Текст и перевод песни Edith Piaf - La Belle histoire d'amour
La Belle histoire d'amour
Прекрасная история любви
Quand
un
homme
vient
vers
moi
Когда
мужчина
подходит
ко
мне,
Je
vais
toujours
vers
lui
Я
всегда
иду
к
нему,
Je
vais
vers
je-ne-sais-quoi
Иду
к
неведомому,
Je
marche
dans
ma
nuit
Блуждаю
в
своей
ночи.
Je
cherche
à
t'oublier
Я
пытаюсь
забыть
тебя,
Et
c'est
plus
fort
que
moi
Но
это
выше
моих
сил.
Je
me
fais
déchirer
Я
разрываюсь
на
части,
Je
n'appartiens
qu'à
toi
Я
принадлежу
только
тебе.
Je
n'oublierai
jamais
Никогда
не
забуду
Nous
deux,
comme
on
s'aimait
Нас,
какими
мы
были,
Toutes
les
nuits,
tous
les
jours
Каждую
ночь,
каждый
день
La
belle
histoire
d'amour
Прекрасную
историю
любви,
La
belle
histoire
d'amour
Прекрасную
историю
любви.
Pourquoi
m'as-tu
laissée?
Почему
ты
оставил
меня?
Je
suis
seule
à
pleurer
Я
плачу
в
одиночестве,
Toute
seule
à
chercher
Ищу
тебя
в
одиночестве.
Un
jour
où
j'attendais
Однажды,
когда
я
ждала,
J'ai
longtemps
attendu
Я
ждала
очень
долго,
J'espérais,
j'espérais
Я
надеялась,
я
надеялась,
Tu
n'es
pas
revenu
Ты
так
и
не
вернулся.
Je
me
suis
révoltée
Я
бунтовала,
Je
me
suis
résignée
Я
смирилась,
J'ai
crié,
j'ai
pleuré
Я
кричала,
я
плакала,
J'ai
nié,
j'ai
prié
Я
отрицала,
я
молила.
Je
n'oublierai
jamais
Никогда
не
забуду
Nous
deux,
comme
on
s'aimait
Нас,
какими
мы
были,
Toutes
les
nuits,
tous
les
jours
Каждую
ночь,
каждый
день
La
belle
histoire
d'amour
Прекрасную
историю
любви,
La
belle
histoire
d'amour
Прекрасную
историю
любви.
Pourquoi
m'as-tu
laissée?
Почему
ты
оставил
меня?
Je
suis
seule
à
pleurer
Я
плачу
в
одиночестве,
Toute
seule
à
chercher
Ищу
тебя
в
одиночестве.
Quand
un
homme
me
plaît
Когда
мужчина
мне
нравится,
J'fais
des
comparaisons
Я
провожу
сравнения,
Je
n'arrive
jamais
Мне
никогда
не
удается
À
lui
donner
raison
Найти
ему
оправдания.
C'est
ta
voix
que
j'entends
Это
твой
голос
я
слышу,
C'est
tes
yeux
que
je
vois
Это
твои
глаза
я
вижу,
C'est
ta
main
que
j'attends
Это
твоей
руки
я
жду,
Je
n'appartiens
qu'à
toi
Я
принадлежу
только
тебе.
Je
n'oublierai
jamais
Никогда
не
забуду
Nous
deux,
comme
on
s'aimait
Нас,
какими
мы
были,
Toutes
les
nuits,
tous
les
jours
Каждую
ночь,
каждый
день
La
belle
histoire
d'amour
Прекрасную
историю
любви,
La
belle
histoire
d'amour
Прекрасную
историю
любви.
Pourquoi
m'as-tu
laissée?
Почему
ты
оставил
меня?
Je
suis
seule
à
pleurer
Я
плачу
в
одиночестве,
Toute
seule
à
chercher
Ищу
тебя
в
одиночестве.
J'espère
toujours
en
toi
Я
все
еще
надеюсь
на
тебя,
Je
sais
que
tu
viendras
Я
знаю,
ты
придешь,
Tu
me
tendras
les
bras
Ты
обнимешь
меня,
Et
tu
m'emporteras
И
ты
заберешь
меня,
Et
tu
m'emporteras
И
ты
заберешь
меня,
Et
tu
m'emporteras
И
ты
заберешь
меня,
Et
tu
m'emporteras
И
ты
заберешь
меня,
Et
tu
m'emporteras
И
ты
заберешь
меня,
Et
tu
m'emporteras
И
ты
заберешь
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edith Piaf, Charles Dumont
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.