Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Pajama Game / Racing With the Clock
The Pajama Game / Wettlauf gegen die Zeit
The
Pajama
Game
The
Pajama
Game
Is
the
game
I'm
in.
Ist
das
Spiel,
in
dem
ich
bin.
And
I'm
proud
to
be
Und
ich
bin
stolz
darauf
In
The
Pajama
Game
Im
Pajama
Game
zu
sein
I
can
hardly
wait
to
wake
Ich
kann
es
kaum
erwarten
aufzuwachen
And
get
to
work
at
eight
Und
um
acht
mit
der
Arbeit
zu
beginnen
Nothing's
quite
the
same
as
the
Pajama
Game.
Nichts
ist
vergleichbar
mit
dem
Pajama
Game.
Hurry
up,
hurry
up,
hurry
up,
hurry
up
Beeilt
euch,
beeilt
euch,
beeilt
euch,
beeilt
euch
Can't
waste
time,
can't
waste
time,
can't
waste
time,
can't
waste
time
Keine
Zeit
verlieren,
keine
Zeit
verlieren,
keine
Zeit
verlieren,
keine
Zeit
verlieren
When
you're
racing
with
the
clock
Wenn
du
gegen
die
Uhr
rennst
When
you're
racing
with
the
clock
Wenn
du
gegen
die
Uhr
rennst
And
the
second
hand
doesn't
understand
Und
der
Sekundenzeiger
versteht
nicht
That
your
back
may
break
and
your
fingers
ache
Dass
dein
Rücken
brechen
und
deine
Finger
schmerzen
können
And
your
constitution
isn't
made
of
rock
Und
deine
Konstitution
nicht
aus
Stein
ist
It's
a
losing
race
when
you're
racing
with
the
Es
ist
ein
verlorenes
Rennen,
wenn
du
gegen
die
Racing
racing
racing
with
the
clock
Uhr
rennst,
rennst,
rennst
(Spoken)
Hurry
up,
girls.
Seconds
are
ticking.
Seconds
are
ticking.
Hurry
up.
(Gesprochen)
Beeilt
euch,
Mädels.
Die
Sekunden
ticken.
Die
Sekunden
ticken.
Beeilt
euch.
Hurry
up,
hurry
up
Beeilt
euch,
beeilt
euch
Hurry
up,
hurry
up
Beeilt
euch,
beeilt
euch
Can't
waste
time,
can't
waste
time
Keine
Zeit
verlieren,
keine
Zeit
verlieren
Hurry
up,
hurry
up
Beeilt
euch,
beeilt
euch
Can't
waste
time
Keine
Zeit
verlieren
Hurry
up,
hurry
up
Beeilt
euch,
beeilt
euch
Can't
waste
time
Keine
Zeit
verlieren
When
you're
racing
with
the
clock
Wenn
du
gegen
die
Uhr
rennst
When
you're
racing
with
the
clock
Wenn
du
gegen
die
Uhr
rennst
And
the
second
hand
doesn't
understand
Und
der
Sekundenzeiger
versteht
nicht
That
your
back
may
break
and
your
fingers
ache
Dass
dein
Rücken
brechen
und
deine
Finger
schmerzen
können
And
your
constitution
isn't
made
of
rock
Und
deine
Konstitution
nicht
aus
Stein
ist
It's
a
losing
race
when
you're
racing
with
the
Es
ist
ein
verlorenes
Rennen,
wenn
du
gegen
die
Racing
racing
racing
with
the
clock
Uhr
rennst,
rennst,
rennst
When
will
old
man
Hasler
break
down
Wann
wird
der
alte
Hasler
endlich
nachgeben
And
come
up
with
our
seven
and
a
half
cent
raise?
Und
uns
unsere
sieben-einhalb
Cent
Lohnerhöhung
geben?
How
in
hell
can
I
buy
me
a
swell
new
second
hand
car
Wie
zum
Teufel
soll
ich
mir
einen
schicken
neuen
Gebrauchtwagen
kaufen
On
that
salary
he
pays?
Bei
dem
Gehalt,
das
er
zahlt?
What
do
you
think
of
the
new
superintendent?
Was
haltet
ihr
von
dem
neuen
Superintendenten?
(Spoken)
He's
cute.
(Gesprochen)
Er
ist
süß.
(Spoken)He'll
never
last.
Ha!
(Gesprochen)
Der
wird
sich
nie
halten.
Ha!
He's
kind
of
fresh
for
a
new
superintendent.
Er
ist
ein
bisschen
frech
für
einen
neuen
Superintendenten.
(Spoken)I
like
a
man
with
spunk
(Gesprochen)
Ich
mag
Männer
mit
Schneid.
(Spoken)You
like
a
man
period.
(Gesprochen)
Du
magst
Männer,
Punkt.
(Spoken)All
right,
girls.
Cut
out
the
laughing.
Cut
out
the
laughing.
(Gesprochen)
Also
gut,
Mädels.
Hört
auf
zu
lachen.
Hört
auf
zu
lachen.
Tempus
fugit.
Tempus
fugit.
Tempus
fugit.
Tempus
fugit.
(Spoken)(Imitating
Hines)
Waste
- waste
- waste!!!
(Gesprochen)
(Hines
nachahmend)
Verschwendung
- Verschwendung
- Verschwendung!!!
(Spoken)Hurry
up.
(Gesprochen)
Beeilt
euch.
Hurry
up,
hurry
up,
hurry
up,
hurry
up,
Beeilt
euch,
beeilt
euch,
beeilt
euch,
beeilt
euch,
Hurry
up,
hurry
up,
hurry
up,
hurry
up,
Beeilt
euch,
beeilt
euch,
beeilt
euch,
beeilt
euch,
Can't
waste
time
- can't
waste
time
-
Keine
Zeit
verlieren
- keine
Zeit
verlieren
-
Can't
waste
time
- can't
waste
time
Keine
Zeit
verlieren
- keine
Zeit
verlieren
When
you're
racing
with
the
clock
Wenn
du
gegen
die
Uhr
rennst
When
you're
racing
with
the
clock
Wenn
du
gegen
die
Uhr
rennst
And
the
second
hand
doesn't
understand
Und
der
Sekundenzeiger
versteht
nicht
That
your
back
may
break
and
your
fingers
ache
Dass
dein
Rücken
brechen
und
deine
Finger
schmerzen
können
And
your
constitution
isn't
made
of
rock
Und
deine
Konstitution
nicht
aus
Stein
ist
It's
a
losing
race
when
you're
racing
with
the
Es
ist
ein
verlorenes
Rennen,
wenn
du
gegen
die
Racing
racing
racing
with
the
clock.
Can't
waste
time
-
Uhr
rennst,
rennst,
rennst.
Keine
Zeit
verlieren
-
Racing
racing
racing
racing
racing
racing
Rennst
rennst
rennst
rennst
rennst
rennst
Racing
racing
racing
racing
racing
racing
Rennst
rennst
rennst
rennst
rennst
rennst
With
the
clock.
Gegen
die
Uhr.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jerry J. Ross, Richard Adler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.