Текст и перевод песни Edith Piaf - Je t'ai dans la peau
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je t'ai dans la peau
You're Under My Skin
Partout
toi
You
everywhere,
Toi,
toi,
toi
You,
you,
you,
Je
t'ai
dans
la
peau
I
have
you
under
my
skin,
Y
a
rien
à
faire
There's
nothing
I
can
do,
Obstinément,
tu
es
là
Stubbornly,
you're
there,
J'ai
beau
chercher
à
m'en
défaire
Even
though
I
try
to
get
rid
of
you
Tu
es
toujours
près
de
moi
You're
always
close
to
me
Je
t'ai
dans
la
peau
I
have
you
under
my
skin,
Y
a
rien
à
faire
There's
nothing
I
can
do,
Tu
es
partout
sur
mon
corps
You're
all
over
my
body,
J'ai
froid,
j'ai
chaud
I'm
cold,
I'm
hot,
Je
sens
la
fièvre
sur
ma
peau
I
feel
the
fever
on
my
skin
Après
tout,
je
m'en
fous
de
ce
qu'on
peut
penser
After
all,
I
don't
care
what
people
may
think,
Je
ne
peux
pas
m'empêcher
de
crier
I
can't
help
but
scream,
Tu
es
tout
pour
moi,
je
suis
intoxiquée
You
are
everything
to
me,
I
am
intoxicated,
Et
je
t'aime,
je
t'aime
à
en
crever
And
I
love
you,
I
love
you
so
much
I
could
die
Je
t'ai
dans
la
peau
I
have
you
under
my
skin,
Y
a
rien
à
faire
There's
nothing
I
can
do,
Obstinément,
tu
es
là
Stubbornly,
you're
there,
J'ai
beau
chercher
à
m'en
défaire
Even
though
I
try
to
get
rid
of
you
Tu
es
toujours
près
de
moi
You're
always
close
to
me
Je
t'ai
dans
la
peau
I
have
you
under
my
skin,
Y
a
rien
à
faire
There's
nothing
I
can
do,
Tu
es
partout
sur
mon
corps
You're
all
over
my
body,
J'ai
froid,
j'ai
chaud
I'm
cold,
I'm
hot,
Je
sens
tes
lèvres
sur
ma
peau
I
feel
your
lips
on
my
skin
Y
a
rien
à
faire,
j'
t'ai
dans
la
peau
There's
nothing
I
can
do,
I
have
you
under
my
skin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacques Pills, Gilbert Francois Leopold Becaud
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.