Текст и перевод песни Eddie Santiago - Lluvia
No
me
digas
nada,
ya
lo
sabía
Don't
tell
me
anything,
I
already
knew
Que
nuestro
romance
acabaría
That
our
romance
would
end
No
me
digas
nada,
no
quiero
más
palabras
Don't
tell
me
anything,
I
don't
want
any
more
words
Porque
aún
siendo
tuyas
me
lastiman
Because
even
being
yours
they
hurt
me
No
me
digas
nada
y
márchate
Don't
tell
me
anything
and
go
away
No
llames
amor
a
tu
hipocresía
Don't
call
your
hypocrisy
love
No
me
digas
nada,
el
tonto
aquí
he
sido
yo
Don't
tell
me
anything,
the
fool
here
has
been
me
Me
dañaron,
rosa,
tus
espinas
Your
thorns
have
hurt
me,
rose
Lluvia,
(Lluvia)
tus
besos
fríos
como
la
lluvia
(Lluvia)
Rain,
(Rain)
your
kisses
cold
like
rain
(Rain)
Que
gota
a
gota
fueron
enfriando
(Lluvia)
That
drop
by
drop
were
chilling
(Rain)
Mi
alma,
mi
cuerpo
y
mi
ser
My
soul,
my
body
and
my
being
Lluvia,
(Lluvia)
tus
manos
frías
como
la
lluvia
(Lluvia)
Rain,
(Rain)
your
hands
cold
like
rain
(Rain)
Que
día
a
día
fueron
enfriando
(Lluvia)
That
day
by
day
were
chilling
(Rain)
Mi
ardiente
deseo
y
mi
piel
My
burning
desire
and
my
skin
Ahora
tengo
que
olvidar
Now
I
have
to
forget
Ahora
tengo
que
escapar
de
tus
recuerdos
Now
I
have
to
escape
from
your
memories
Y
tratar
de
ser
feliz
con
otra
And
try
to
be
happy
with
someone
else
Que
no
me
trate
como
tú
Who
won't
treat
me
like
you
Y
que
me
ame
como
tú
nunca
amarás
And
who
will
love
me
like
you'll
never
love
No
me
digas
nada
y
márchate
Don't
tell
me
anything
and
go
away
No
llames
amor
a
tu
hipocresía
Don't
call
your
hypocrisy
love
Me
dañaron,
rosa,
tus
espinas
Your
thorns
have
hurt
me,
rose
Lluvia,
(Lluvia)
tus
besos
fríos
como
la
lluvia
(Lluvia)
Rain,
(Rain)
your
kisses
cold
like
rain
(Rain)
Que
gota
a
gota
fueron
enfriando
(Lluvia)
That
drop
by
drop
were
chilling
(Rain)
Mi
ardiente
deseo
y
mi
piel
My
soul,
my
body
and
my
being
Lluvia,
(Lluvia)
tus
manos
frías
como
la
lluvia
(Lluvia)
Rain,
(Rain)
your
hands
cold
like
rain
(Rain)
Que
gota
a
gota
fueron
enfriando
(Lluvia)
That
day
by
day
were
chilling
(Rain)
Mi
ardiente
deseo
y
mi
piel
My
burning
desire
and
my
skin
Lluvia,
(Lluvia)
tus
besos
fríos
como
la
lluvia
(Lluvia)
Rain,
(Rain)
your
kisses
cold
like
rain
(Rain)
Que
gota
a
gota
fueron
enfriando
(Lluvia)
That
drop
by
drop
were
chilling
(Rain)
Mi
ardiente
deseo
y
mi
piel
My
burning
desire
and
my
skin
¿Qué
nos
pasó?
What
happened
to
us?
Lluvia,
tus
besos
fríos
como
la
lluvia
Rain,
your
kisses
cold
like
rain
Chica,
mi
ambición
fue
poseerte
y
quererte
Baby,
my
ambition
was
to
own
you
and
love
you
Sí,
sí,
con
mi
locura
de
amarte
Yes,
yes,
with
my
madness
to
love
you
Lluvia,
tus
besos
fríos
como
la
lluvia
Rain,
your
kisses
cold
like
rain
Y
derramarme
en
tu
cuerpo
And
spill
myself
over
your
body
Y
siempre
amarte,
amarte,
amarte
y
amarte
And
always
love
you,
love
you,
love
you
and
love
you
Lluvia,
tus
besos
fríos
como
la
lluvia
Rain,
your
kisses
cold
like
rain
Yo
quería
tenerte,
saciarme
de
ti
y
no
me
dejaste
I
wanted
to
have
you,
to
quench
my
thirst
for
you
and
you
didn't
let
me
Amiga,
me
dejaste
con
las
ganas
Friend,
you
left
me
hanging
Lluvia,
tus
besos
fríos
como
la
lluvia
Rain,
your
kisses
cold
like
rain
Tú
no
has
podido
quererme
You
couldn't
love
me
Y
simplemente
porque
no
has
querido
intentarlo
And
simply
because
you
didn't
want
to
try
Lluvia,
tus
besos
fríos
como
la
lluvia
Rain,
your
kisses
cold
like
rain
Socavar
tus
adentros
quería
I
wanted
to
undermine
your
insides
Sin
embargo
no
me
comprendías
However,
you
didn't
understand
me
Lluvia,
tus
besos
fríos
como
la
lluvia
Rain,
your
kisses
cold
like
rain
Trataré
de
ser
feliz
con
otra
I'll
try
to
be
happy
with
someone
else
No
me
digas
nada
y
márchate
Don't
tell
me
anything
and
go
away
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Angel Marquez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.