Edith Piaf - Cousu de fil blanc - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Edith Piaf - Cousu de fil blanc




Cousu de fil blanc
Связано белыми нитками
C'était un soir de printemps
Был весенний вечер,
Je promenais mes vingt ans
Мне было двадцать лет,
En riant, en chantant
Я смеялась и пела,
Quand je vis en passant
Когда вдруг увидела,
Ses yeux trop bleus
Твои глаза такие голубые.
Il s'est approché de moi
Ты подошел ко мне
Et de sa chaude voix
И своим теплым голосом
M'a dit tout bas "Je crois
Тихо сказал: "Мне кажется,
Qu' c'est pas la première fois
Что мы видимся
Qu'on s' voit, tous deux?"
Не в первый раз?"
C'était cousu d' fil blanc
Это было так очевидно,
Il avait tort de chercher
Не стоило тебе искать
Des tas d' mots compliqués
Сложных фраз,
Il n'a eu qu'à m' parler
Тебе стоило просто заговорить,
Pour qu'aussitôt j' me mette à l'aimer
Чтобы я тут же полюбила тебя.
C'était cousu d' fil blanc
Это было так очевидно,
Il a bien vu que j' mentais
Ты видел, что я лгу,
Lorsque je lui disais
Когда говорила:
"J' peux rester qu'un instant
могу остаться лишь на минуту,
Y a quelqu'un qui m'attend"
Меня кто-то ждет".
C'était cousu d' fil blanc
Это было так очевидно,
Lorsqu'il a serré ma main
Когда ты сжал мою руку,
J' lui ai dit "Ce n'est pas bien!"
Я сказала: "Так нельзя!",
Et pourtant, j' lui laissais
Но все равно позволила тебе,
Comme il me caressait bien
Твои ласки были такими нежными.
On n' s'est rien dit pourtant
Мы ничего не говорили,
On s'aimait tout simplement
Мы просто любили друг друга.
C'était cousu d' fil blanc
Это было так очевидно,
Notre amour fut merveilleux
Наша любовь была чудесной,
Il semblait que les dieux
Казалось, боги
Ne pensaient qu'à nous deux
Думали только о нас,
Tant nous étions heureux
Настолько мы были счастливы.
C'était si beau
Это было так прекрасно,
Et nous voulions que nos nuits
И мы хотели, чтобы наши ночи
Durent toute la vie
Длились вечно.
Nos cœurs n'avaient qu'un cri
Наши сердца кричали лишь одно:
"Mon amour, mon chéri
"Любимый мой,
Je t'aime trop!"
Я так тебя люблю!"
C'était cousu d' fil blanc
Это было так очевидно,
Quand il partit un matin
Когда ты ушел однажды утром,
J'ai cru crever d' chagrin
Я думала, что умру от горя.
J' maudissais le destin
Я проклинала судьбу,
Qui m'avait mise sur son chemin
Которая свела меня с тобой.
C'était cousu d' fil blanc
Это было так очевидно,
Comme un matin de printemps
Как тем весенним утром,
Je promenais mes vingt ans
Когда мне было двадцать,
En riant, en chantant
Я смеялась и пела,
Quand je vis en passant
И увидела,
Un grand gars épatant
Высокого статного парня.
Il a bien vu que j' mentais
Он видел, что я лгу,
"J' peux rester qu'un instant"
могу остаться лишь на минуту".
Il a serré ma main
Он сжал мою руку,
Je n'ai vu que ses yeux bleus
Я видела только его голубые глаза.
On n' s'est rien dit pourtant
Мы ничего не говорили,
On s'est aimé simplement
Мы просто любили друг друга.
C'était cousu d' fil... bleu
Это было связано... голубыми нитками.





Авторы: Michel Emer

Edith Piaf - Piaf 1936-1948 Naissance D'Un Mythe
Альбом
Piaf 1936-1948 Naissance D'Un Mythe
дата релиза
01-01-2012

1 Amour Du Mois De Mai
2 Je Ne Veux Pas Faire La Vaiselle - Inédit
3 Coup De Grisou - Version Alternative
4 Monsieur Saint-Pierre - Version Alternative
5 C'Etait Une Histoire D'Amour - Version Alternative
6 Embrasse-Moi - Version Alternative
7 Escale - Version Alternative
8 Le Fanion De La Légion - Version Alternative
9 Le Chasseur De L'Hotel - Version Alternative
10 La Fille De Joie Est Triste - Version Accordéoniste - Inédite
11 Les mômes de la cloche (Live)
12 Le Brun Et Le Blond
13 Le Disque Usé
14 C'Etait Une Histoire D'Amour
15 Tu Es Partout
16 Un Coin Tout Bleu
17 L'Homme Des Bars
18 Le vagabond (Live)
19 Simple Comme Bonjour
20 C'Etait Un Jour De Fête
21 J'Ai Dansé Avec L'Amour
22 C'Est Un Monsieur Très Distingué
23 Où Sont-Ils Mes Petits Copains ?
24 Ses Mains - Inédit
25 Y En A Un De Trop
26 L'accordéoniste
27 Jimmy C'est Lui
28 Escale
29 Embrasse-Moi
30 Sur Une Colline
31 Monsieur Saint-Pierre
32 C'Est La Moindre Des Choses
33 J'ai Qu'à L'regarder
34 Coup De Grisou
35 Cousu de fil blanc
36 Les vieux bateaux
37 Monsieur X
38 Une chanson à trois temps
39 Sophie
40 Si tu partais
41 Les cloches sonnent
42 Monsieur Ernest a réussi
43 Le geste
44 De L'autre Côté De La Rue
45 Celui Qui Ne Savait Pas Pleurer
46 Les Gars Qui Marchaient
47 Regarde-Moi Toujours Comme Ca
48 Il Riait
49 Y'A Pas D'Printemps
50 Les Deux Rengaines
51 C'est Toujours La Même Histoire
52 Un Monsieur Me Suit Dans La Rue
53 Le Chasseur De L'Hotel
54 Histoire De Coeur
55 Mon Légionnaire - Version Alternative
56 On Danse Sur Ma Chanson
57 Le grand voyage du pauvre nègre
58 Le fanion de la Légion
59 Mon légionnaire (Live)
60 La petite boutique
61 Chants d'habits
62 Il n'est pas distingué
63 Y'avait du soleil
64 Les deux ménétriers
65 Mon amant de la coloniale (Live)
66 Fais-Moi Valser
67 Quand même
68 Va danser
69 La Julie Jolie
70 J'suis mordue
71 Les hiboux
72 La fille et le chien
73 Reste
74 Mon apéro
75 La java de Cézigue
76 L'étranger
77 Ne m'ecris pas
78 La java en mineur
79 La contrebandier
80 Correqu' et reguyer
81 Les Deux Copains
82 Le Petit Monsieur Triste
83 Elle fréquentait la rue Pigalle
84 Je N'En Connais Pas La Fin
85 C'Est Lui Que Mon Coeur A Choisi
86 Madeleine qu'avait du cœur
87 Les marins ça fait des voyages
88 Le chacal (Live)
89 J'entends la sirène
90 Partance
91 Le mauvais matelot
92 Tout fout le camp
93 Ding din don
94 C'est toi le plus fort
95 Browning
96 Un Jeune Homme Chantait
97 Paris-méditerranée
98 Mon cœur est au coin d'une rue
99 Dans un bouge du vieux port
100 Entre saint ouen et clignancourt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.