Текст и перевод песни EVO+ - ミスト
君が見たら驚くんだろうな
You'd
be
surprised
if
you
saw
me
now
面影なんて消えてしまったからさ
All
traces
of
you
have
disappeared
仄暗い銀の幻想を
A
ghostly
silver
fantasy
誰かがため息でグレイ・スケールだなんて言う
Someone
sighs
and
it
becomes
a
grayscale
world
数十年も前に僕ら一回だけ確か夢を
Decades
ago,
you
and
I
shared
a
single
dream
見てるような景色を知っている
And
I
see
glimpses
of
that
dream
in
this
landscape
紅く染まる街から逃げ出した
We
escaped
the
blood-red
city
反響している
Was
a
roaring
success
心臓なんて無いから
Heartless
creatures
もう愛情なんて無いから
Loveless
souls
この銀世界に溶けてしまったのだろう
We
dissolved
into
this
silver
world
グレイ・スケールまあ確かに
A
grayscale
world,
indeed
君の目にはそう映るかもな
That's
how
you
might
see
it
すれ違う過去の幻影に
In
the
faded
memories
of
our
past
僕らの記憶なんてもんを託して
I
entrusted
our
memories
to
you
全部考えないようにしてた白黒めいた街の中で
I
tried
to
forget
everything
in
this
black-and-white
city
錆びた心が軋む
My
rusted
heart
creaks
午後六時の夕景を
I
tried
to
love
the
sunset
愛そうとした
At
six
in
the
evening
体温なんて無いのに
Bloodless
and
cold
でも正常なんて言うのは
But
we're
called
normal
この銀世界に溶けてほうからだろう
We
dissolved
into
this
silver
world
鉄みたいな愛だけだった
Our
love
was
as
cold
as
iron
思い出して寂しくなるのは
I
remember
you
now
and
it
fills
me
with
sadness
仄暗い銀の幻想は
This
ghostly
silver
fantasy
僕らが流せない涙みたいだった
Is
like
the
tears
we
could
never
shed
数十年も前に僕ら一回だけ確か夢を
Decades
ago,
you
and
I
shared
a
single
dream
見てるような景色を知っている
And
I
see
glimpses
of
that
dream
in
this
landscape
紅く染まる街から逃げ出した
We
escaped
the
blood-red
city
逃げ出した君が見たら驚くんだろうな
You
escaped
and
you'd
be
surprised
if
you
saw
me
now
誰も呼吸などしてないんだからさ
None
of
us
are
breathing
anymore
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: はるまきごはん
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.