Eddie Foy, Jr. - The Pajama Game / Racing With the Clock - перевод текста песни на немецкий

The Pajama Game / Racing With the Clock - Eddie Foy, Jr.перевод на немецкий




The Pajama Game / Racing With the Clock
The Pajama Game / Wettlauf gegen die Zeit
Hines
Hines
The Pajama Game
The Pajama Game
Is the game I'm in.
Ist das Spiel, in dem ich bin.
And I'm proud to be
Und ich bin stolz darauf
In The Pajama Game
Im Pajama Game zu sein
I love it.
Ich liebe es.
I can hardly wait to wake
Ich kann es kaum erwarten aufzuwachen
And get to work at eight
Und um acht mit der Arbeit zu beginnen
Nothing's quite the same as the Pajama Game.
Nichts ist vergleichbar mit dem Pajama Game.
Girls
Mädels
Hurry up, hurry up, hurry up, hurry up
Beeilt euch, beeilt euch, beeilt euch, beeilt euch
Can't waste time, can't waste time, can't waste time, can't waste time
Keine Zeit verlieren, keine Zeit verlieren, keine Zeit verlieren, keine Zeit verlieren
When you're racing with the clock
Wenn du gegen die Uhr rennst
When you're racing with the clock
Wenn du gegen die Uhr rennst
And the second hand doesn't understand
Und der Sekundenzeiger versteht nicht
That your back may break and your fingers ache
Dass dein Rücken brechen und deine Finger schmerzen können
And your constitution isn't made of rock
Und deine Konstitution nicht aus Stein ist
It's a losing race when you're racing with the
Es ist ein verlorenes Rennen, wenn du gegen die
Racing racing racing with the clock
Uhr rennst, rennst, rennst
Hines
Hines
(Spoken) Hurry up, girls. Seconds are ticking. Seconds are ticking. Hurry up.
(Gesprochen) Beeilt euch, Mädels. Die Sekunden ticken. Die Sekunden ticken. Beeilt euch.
Girls
Mädels
Hurry up, hurry up
Beeilt euch, beeilt euch
Hurry up, hurry up
Beeilt euch, beeilt euch
Can't waste time, can't waste time
Keine Zeit verlieren, keine Zeit verlieren
Hurry up, hurry up
Beeilt euch, beeilt euch
Can't waste time
Keine Zeit verlieren
Hurry up, hurry up
Beeilt euch, beeilt euch
Can't waste time
Keine Zeit verlieren
When you're racing with the clock
Wenn du gegen die Uhr rennst
When you're racing with the clock
Wenn du gegen die Uhr rennst
And the second hand doesn't understand
Und der Sekundenzeiger versteht nicht
That your back may break and your fingers ache
Dass dein Rücken brechen und deine Finger schmerzen können
And your constitution isn't made of rock
Und deine Konstitution nicht aus Stein ist
It's a losing race when you're racing with the
Es ist ein verlorenes Rennen, wenn du gegen die
Racing racing racing with the clock
Uhr rennst, rennst, rennst
1st Male
1. Mann
When will old man Hasler break down
Wann wird der alte Hasler endlich nachgeben
And come up with our seven and a half cent raise?
Und uns unsere sieben-einhalb Cent Lohnerhöhung geben?
2nd Male
2. Mann
How in hell can I buy me a swell new second hand car
Wie zum Teufel soll ich mir einen schicken neuen Gebrauchtwagen kaufen
On that salary he pays?
Bei dem Gehalt, das er zahlt?
1st Girl
1. Mädchen
What do you think of the new superintendent?
Was haltet ihr von dem neuen Superintendenten?
2nd Girl
2. Mädchen
(Spoken) He's cute.
(Gesprochen) Er ist süß.
3rd Girl
3. Mädchen
(Spoken)He'll never last. Ha!
(Gesprochen) Der wird sich nie halten. Ha!
Rita
Rita
He's kind of fresh for a new superintendent.
Er ist ein bisschen frech für einen neuen Superintendenten.
Brenda
Brenda
(Spoken)I like a man with spunk
(Gesprochen) Ich mag Männer mit Schneid.
Virginia
Virginia
(Spoken)You like a man period.
(Gesprochen) Du magst Männer, Punkt.
Hines
Hines
(Spoken)All right, girls. Cut out the laughing. Cut out the laughing.
(Gesprochen) Also gut, Mädels. Hört auf zu lachen. Hört auf zu lachen.
Tempus fugit. Tempus fugit.
Tempus fugit. Tempus fugit.
Girls
Mädels
(Spoken)(Imitating Hines) Waste - waste - waste!!!
(Gesprochen) (Hines nachahmend) Verschwendung - Verschwendung - Verschwendung!!!
Hines
Hines
(Spoken)Hurry up.
(Gesprochen) Beeilt euch.
Girls
Mädels
Hurry up, hurry up, hurry up, hurry up,
Beeilt euch, beeilt euch, beeilt euch, beeilt euch,
Hurry up, hurry up, hurry up, hurry up,
Beeilt euch, beeilt euch, beeilt euch, beeilt euch,
Can't waste time - can't waste time -
Keine Zeit verlieren - keine Zeit verlieren -
Can't waste time - can't waste time
Keine Zeit verlieren - keine Zeit verlieren
When you're racing with the clock
Wenn du gegen die Uhr rennst
When you're racing with the clock
Wenn du gegen die Uhr rennst
And the second hand doesn't understand
Und der Sekundenzeiger versteht nicht
That your back may break and your fingers ache
Dass dein Rücken brechen und deine Finger schmerzen können
And your constitution isn't made of rock
Und deine Konstitution nicht aus Stein ist
It's a losing race when you're racing with the
Es ist ein verlorenes Rennen, wenn du gegen die
Racing racing racing with the clock. Can't waste time -
Uhr rennst, rennst, rennst. Keine Zeit verlieren -
Racing racing racing racing racing racing
Rennst rennst rennst rennst rennst rennst
Racing racing racing racing racing racing
Rennst rennst rennst rennst rennst rennst
With the clock.
Gegen die Uhr.





Авторы: Jerry J. Ross, Richard Adler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.