Текст и перевод песни Eason Chan - 裙下之臣
抬頭望
長裙下的風
As
I
look
up
at
the
wind
under
your
long
skirt
連幻想
的質感
都一樣柔潤
Even
the
texture
of
my
imagination
is
silky
smooth
無論雪紡或絲絨
Whether
it's
chiffon
or
velvet
同樣誘發過我
那一秒悸動
It
equally
stirs
within
me
that
instant
thrill
從未敢
每個亦吻
I
never
dared
to
kiss
every
one
卻對每一個
的慾望無憾
But
I
have
no
regrets
for
my
desire
for
every
one
熱血在騰
大概每個人
My
blood
is
boiling;
perhaps
every
person
不只喜歡一個女人
Doesn't
prefer
just
one
woman
讓那
飄呀飄呀的裙
挑惹起戰爭
Let
the
swaying
skirt
provoke
a
war
賜予世界更豐富愛恨
Granting
the
world
with
a
richer
love
and
hate
讓那
擺呀擺呀的裙
臣服百萬人
Let
the
swaying
skirt
conquer
millions
of
people
對你我崇拜得太過份
My
adoration
for
you
is
too
excessive
為那
轉呀轉呀的裙
死
我都慶幸
For
the
twirling
skirt,
I'd
gladly
die
為每個婀娜的化身
For
every
graceful
incarnation
每襲裙
窮一生
作侍臣
Every
dress;
I'd
serve
it
for
a
lifetime
橫蠻善變柔弱天真
Arrogant,善變,柔弱,天真
全是她
不可解
的魔術成份
They
are
all
her
unfathomable
magic
ingredients
純白淡色或繽紛
Pure
white,
light
colors,
or
colorful
裙下永遠有個
秘辛要探問
Under
the
skirt
there
are
always
secrets
waiting
to
be
explored
其實想
每個亦吻
I
actually
want
to
kiss
every
one
理智制止我
衝動地行近
Reason
prevents
me
from
impulsively
approaching
熱血在騰
問哪裡有人
My
blood
is
boiling;
I
wonder
if
there's
anyone
一生只得一個女人
Who
has
only
one
woman
in
a
lifetime
讓那
飄呀飄呀的裙
挑惹起戰爭
Let
the
swaying
skirt
provoke
a
war
賜予世界更豐富愛恨
Granting
the
world
with
a
richer
love
and
hate
讓那
擺呀擺呀的裙
臣服百萬人
Let
the
swaying
skirt
conquer
millions
of
people
對你我崇拜得太過份
My
adoration
for
you
is
too
excessive
為那
轉呀轉呀的裙
死
我都慶幸
For
the
twirling
skirt,
I'd
gladly
die
為每個婀娜的化身
For
every
graceful
incarnation
每襲裙
窮一生
作侍臣
Every
dress;
I'd
serve
it
for
a
lifetime
我要讚美上帝
活著就是無樂趣
I
want
to
praise
God;
life
is
uninteresting
without
也勝在有女人
Also
because
there
are
women
今生准許我
裙下盡責任
In
this
life,
allow
me
to
fully
commit
to
忙於心軟
與被迷魂
Being
soft-hearted
and
being
fascinated
流連淑女群
烈女群
為每人動幾秒心
Wandering
amidst
the
gentlewomen
and
fierce
women;
I'm
moved
by
each
for
a
few
seconds
讓那
飄呀飄呀的裙
可愛的女人
Let
the
swaying
skirt
be
a
lovely
woman
賜予你我刺激與震撼
Granting
us
with
excitement
and
shock
讓那
擺呀擺呀的裙
凡士氣下沉
Let
the
swaying
skirt
demoralize
the
defeated
賜我理由再披甲上陣
Giving
me
a
reason
to
armor
up
and
go
into
battle
為那
轉呀轉呀的裙
死
我都慶幸
For
the
twirling
skirt,
I'd
gladly
die
為每個婀娜的化身
For
every
graceful
incarnation
每襲裙
窮一生
作侍臣
Every
dress;
I'd
serve
it
for
a
lifetime
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Huang Wei Wen, San Alex
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.