Edith Piaf - Les amants merveilleux - перевод текста песни на немецкий

Les amants merveilleux - Edith Piafперевод на немецкий




Les amants merveilleux
Die wunderbaren Liebenden
Dans la petite rue
In der kleinen Straße
La rue déserte et nue
Der verlassenen und nackten Straße
Qui sent le ciel mouillé
Die nach nassem Himmel riecht
Le pavé du faubourg
Dem Pflaster des Vororts
J'ai vu deux amoureux
Sah ich zwei Liebende
Qui m'ont tellement émue
Die mich so sehr bewegten
Deux amants merveilleux
Zwei wunderbare Liebende
Émerveillés d'amour
Verwundert von Liebe
Ils marchaient lentement
Sie gingen langsam
Avec les yeux mi-clos
Mit halbgeschlossenen Augen
Se tenant par la main
Hielten sich an der Hand
Et sans dire un seul mot
Und ohne ein einziges Wort zu sagen
Ils ne m'ont même pas vue
Sie haben mich nicht einmal gesehen
En passant près de moi
Als sie an mir vorbeigingen
Tant leur nuit était belle
So schön war ihre Nacht
Et constellée de joie
Und voller Freude
Les amants merveilleux
Die wunderbaren Liebenden
L'extase dans les yeux
Die Ekstase in den Augen
Marchaient comme s'ils portaient en eux
Gingen, als ob sie in sich trügen
Un trésor fabuleux
Einen fabelhaften Schatz
Presque miraculeux
Fast wundersam
Cette immense fortune d'être deux
Dieses immense Glück, zu zweit zu sein
On sentait leur amour
Man spürte ihre Liebe
Bien plus qu'aucun soleil
Mehr als jede Sonne
Qui semblait illuminer le ciel
Die den Himmel zu erleuchten schien
De voir tant de bonheur
So viel Glück zu sehen
J'en avais presque peur
Ich hatte fast Angst davor
Je ne croyais pas une chose pareille
Ich glaubte nicht, dass so etwas möglich ist
Les amants merveilleux
Die wunderbaren Liebenden
L'extase dans les yeux
Die Ekstase in den Augen
Au plus profond d'eux-mêmes entendaient
Hörten tief in sich
Entendaient une musique
Hörten eine Musik
La musique pathétique
Die pathetische Musik
De leur cœur, de leur cœur qui battaient
Ihrer Herzen, ihrer Herzen, die schlugen
Oh, comme ils s'embrassaient
Oh, wie sie sich küssten
S'embrassaient dans la rue
Sich küssten auf der Straße
La petite rue déserte et nue
Der kleinen verlassenen und nackten Straße
Puis ils ont disparu
Dann verschwanden sie
En marchant lentement
Indem sie langsam gingen
Dans la nuit, effacée par le vent
In der Nacht, vom Wind verweht
Alors, tout éperdue
Dann, ganz verzweifelt
J'ai couru, j'ai couru
Rannte ich, rannte ich
Vers ton cœur et vers tes bras tendus
Zu deinem Herzen und deinen ausgestreckten Armen
Et, contre toi, blottie
Und an dich gekuschelt
Mon amour, j'ai compris
Mein Liebster, verstand ich
Que nous étions aussi
Dass wir auch
Des amants merveilleux
Wunderbare Liebende waren





Авторы: Florence Veran, Robert Henri Gall


1 A l'enseigne de la fille sans coeur
2 Le Petit Monsieur Triste
3 Le Métro De Paris
4 Le gitan et la fille
5 Le ciel est fermé
6 Le Chemin des forains
7 Le chant du pirate
8 Le ''Ça ira''
9 Le Ballet Des Coeurs
10 La ville inconnue
11 La vie l'amour
12 La vie en rose - english version
13 La Vie en rose
14 La Valse de l'amour
15 La petite Marie
16 La java de Cézigue
17 La Goualante du pauvre Jean
18 La Foule
19 La fête continue
20 Le vieux piano
21 Légende
22 Les Amants d'un jour
23 Les Amants De Demain
24 Non la vie n'est pas triste
25 Non, je ne regrette rien
26 N'Y Va Pas Manuel
27 Monsieur Saint-Pierre
28 Monsieur et Madame
29 Mon vieux Lucien
30 Mon Manège A Moi
31 Mon légionnaire (Live)
32 Mon Dieu
33 Milord
34 La Belle histoire d'amour
35 Mea culpa
36 Marie La Française
37 Mariage
38 Les orgues de barbarie
39 Les Mots d'amour
40 Les Grognards
41 Les Flonflons du bal
42 Les Croix
43 Les amants merveilleux
44 Les Amants de Venise
45 Marie-Trottoir
46 Notre Dame de Paris
47 L'Hymne A L'Amour
48 L'Homme à la moto
49 Dans un bouge du vieux port
50 Dans leur baiser
51 Cri du coeur
52 Chanson de Catherine
53 Chanson bleue
54 Celui Qui Ne Savait Pas Pleurer
55 C'est Toujours La Même Histoire
56 C'est merveilleux
57 C'est à Hambourg
58 C'est l'amour
59 C'est d'la faute à tes yeux
60 Bravo pour le clown !
61 Boulevard du crime
62 Bal dans ma rue
63 Avec Ce Soleil
64 Autumn Leaves (Les feuilles mortes)
65 Au bal de la chance
66 De L'autre Côté De La Rue
67 Des histoires
68 Eden Blues
69 Elle fréquentait la rue Pigalle
70 L'effet que tu m'fais
71 L'accordéoniste
72 Kiosque À Journaux
73 Johnny tu n'es pas un ange
74 Jimmy C'est Lui
75 Jézébel
76 Jérusalem
77 Jean Et Martine
78 Je t'ai dans la peau
79 Je suis à toi
80 L'Homme au piano
81 Je me souviens d'une chanson
82 Je hais les dimanches
83 J'm'en fous pas mal
84 J'Ai Dansé Avec L'Amour
85 Il fait bon t'aimer
86 Hymn to Love (L'hymne à l'amour)
87 Heureuse
88 Exodus
89 Et Pourtant
90 Enfin le printemps
91 Je m'imagine
92 Ouragan
93 Padam padam
94 Paris
95 Plus bleu que tes yeux
96 Qu'as-tu fait, John !
97 Salle d'attente
98 Sérénade du pavé
99 Sœur Anne
100 Sophie
101 Soudain une vallée
102 Sous le ciel de Paris
103 T'es Beau Tu Sais
104 Télégramme
105 Un étranger
106 Un grand amour qui s'achève
107 Opinion publique
108 Pour qu'elle soit jolie ma chanson
109 Et ça gueule ça madâme
110 Les trois cloches
111 Le roi a fait battre tambour
112 Dans Les Prisons De Nantes
113 C'est pour ça
114 Jézébel
115 C'est toi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.