Текст и перевод песни Edith Piaf - Eden Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
descendant
le
fleuve
argent
Going
down
the
silver
river
Qui
roule
jusqu'au
Nevada
That
rolls
all
the
way
to
Nevada
On
voit
la
plaine
qui
s'étend
You
can
see
the
plains
that
stretch
À
l'est
de
Santa
Lucia
To
the
east
of
Santa
Lucia
Les
villes
s'appellent
Natividad
The
cities
are
called
Natividad
San
Miguel
ou
San
Lorenzo
San
Miguel
or
San
Lorenzo
Les
filles
s'appellent
Soledad
The
girls
are
called
Soledad
Les
garçons
gardent
les
troupeaux
The
boys
tend
the
flocks
Mmh,
mmh-mmh-mmh
Mmh,
mmh-mmh-mmh
C'est
là
que
Jim
a
rencontré
It
was
there
that
Jim
met
Sur
une
route
un
soir
de
pluie
Catherine,
the
farmer's
daughter
Catherine,
la
fille
du
fermier
On
a
road
one
rainy
evening
Et
qu'ils
s'aimèrent
toute
la
nuit
And
they
fell
in
love
all
night
long
Le
soleil
fait
briller
son
or
The
sun
makes
its
gold
sparkle
Dans
quelques
rares
flaques
d'eau
In
a
few
rare
puddles
Les
cactus
forment
le
décor
The
cacti
form
the
decor
Le
chardon
couvre
le
coteau
The
thistle
covers
the
hillside
Mmh,
mmh-mmh-mmh
Mmh,
mmh-mmh-mmh
C'est
là
qu'Adam
le
Sénateur
It
was
there
that
Senator
Adam
Est
venu
finir
ses
vieux
jours
Came
to
end
his
old
days
Puis
il
est
mort
d'un
coup
au
coeur
Then
he
died
of
a
heart
attack
On
prétend
qu'c'est
du
mal
d'amour
They
claim
it
was
from
lovesickness
Et
les
fleurs
couchées
par
le
vent
And
the
flowers
laid
down
by
the
wind
Semblent
prier
pour
son
repos
Seem
to
pray
for
his
rest
La
Lune
verse
une
larme
d'argent
The
moon
sheds
a
silver
tear
Sur
la
croix
blanche
du
tombeau
On
the
white
cross
of
the
tomb
Mmh,
mmh-mmh-mmh
Mmh,
mmh-mmh-mmh
En
descendant
le
fleuve
argent
Going
down
the
silver
river
Qui
roule
jusqu'au
Nevada
That
rolls
all
the
way
to
Nevada
On
voit
la
plaine
qui
s'étend
You
can
see
the
plains
that
stretch
À
l'est
de
Santa
Lucia
To
the
east
of
Santa
Lucia
Les
villes
s'appellent
Natividad
The
cities
are
called
Natividad
San
Miguel
ou
San
Lorenzo
San
Miguel
or
San
Lorenzo
Les
filles
s'appellent
Soledad
The
girls
are
called
Soledad
Les
garçons
gardent
les
troupeaux
The
boys
tend
the
flocks
Mmh,
mmh-mmh-mmh
Mmh,
mmh-mmh-mmh
Mmh,
mmh-mmh-mmh
Mmh,
mmh-mmh-mmh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Georges Moustaki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.