему
главному,
Ди-Уэйду,
все
еще
платят.
And
in
the
off-season,
we
vacate
in
the
shade.
А
в
межсезонье
мы
отдыхаем
в
тени.
So
all
hail
the
mary,
crack
the
moet,
Так
что
все
приветствуют
Марию,
трескают
Моэт,
Blast
the
boom-box,
then
act
like
george
and
jet-son.
Взорвите
Бумбокс,
а
потом
ведите
себя,
как
Джордж
и
Джет-сон.
Cuz
my
style,
similar
to
tae
kwon
do,
but
hey-yo,
Потому
что
мой
стиль
похож
на
тхэквондо,
но
эй-Йо,
I
don't
kick
or
throw
stars,
this
brother
flows
Я
не
пинаю
и
не
бросаю
звезды,
этот
братец
течет.
To
the
funk
track,
with
808
drops
for
prop
the
top
К
фанковому
треку,
с
808
каплями
для
подпорки
верха
Of
druggin'
or
thuggin,
d.t.s
or
cops.
Наркоманов
или
бандитов,
полицейских
или
полицейских.
I
say,
no
to
blow
and
yes
to
cess
and
I
suggest
Я
говорю
" нет
"удару
и"
да
" сессу,
и
я
предлагаю
...
You
put
a
buck
on
lotto,
and
if
you
win,
you
should
invest
Ты
ставишь
доллар
в
лотерею,
и
если
ты
выиграешь,
ты
должен
вложить
деньги.
In
a
new
grill,
bill,
cuz
I
rock
non-
until
В
новом
гриле,
Билл,
потому
что
я
зажигаю
без
остановки.
The
fat
lady
sings,
or
brooklyn
starts
to
ill.
Толстуха
поет,
или
Бруклин
начинает
болеть.
There's
a
fat
chance,
with
the
brother
bistro,
С
братским
бистро
есть
большой
шанс.
Cuz
I'm
the
master
of
the
quadraverb
and
the
echo.
Потому
что
я
мастер
квадраверба
и
Эха.
There's
no
time
to
stop,
so
p
keep
on
steppin'
Нет
времени
останавливаться,
так
что
я
продолжаю
шагать
вперед.
On
the
edge
of
the
frame
of
the
mind,
the
nine
is
the
weapon.
На
краю
душевного
равновесия
девятка-это
оружие.
That
I
choose
to
squeeze
when
a
brother
acts
wild.
Что
я
предпочитаю
тискать,
когда
брат
ведет
себя
дико.
One
slug
to
the
head,
mafioso
style.
Одна
пуля
в
голову,
в
стиле
мафиози.
You
catch
a
universal
beat
down
with
sounds
that
pound,
Ты
ловишь
всеобщий
удар
вниз
со
звуками,
которые
колотят,
Watch
yourself
son,
I'm
comin'
straight
from
the
underground.
Следи
за
собой,
сынок,
я
иду
прямиком
из
подполья.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Parrish Joseff Smith, Erick S Sermon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.