Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Искать
Зарегистрироваться
Войти
Главная
Edith Piaf
Enfin le printemps
Перевод на английский
Edith Piaf
-
Enfin le printemps
Текст и перевод песни Edith Piaf - Enfin le printemps
Скопировать текст
Скопировать перевод
Enfin le printemps
Spring at Last
Vise,
mon
Jules
Look,
my
darling
Cette
crapule
This
rascal
Qui
nous
tombe
sur
les
bras
Who
has
fallen
into
our
arms
Depuis
l'temps
For
as
long
Qu'on
l'attend
As
we've
been
waiting
Comme
une
bombe,
le
voilà
Like
a
bomb,
here
it
is
Le
voilà,
le
printemps
Here
it
is,
springtime
Tout
fleuri
de
lilas
All
blooming
with
lilacs
Qui
rapplique
en
dansant
That
comes
dancing
in
En
dansant
la
java
Dancing
the
java
Le
voilà,
ce
voyou
Here
it
is,
this
rogue
Au
son
d'l'accordéon
To
the
sound
of
the
accordion
Qui
court
le
guilledou
That
runs
the
guilledou
En
poussant
la
chanson
Singing
its
song
Entends
comme
ça
chahute
Hear
how
it's
fluttering
Dans
tous
les
palpitants
In
all
our
hearts
L'hiver
se
tire
des
flûtes
Winter
is
blowing
its
whistles
Enfin
le
printemps
Spring
at
last
Ne
fais
pas
la
tête
Don't
be
down
Tu
serais
bien
bête
You'd
be
silly
De
t'faire
du
mouron
To
worry
Quand
sur
toute
la
terre
When
all
over
the
world
Flotte
un
petit
air
A
little
breeze
is
floating
De
révolution
Of
revolution
J'ai
sorti
pour
toi
I've
gotten
out
for
you
Ma
robe
de
soie
My
silk
dress
Mes
colifichets
My
trinkets
Pour
dormir
sur
l'herbe
To
sleep
on
the
grass
En
écoutant
tinter
les
muguets
Listening
to
the
lilies
of
the
valley
tinkle
Vise,
mon
Jules
Look,
my
darling
Cette
crapule
This
rascal
Qui
nous
tombe
sur
les
bras
Who
has
fallen
into
our
arms
Depuis
l'temps
For
as
long
Qu'on
l'attend
As
we've
been
waiting
Comme
une
bombe,
le
voilà
Like
a
bomb,
here
it
is
Le
revoilà,
le
printemps
Here
it
is
again,
springtime
Tout
fleuri
de
lilas
All
blooming
with
lilacs
Qui
rapplique
en
dansant
That
comes
dancing
in
En
dansant
la
java
Dancing
the
java
Y
a
la
foule
dans
les
rues
There's
a
crowd
in
the
streets
Qui
suit
les
orphéons
Following
the
orpheons
Des
épaules
toutes
nues
Bare
shoulders
Et
du
monde
au
balcon
And
people
on
the
balcony
C'est
la
fête
aux
poètes
It's
a
festival
of
poets
Et
je
t'aime
éperdument
And
I
love
you
madly
Et
ça
tourne
dans
ma
tête
And
it's
spinning
in
my
head
Enfin
le
printemps
Spring
at
last
J'ai
le
vertige
dans
tes
yeux
I'm
dizzy
in
your
eyes
Je
voltige
dans
du
bleu
I'm
soaring
in
the
blue
Je
vois
double
et
c'est
mieux
I'm
seeing
double
and
it's
better
Vise
mon
cœur
tout
là-haut
Look
at
my
heart
up
there
Qui
fait
du
cerf-volant
Flying
a
kite
Rattrape-le
si
tu
peux
Catch
it
if
you
can
Mon
amour,
mon
amour
My
love,
my
love
Qui
fout
le
camp
That's
running
away
Enfin
le
printemps
Spring
at
last
Оцените перевод
Ooops
×
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Зарегистрироваться
Войти
Авторы:
René Rouzaud, Marguerite Monnot
Альбом
Edith Piaf (Remastered)
1
A l'enseigne de la fille sans coeur
2
Le Petit Monsieur Triste
3
Le Métro De Paris
4
Le gitan et la fille
5
Le ciel est fermé
6
Le Chemin des forains
7
Le chant du pirate
8
Le ''Ça ira''
9
Le Ballet Des Coeurs
10
La ville inconnue
11
La vie l'amour
12
La vie en rose - english version
13
La Vie en rose
14
La Valse de l'amour
15
La petite Marie
16
La java de Cézigue
17
La Goualante du pauvre Jean
18
La Foule
19
La fête continue
20
Le vieux piano
21
Légende
22
Les Amants d'un jour
23
Les Amants De Demain
24
Non la vie n'est pas triste
25
Non, je ne regrette rien
26
N'Y Va Pas Manuel
27
Monsieur Saint-Pierre
28
Monsieur et Madame
29
Mon vieux Lucien
30
Mon Manège A Moi
31
Mon légionnaire (Live)
32
Mon Dieu
33
Milord
34
La Belle histoire d'amour
35
Mea culpa
36
Marie La Française
37
Mariage
38
Les orgues de barbarie
39
Les Mots d'amour
40
Les Grognards
41
Les Flonflons du bal
42
Les Croix
43
Les amants merveilleux
44
Les Amants de Venise
45
Marie-Trottoir
46
Notre Dame de Paris
47
L'Hymne A L'Amour
48
L'Homme à la moto
49
Dans un bouge du vieux port
50
Dans leur baiser
51
Cri du coeur
52
Chanson de Catherine
53
Chanson bleue
54
Celui Qui Ne Savait Pas Pleurer
55
C'est Toujours La Même Histoire
56
C'est merveilleux
57
C'est à Hambourg
58
C'est l'amour
59
C'est d'la faute à tes yeux
60
Bravo pour le clown !
61
Boulevard du crime
62
Bal dans ma rue
63
Avec Ce Soleil
64
Autumn Leaves (Les feuilles mortes)
65
Au bal de la chance
66
De L'autre Côté De La Rue
67
Des histoires
68
Eden Blues
69
Elle fréquentait la rue Pigalle
70
L'effet que tu m'fais
71
L'accordéoniste
72
Kiosque À Journaux
73
Johnny tu n'es pas un ange
74
Jimmy C'est Lui
75
Jézébel
76
Jérusalem
77
Jean Et Martine
78
Je t'ai dans la peau
79
Je suis à toi
80
L'Homme au piano
81
Je me souviens d'une chanson
82
Je hais les dimanches
83
J'm'en fous pas mal
84
J'Ai Dansé Avec L'Amour
85
Il fait bon t'aimer
86
Hymn to Love (L'hymne à l'amour)
87
Heureuse
88
Exodus
89
Et Pourtant
90
Enfin le printemps
91
Je m'imagine
92
Ouragan
93
Padam padam
94
Paris
95
Plus bleu que tes yeux
96
Qu'as-tu fait, John !
97
Salle d'attente
98
Sérénade du pavé
99
Sœur Anne
100
Sophie
101
Soudain une vallée
102
Sous le ciel de Paris
103
T'es Beau Tu Sais
104
Télégramme
105
Un étranger
106
Un grand amour qui s'achève
107
Opinion publique
108
Pour qu'elle soit jolie ma chanson
109
Et ça gueule ça madâme
110
Les trois cloches
111
Le roi a fait battre tambour
112
Dans Les Prisons De Nantes
113
C'est pour ça
114
Jézébel
115
C'est toi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.