Текст и перевод песни EVISBEATS feat. Dengaryu - 夢の続き
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
飛び越えて行く
いくつもの夜
Leaping
over
so
many
nights
夢ならまだ続いてそう
If
it's
a
dream,
it
seems
to
still
be
going
だから音を
音を止めずに
流れて行く日々の上を
泳いでいたい
So
keep
the
music,
don't
stop
the
music,
flowing
over
the
days
passing
by,
I
want
to
keep
swimming
たぶんきっとなんとかなるっしょ
I
guess
it'll
probably
be
okay,
right?
いきあたりばったりで
Going
with
the
flow
こなしていくミッション
Completing
the
missions
形を変えながら続いて行く夢を
Changing
forms,
the
dream
continues
ニアニアと笑っては
みんなで眺めて
Smiling
and
laughing
together
希望的観測とそれぞれの未来を
Looking
at
each
other's
hopeful
views
and
futures
その場その場で書き足して行くシナリオ
Writing
the
scenario
on
the
spot
孤独や憂鬱
サラッと着こなし
Wearing
loneliness
and
sadness
lightly
現実がいびきをかく内に
今を取り戻そう
While
reality
snores,
let's
take
back
the
present
傷跡の数だけ
気のきいたジョークと
With
as
many
scars
as
witty
jokes
溜め込んだ優しさで変えて行く
Bad
days
With
the
kindness
we've
built
up,
turning
Bad
days
around
神様ありがとう
笑いがないと
Thank
you,
God,
without
laughter,
物語は残酷で退屈な内容
The
story
would
be
cruel
and
dull
天国に持っていけるのは思い出くらい
All
we
can
take
to
heaven
are
memories
なら
立派な大人よ
良く遊ぶplayer
Then
a
respectable
adult,
a
playful
player
得意の都合主義と音とユーモアで
With
my
usual
expediency,
rhythm,
and
humor
心を満たして
I'll
fill
my
heart
飛び越えて行く
いくつもの夜
Leaping
over
so
many
nights
夢ならまだ続いてそう
If
it's
a
dream,
it
seems
to
still
be
going
だから音を
音を止めずに
流れて行く
So
keep
the
music,
don't
stop
the
music,
flowing
日々の上を
泳いでいたい
Over
the
days
passing
by,
I
want
to
keep
swimming
これがあの曲の続きだとするなら
If
this
track
is
the
continuation
of
that
song
たぶん
きっと
悪くない別に
I
guess,
maybe,
it's
not
so
bad
苦みと甘み
weekdays
とweekends
Bitterness
and
sweetness,
weekdays
and
weekends
たまに顔を見せる
奇跡とか永遠
Miracles
and
eternity
occasionally
show
their
faces
今もそこに近づいている
そう思えば
I'm
getting
closer,
if
I
think
about
it
that
way
ネガティヴも栄光の一部
Even
negativity
is
part
of
the
glory
映画やマンガ
あの小説みたいに
Movies,
comics,
novels,
like
those
stories
蓄積した感性で
世界を色付け
With
the
feelings
I've
gathered,
I'll
color
the
world
かのルイアームストロングも
歌っている
As
Louis
Armstrong
sang
どうやらこの世界は素晴らしいらしい
Apparently
this
world
is
wonderful
考え方次第で
日々是好日
Every
day
is
a
good
day,
depending
on
how
you
think
of
it
使わない手はない
笑いを
Don't
waste
the
opportunity
to
laugh
考えすぎんなよ
体に毒さ
Don't
overthink
it,
it's
bad
for
you
答えはそのうちに向こうからwhat′s
up
The
answer
will
come
to
you
eventually,
what's
up?
振り返れば
大切な瞬間
When
you
look
back,
it
was
a
precious
moment
そんな風に捉えて
Think
about
it
that
way
飛び越えて行く
いくつもの夜
Leaping
over
so
many
nights
夢ならまだ続いてそう
If
it's
a
dream,
it
seems
to
still
be
going
だから音を
音を止めずに
So
keep
the
music,
don't
stop
the
music
流れて行く日々の上を
泳いでいたい
Over
the
days
passing
by,
I
want
to
keep
swimming
残りどれくらい
この砂時計
How
much
time
is
left
in
this
hourglass?
まだこのまま揺れていたい
I
still
want
to
keep
swaying
like
this
真夜中のhighway
好きな音をかけて
On
the
highway
at
midnight,
playing
the
music
I
love
走らせるみたいに
Accelerating
like
running
夢の続きなら今ここ
まじで色々あるけど
If
this
is
a
dream
continued,
it's
right
here,
right
now,
all
the
stuff
happening
出る答えはいつも同じ
The
answer
is
always
the
same
やっぱ気になる先の先
I
still
wonder
what's
ahead
根拠なき自信で蹴飛ばすkick
it
I
kick
it
with
unfounded
confidence
Job
ならチャチャッとかたして
chillin
If
it's
a
job,
I'll
finish
it
quickly
and
chill
頭より心
損することばかりだけども
My
heart
over
my
head,
even
though
it
usually
ends
badly
その方がきっと
But
that's
better,
probably
飛び越えていく
いくつもの夜
Leaping
over
so
many
nights
夢ならまだ
続いてそう
If
it's
a
dream,
it
seems
to
still
be
going
だから音を音を止めずに
So
keep
the
music,
don't
stop
the
music
流れていく日々の上を
泳いでいたい
Over
the
days
passing
by,
I
want
to
keep
swimming
魚のようにのる流れ
急がば回れ
Like
a
fish
riding
the
waves,
haste
makes
waste
ありのままに
辿り着く眺め
Just
be
yourself,
and
see
the
view
you'll
reach
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 田我流, Evisbeats, 前田和彦
Альбом
ムスヒ
дата релиза
02-05-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.