Текст и перевод песни Easy Star All-Stars - Paranoid Android
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paranoid Android
Параноидальный Андроид
Please
could
you
stop
the
noise,
I'm
trying
get
some
rest
Милая,
не
шуми,
я
пытаюсь
уснуть,
From
all
the
unborn
chicken
voices
in
my
head
Голоса
нерожденных
цыплят
не
дают
мне
покоя.
What's
that?
Что
ты
сказала?
([Incomprehensible])
([Неразборчиво])
([Incomprehensible])
([Неразборчиво])
When
I
am
king,
you
will
be
first
against
the
wall
Когда
я
стану
королем,
ты
будешь
первой
у
стены,
With
your
opinion
which
is
of
no
consequence
at
all
Со
своим
никчемным
мнением.
Ambition
makes
you
look
pretty
ugly
Амбиции
делают
тебя
такой
непривлекательной,
Kicking,
squealing
Gucci
little
piggy
Визжащая,
брыкающаяся,
маленькая
Гуччи-свинка.
You
don't
remember,
you
don't
remember
Ты
не
помнишь,
ты
не
помнишь,
Why
don't
you
remember
my
name?
Почему
ты
не
помнишь
моего
имени?
Off
with
his
head,
man,
off
with
his
head,
man
Снести
ему
голову,
снести
ему
голову!
Why
don't
you
remember
my
name?
I
guess
he
does
Почему
ты
не
помнишь
моего
имени?
Кажется,
он
все
же
помнит.
Rain
down,
rain
down
Пролейся,
пролейся,
Come
on
and
rain
down
on
me
Давай,
пролейся
на
меня
From
a
great
height
С
огромной
высоты,
From
a
great
height,
height
С
огромной
высоты.
Rain
down,
rain
down
Пролейся,
пролейся,
Come
on
and
rain
down
on
me
Давай,
пролейся
на
меня
From
a
great
height
С
огромной
высоты,
From
a
great
height,
height
С
огромной
высоты.
Rain
down,
rain
down
Пролейся,
пролейся,
(That's
it
sir,
you're
leaving)
(Все,
сэр,
вам
пора
уходить)
(The
crackle
of
pigskin)
(Треск
свиной
кожи)
Come
on
and
rain
down
on
me
Давай,
пролейся
на
меня
(The
dust
and
the
screaming)
(Пыль
и
крики)
(The
yuppies
networking)
(Яппи
налаживают
связи)
From
a
great
height
С
огромной
высоты,
(And
the
panic,
the
vomit)
(И
паника,
рвота)
From
a
great
height,
height
С
огромной
высоты.
(The
panic,
the
vomit)
(Паника,
рвота)
(God
loves
His
children)
(Бог
любит
своих
детей)
(God
loves
His
children,
yeah)
(Бог
любит
своих
детей,
да)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Colin Charles Greenwood, Jonathan Richard Guy Greenwood, Philip James Selway, Thomas Edward Yorke, Edward John O'brien
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.